Mały Bill: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 12: Linia 12:
'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Beniamin Lewandowski]] – '''Bill'''
* [[Beniamin Lewandowski]] – '''Bill'''
* [[Elżbieta Kijowska]]
* [[Elżbieta Kijowska]] – '''Alicja Pra (babcia Billa)'''
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]]
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''mama Billa'''
* [[Radosław Pazura]]
* [[Radosław Pazura]] – '''Duży Bill (tata Billa)'''
* [[Martyna Sommer]]
* [[Martyna Sommer]]
* [[Małgorzata Steczkowska]]
* [[Małgorzata Steczkowska]]
* [[Justyna Bojczuk]]
* [[Justyna Bojczuk]] – '''April'''
* [[Jan Rotowski]]
* [[Jan Rotowski]]
* [[Maciej Musiał]]
* [[Maciej Musiał]] – '''Bobby'''<!--
'''oraz''':-->
* [[Anna Gajewska]] – '''pani przedszkolanka'''
* [[Janusz Wituch]] – '''wujek Al'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Kapitan Burza'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''lekarz''' <small>(odc. 19a)</small>
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''głos w szpitalu''' <small>(odc. 19a)</small>
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
* [[Joanna Pach]]
i inni
i inni


Linia 56: Linia 64:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''
| ''Tam i tu Woobi-di-doo''
| ''Zoopity-Zoo''
| ''Zoopity-Zoo''
|-
|-
| ''
| ''Nasz własny skwer''
| ''The Neighborhood Park''
| ''The Neighborhood Park''
|-
|-
Linia 68: Linia 76:
| ''Guppies''
| ''Guppies''
|-
|-
| ''
| ''Magiczny koc''
| ''The Magic Quilt''
| ''The Magic Quilt''
|-
|-
Linia 74: Linia 82:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''
| ''Mała dzidzia''
| ''Just a Baby''
| ''Just a Baby''
|-
|-
| ''
| ''Nasz biwak''
| ''The Campout''
| ''The Campout''
|-
|-
Linia 83: Linia 91:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''
| ''Jeden dolar''
| ''The Dollar''
| ''The Dollar''
|-
|-
| ''
| ''Głos''
| ''The Choice''
| ''The Choice''
|-
|-
Linia 96: Linia 104:
|-
|-
| ''
| ''
| ''Shipwreck Saturday''
| '’shipwreck Saturday''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''
| ''Obietnica''
| ''The Promise''
| ''The Promise''
|-
|-
| ''
| ''Trening''
| ''The Practice''
| ''The Practice''
|-
|-
Linia 110: Linia 118:
|-  
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''
| ''Najwstrętniejsze wyzwisko''
| ''The Meanest Thing to Say''
| ''The Meanest Thing to Say''
|-
|-
| ''
| ''Przygoda z toaletą''
| ''Lavatory Story''
| ''Lavatory Story''
|-
|-
Linia 131: Linia 139:
| ''Are We There Yet?''
| ''Are We There Yet?''
|-
|-
| ''
| ''Super Park Rozrywki''
| ''Super Family Fun Land!''
| ''Super Family Fun Land!''
|-
|-
Linia 146: Linia 154:
|-  
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''
| ''Papuga''
| ''Copy Cat''
| ''Copy Cat''
|-
|-
| ''
| ''Dzień zdjęć''
| ''Picture Day''
| ''Picture Day''
|-
|-
Linia 158: Linia 166:
| ''Elephant On The Loose''
| ''Elephant On The Loose''
|-
|-
| ''Jak ptak zadzwoni to odbierz''
| ''Jak ptak zadzwoni, to odbierz''
| ''If a Bird Rings, Answer It''
| ''If a Bird Rings, Answer It''
|-
|-
Linia 164: Linia 172:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''
| ''Miś ceremonii''
| ''The Ring Bear''  
| ''The Ring Bear''  
|-
|-
| ''
| ''Ślub pani Murray''
| ''Miss Murray’s Wedding''
| ''Miss Murray’s Wedding''
|-
|-
Linia 197: Linia 205:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''
| ''Wyprawa do szpitala''
| ''A Trip To The Hospital''
| ''A Trip To The Hospital''
|-
|-
| ''
| ''Tak robić nie wolno''
| ''The Wrong Thing To Do''
| ''The Wrong Thing To Do''
|-
|-
Linia 206: Linia 214:
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''
| ''Dziś jest dzień matki''
| ''Making Mother’s Day''
| ''Making Mother’s Day''
|-
|-
| ''
| ''Mały fotograf''
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
|-
|-
Linia 228: Linia 236:
|-
|-
| ''
| ''
| ''Squirmy''
| '’squirmy''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 251: Linia 259:
|-  
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''
| ''Mały kelner''
| ''The Snack Helper''
| ''The Snack Helper''
|-
|-
| ''
| ''Pączki''
| ''Buds''
| ''Buds''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Próba milczenia''
| ''The No Talking Contest''
|-
| ''Poszukiwanie skarpetki''
| ''The Search for The Sock''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 272: Linia 289:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|26
| ''Coraz mniejszy i mniejszy Mały Bill''
| ''
| ''The Incredible Shrinking Little Bill''
| ''The Halloween Costume''
|-
|-
| ''
| ''
| ''The Big Swings''
| ''The Haunted Halloween Party''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Nowi sąsiedzi''
| ''The New Neighbors''
|-
| ''Pieskie czary''
| ''Doggie Magic''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Kluczyki''
| ''The Car Keys''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''
| ''
| ''Doggie Sitting''
| ''Merry Christmas Little Bill''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Jedno Słońce, jeden Księżyc, jedna gwiazda''
| ''Monty w naszej grupie''
| ''Same Moon, Same Sun, Same Star''
| ''Monty Joins The Class''
|-
|-
| ''Rodzina w komplecie''
| ''Tata w przedszkolu''
| ''All Together Now''
| ''Dad Goes To School''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31
| ''Co z Frulikiem?''
| ''
| ''Wabbit Worries''
| ''#1 On Honeywood Street''
|-
|-
| ''Frulicze dzieci''
| ''
| ''Wabbit Babies''
| ''Baseball Glover''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-  
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''Do czytania, gotów, start!''
| ''Ready, Set, Read!''
| ''Ready, Set, Read!''
|-
|-
| ''Dostałem list''
| ''I Got A Letter''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|32
| ''
| ''
| ''I Got A Letter''
| ''Little Bill’s Giant Space Adventure''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Nowe smaki''
| ''Co z Frulikiem?''
| ''New Foods''
| ''Wabbit Worries''
|-
|-
| ''
| ''Frulicze dzieci''
| ''Elephant Tricks''
| ''Wabbit Babies''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Wielka awantura''
| ''Kluczyki''
| ''When Friends Get Mad''
| ''The Car Keys''
|-
|-
| ''
| ''Opiekunowie''
| ''The Party Box''
| ''Doggie Sitting''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35
| ''Próba milczenia''
| ''Nowe smaki''
| ''The No Talking Contest''
| ''New Foods''
|-
|-
| ''Poszukiwanie skarpetki''
| ''Sztuczki Słonika''
| ''The Search for The Sock''
| ''Elephant Tricks''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Plażowanie w środku zimy''
| ''Summertime in the Wintertime''
|-
| ''Wyścigówa''
| ''Snow Racer''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''A co ze mną?''
| ''A co ze mną?''
| ''What About Me?''
| ''What About Me?''
Linia 371: Linia 377:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37
| ''Monty w naszej grupie''
| ''Monty Joins The Class''
|-
| ''Tata w przedszkolu''
| ''Dad Goes To School''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Wyścigi''
| ''Wyścigi''
| ''Racing Time''
| ''Racing Time''
Linia 389: Linia 386:
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''
| ''
| ''The Surprise!''
| ''Echo Falls''
|-
|-
| ''
| ''
| ''Good Ol’ Lightnin’''
| ''Going Fishing''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''
| ''
| ''Get Well, Elephant''
| ''The Best Book Ever!''
|-
|-
| ''
| ''
| ''Elephant’s Best Friend''
| ''A Ramp For Monty''
|-
|-
| colspan=3 |  
| colspan=3 |  
|-  
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40
| ''
| ''
| ''The New Babysitter''
| ''The New Babysitter''
Linia 413: Linia 410:
| ''
| ''
| ''My Friend Isabel''
| ''My Friend Isabel''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41
| ''
| ''The Early Bill''
|-
| ''
| ''Going Camping''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Jedno Słońce, jeden Księżyc, jedna gwiazda''
| ''Same Moon, Same Sun, Same Star''
|-
| ''Rodzina w komplecie''
| ''All Together Now''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 418: Linia 433:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''
| ''
| ''The Halloween Costume''
| ''The Surprise!''
|-
|-
| ''
| ''
| ''The Haunted Halloween Party''
| ''Good Ol' Lightnin'''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-  
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''
| ''
| ''The Best Book Ever!''
| ''The Musical Instrument''
|-
|-
| ''
| ''
| ''A Ramp For Monty''
| ''The Choir''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''
| ''Coraz mniejszy i mniejszy Mały Bill''
| ''The Skating Lesson''
| ''The Incredible Shrinking Little Bill''
|-
|-
| ''
| ''Duży Plac''
| ''Mr. Moth''
| ''The Big Swings''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-  
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''
| ''Nowi sąsiedzi''
| ''Private Time''  
| ''The New Neighbors''
|-
|-
| ''
| ''Pieskie czary''
| ''Never''
| ''Doggie Magic''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 454: Linia 469:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''
| ''
| ''The Musical Instrument''
| ''I Can Sign''
|-
|-
| ''
| ''
| ''The Choir''
| ''The Sign For Friend''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''
| ''Plażowanie w środku zimy''
| ''Merry Christmas Little Bill''
| ''Summertime in the Wintertime''
|-
| ''Wyścigówa''
| ''Snow Racer''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 469: Linia 487:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''
| ''
| ''I Can Sign''
| ''Get Well, Elephant''
|-
|-
| ''
| ''
| ''The Sign For Friend''
| ''Elephant’s Best Friend''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
Linia 478: Linia 496:
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''
| ''
| ''Echo Falls''
| ''The Skating Lesson''
|-
|-
| ''
| ''
| ''Going Fishing''
| ''Mr. Moth''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-
|-  
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''
| ''
| ''The Early Bill''
| ''Private Time''  
|-
|-
| ''
| ''
| ''Going Camping''
| ''Never''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|-  
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|52
| ''
| ''Wielka awantura''
| ''Little Bill’s Giant Space Adventure''
| ''When Friends Get Mad''
|-
| ''Pudło z dekoracjami''
| ''The Party Box''
|-
|-
| colspan=3 |
| colspan=3 |
|}
|}
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}

Wersja z 18:51, 24 lut 2014

Mały Bill (ang. Little Bill, 1999-2004) – amerykański serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale Nick Jr. od 2010 roku.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Dialogi polskie: Antonina Kasprzak
Dźwięk i montaż: Paweł Nowacki
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska, Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

i inni

Lektor: Paweł Bukrewicz

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Szukamy skarbu The Treasure Hunt
Najlepsza zabawa The Best Way To Play
02 Monty’s Roar
Natural Root Pals
03 Tam i tu Woobi-di-doo Zoopity-Zoo
Nasz własny skwer The Neighborhood Park
04 Gupiki Guppies
Magiczny koc The Magic Quilt
05 Mała dzidzia Just a Baby
Nasz biwak The Campout
06 Jeden dolar The Dollar
Głos The Choice
07 Ospa wietrzna Chicken Pox
'’shipwreck Saturday
08 Obietnica The Promise
Trening The Practice
09 Najwstrętniejsze wyzwisko The Meanest Thing to Say
Przygoda z toaletą Lavatory Story
10 Big Kid
The Bills Go To Work
11 Daleko jeszcze? Are We There Yet?
Super Park Rozrywki Super Family Fun Land!
12 The Zoo
My Pet Elephant
13 Papuga Copy Cat
Dzień zdjęć Picture Day
14 Elephant On The Loose
Jak ptak zadzwoni, to odbierz If a Bird Rings, Answer It
15 Miś ceremonii The Ring Bear
Ślub pani Murray Miss Murray’s Wedding
16 Kosmiczne przygody Małego Billa z Kapitanem Burzą Little Bill’s Adventure With Captain Brainstorm!
17 The Birthday Present
The Birthday Party
18 Fikamy koziołki Rolling Along
Lek na tremę The Stage Trick
19 Wyprawa do szpitala A Trip To The Hospital
Tak robić nie wolno The Wrong Thing To Do
20 Dziś jest dzień matki Making Mother’s Day
Mały fotograf Picture Perfect
21 Number One On Honeywood Street
Baseball Glovers
22 Lekcja skrzypiec The Violin Lesson
'’squirmy
23 Michael Sleeps Over
Michael’s First Snow
24 Monty’s Visit
Mom’s Trip
25 Mały kelner The Snack Helper
Pączki Buds
25 Próba milczenia The No Talking Contest
Poszukiwanie skarpetki The Search for The Sock
26 A Day At The Beach
The Get Well Song
SERIA DRUGA
26 The Halloween Costume
The Haunted Halloween Party
27 Merry Christmas Little Bill
30 Monty w naszej grupie Monty Joins The Class
Tata w przedszkolu Dad Goes To School
31 #1 On Honeywood Street
Baseball Glover
32 Do czytania, gotów, start! Ready, Set, Read!
Dostałem list I Got A Letter
32 Little Bill’s Giant Space Adventure
33 Co z Frulikiem? Wabbit Worries
Frulicze dzieci Wabbit Babies
SERIA CZWARTA
34 Kluczyki The Car Keys
Opiekunowie Doggie Sitting
35 Nowe smaki New Foods
Sztuczki Słonika Elephant Tricks
36 A co ze mną? What About Me?
Nie urodzinowe przyjęcie Happy Not Birthday To You
37 Wyścigi Racing Time
All Tied Up
38 Echo Falls
Going Fishing
39 The Best Book Ever!
A Ramp For Monty
40 The New Babysitter
My Friend Isabel
41 The Early Bill
Going Camping
42 Jedno Słońce, jeden Księżyc, jedna gwiazda Same Moon, Same Sun, Same Star
Rodzina w komplecie All Together Now
43 The Surprise!
Good Ol' Lightnin'
44 The Musical Instrument
The Choir
45 Coraz mniejszy i mniejszy Mały Bill The Incredible Shrinking Little Bill
Duży Plac The Big Swings
46 Nowi sąsiedzi The New Neighbors
Pieskie czary Doggie Magic
47 I Can Sign
The Sign For Friend
48 Plażowanie w środku zimy Summertime in the Wintertime
Wyścigówa Snow Racer
49 Get Well, Elephant
Elephant’s Best Friend
50 The Skating Lesson
Mr. Moth
51 Private Time
Never
52 Wielka awantura When Friends Get Mad
Pudło z dekoracjami The Party Box

Linki zewnętrzne