Napoleon: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marek (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Napoleon''' (1995) – australijsko-japoński film fabularny dla dzieci i młodzieży.
'''Napoleon''' (1995) – australijsko-japoński film fabularny dla dzieci i młodzieży.
25 grudnia [[2017]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]] miała miejsce premiera drugiej wersji dubbingu.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[PaanFilm Studio|PAANFILM STUDIO WARSZAWA]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[PaanFilm Studio|PAANFILM STUDIO WARSZAWA]]<br />
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
Linia 28: Linia 31:


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
=== Druga wersja ===
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA – AGENCJA PRODUKCJI TELEWIZYJNEJ]]<br />
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska|Maryla Brzostyńska]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Urszula Zaręba-Idzikowska|Urszula Zaręba]]<br />
'''Tekst piosenek''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Monika Wojtysiak]]<br />
'''Wystąpili''':
* [[Antoni Domin|Antek Domin]] – '''Napoleon'''
'''oraz''':
* [[Jarosław Domin]]
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Ewa Serwa]]
* [[Wojciech Stolorz]]
* [[Robert Czebotar]]
* [[Julia Kołakowska-Bytner|Julia Kołakowska]]<!--
* [[Anna Gajewska]]?-->
* [[Maciej Kosmala]]
* [[Leszek Filipowicz]]
i inni
'''Lektor''': [[Leszek Filipowicz]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Wersja z 14:12, 25 gru 2017

Napoleon (1995) – australijsko-japoński film fabularny dla dzieci i młodzieży.

25 grudnia 2017 roku na antenie TVP1 miała miejsce premiera drugiej wersji dubbingu.

Wersja polska

Pierwsza wersja

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: PAANFILM STUDIO WARSZAWA
Wystąpili:

i inni

Reżyseria: Dariusz Dunowski
Dialogi i teksty piosenek: Katarzyna Skarżyńska
Dźwięk, montaż i kierownictwo muzyczne: Michał Skarżyński
Kierownictwo produkcji: Lidia Masiak

Lektor: Maciej Gudowski

Druga wersja

Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA – AGENCJA PRODUKCJI TELEWIZYJNEJ
Reżyseria: Maryla Brzostyńska
Tłumaczenie i dialogi: Dorota Dziadkiewicz
Dźwięk i montaż: Urszula Zaręba
Tekst piosenek: Wiesława Sujkowska
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Wystąpili:

oraz:

i inni

Lektor: Leszek Filipowicz

Linki zewnętrzne