Mały Bill: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 264: | Linia 264: | ||
| ''Pączki'' | | ''Pączki'' | ||
| ''Buds'' | | ''Buds'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 289: | Linia 280: | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|27 | ||
| '' | | ''Coraz mniejszy i mniejszy Mały Bill'' | ||
| ''The | | ''The Incredible Shrinking Little Bill'' | ||
|- | |||
| ''Duży plac'' | |||
| ''The Big Swings'' | |||
|- | |||
| colspan=3 | | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|28 | |||
| ''Nowi sąsiedzi'' | |||
| ''The New Neighbors'' | |||
|- | |- | ||
| '' | | ''Pieskie czary'' | ||
| '' | | ''Doggie Magic'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|29 | |||
| ''Kluczyki'' | |||
| ''The Car Keys'' | |||
|- | |- | ||
| | | ''Opiekunowie'' | ||
| ''Doggie Sitting'' | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|30 | ||
| '' | | ''Jedno Słońce, jeden Księżyc, jedna gwiazda'' | ||
| '' | | ''Same Moon, Same Sun, Same Star'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Rodzina w komplecie'' | ||
| '' | | ''All Together Now'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|31 | ||
| '' | | ''Co z Frulikiem?'' | ||
| '' | | ''Wabbit Worries'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Frulicze dzieci'' | ||
| '' | | ''Wabbit Babies'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 328: | Linia 331: | ||
| ''Dostałem list'' | | ''Dostałem list'' | ||
| ''I Got A Letter'' | | ''I Got A Letter'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|33 | ||
| '' | | ''Nowe smaki'' | ||
| '' | | ''New Foods'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Sztuczki Słonika'' | ||
| '' | | ''Elephant Tricks'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|34 | ||
| '' | | ''Wielka awantura'' | ||
| '' | | ''When Friends Get Mad'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Pudło z dekoracjami'' | ||
| '' | | ''The Party Box'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|35 | ||
| '' | | ''Próba milczenia'' | ||
| '' | | ''The No Talking Contest'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Poszukiwanie skarpetki'' | ||
| '' | | ''The Search for The Sock'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|36 | ||
| ''Plażowanie w środku zimy'' | |||
| ''Summertime in the Wintertime'' | |||
|- | |||
| ''Wyścigówa'' | |||
| ''Snow Racer'' | |||
|- | |||
| colspan=3 | | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|37 | |||
| ''A co ze mną?'' | | ''A co ze mną?'' | ||
| ''What About Me?'' | | ''What About Me?'' | ||
Linia 377: | Linia 379: | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|38 | ||
| ''Monty w naszej grupie'' | |||
| ''Monty Joins The Class'' | |||
|- | |||
| ''Tata w przedszkolu'' | |||
| ''Dad Goes To School'' | |||
|- | |||
| colspan=3 | | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|39 | |||
| ''Wyścigi'' | | ''Wyścigi'' | ||
| ''Racing Time'' | | ''Racing Time'' | ||
Linia 386: | Linia 397: | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|40 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''The Surprise!'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Good Ol’ Lightnin’'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|41 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Get Well, Elephant'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Elephant’s Best Friend'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"| | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|42 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The New Babysitter'' | | ''The New Babysitter'' | ||
Linia 410: | Linia 421: | ||
| '' | | '' | ||
| ''My Friend Isabel'' | | ''My Friend Isabel'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 433: | Linia 426: | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|43 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''The Halloween Costume'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''The Haunted Halloween Party'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|44 | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''The Best Book Ever!'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''A Ramp For Monty'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|45 | ||
| | | '' | ||
| ''The | | ''The Skating Lesson'' | ||
|- | |- | ||
| | | '' | ||
| '' | | ''Mr. Moth'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|46 | ||
| | | '' | ||
| '' | | ''Private Time'' | ||
|- | |- | ||
| | | '' | ||
| '' | | ''Never'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 469: | Linia 462: | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|47 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''The Musical Instrument'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| ''The | | ''The Choir'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#DFEEEF"|48 | ||
| | | '' | ||
| ''Merry Christmas Little Bill'' | |||
| '' | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 487: | Linia 477: | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|49 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''I Can Sign'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''The Sign For Friend'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 496: | Linia 486: | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|50 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Echo Falls'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Going Fishing'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51 | | rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF"|51 | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''The Early Bill'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| '' | | ''Going Camping'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |||
| bgcolor="#DFEEEF"|52 | |||
| '' | |||
| ''Little Bill’s Giant Space Adventure'' | |||
|- | |- | ||
| | | colspan=3 | | ||
| | |||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | |
Wersja z 20:33, 24 lut 2014
Mały Bill (ang. Little Bill, 1999-2004) – amerykański serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale Nick Jr. od 2010 roku.
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Reżyseria: Agata Gawrońska-Bauman
Dialogi polskie: Antonina Kasprzak
Dźwięk i montaż: Paweł Nowacki
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska, Katarzyna Dryńska
Wystąpili:
- Beniamin Lewandowski – Bill
- Elżbieta Kijowska – Alicja Pra (babcia Billa)
- Izabella Bukowska-Chądzyńska – mama Billa
- Radosław Pazura – Duży Bill (tata Billa)
- Martyna Sommer
- Małgorzata Steczkowska
- Justyna Bojczuk – April
- Jan Rotowski
- Maciej Musiał – Bobby
- Anna Gajewska – pani przedszkolanka
- Janusz Wituch – wujek Al
- Waldemar Barwiński – Kapitan Burza
- Karol Wróblewski – lekarz (odc. 19a)
- Klaudiusz Kaufmann – głos w szpitalu (odc. 19a)
- Beata Jankowska-Tzimas
- Joanna Pach
i inni
Lektor: Paweł Bukrewicz
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Szukamy skarbu | The Treasure Hunt |
Najlepsza zabawa | The Best Way To Play | |
02 | Monty’s Roar | |
Natural Root Pals | ||
03 | Tam i tu Woobi-di-doo | Zoopity-Zoo |
Nasz własny skwer | The Neighborhood Park | |
04 | Gupiki | Guppies |
Magiczny koc | The Magic Quilt | |
05 | Mała dzidzia | Just a Baby |
Nasz biwak | The Campout | |
06 | Jeden dolar | The Dollar |
Głos | The Choice | |
07 | Ospa wietrzna | Chicken Pox |
'’shipwreck Saturday | ||
08 | Obietnica | The Promise |
Trening | The Practice | |
09 | Najwstrętniejsze wyzwisko | The Meanest Thing to Say |
Przygoda z toaletą | Lavatory Story | |
10 | Big Kid | |
The Bills Go To Work | ||
11 | Daleko jeszcze? | Are We There Yet? |
Super Park Rozrywki | Super Family Fun Land! | |
12 | The Zoo | |
My Pet Elephant | ||
13 | Papuga | Copy Cat |
Dzień zdjęć | Picture Day | |
14 | Elephant On The Loose | |
Jak ptak zadzwoni, to odbierz | If a Bird Rings, Answer It | |
15 | Miś ceremonii | The Ring Bear |
Ślub pani Murray | Miss Murray’s Wedding | |
16 | Kosmiczne przygody Małego Billa z Kapitanem Burzą | Little Bill’s Adventure With Captain Brainstorm! |
17 | The Birthday Present | |
The Birthday Party | ||
18 | Fikamy koziołki | Rolling Along |
Lek na tremę | The Stage Trick | |
19 | Wyprawa do szpitala | A Trip To The Hospital |
Tak robić nie wolno | The Wrong Thing To Do | |
20 | Dziś jest dzień matki | Making Mother’s Day |
Mały fotograf | Picture Perfect | |
21 | Number One On Honeywood Street | |
Baseball Glovers | ||
22 | Lekcja skrzypiec | The Violin Lesson |
'’squirmy | ||
23 | Michael Sleeps Over | |
Michael’s First Snow | ||
24 | Monty’s Visit | |
Mom’s Trip | ||
25 | Mały kelner | The Snack Helper |
Pączki | Buds | |
26 | A Day At The Beach | |
The Get Well Song | ||
SERIA DRUGA | ||
27 | Coraz mniejszy i mniejszy Mały Bill | The Incredible Shrinking Little Bill |
Duży plac | The Big Swings | |
28 | Nowi sąsiedzi | The New Neighbors |
Pieskie czary | Doggie Magic | |
29 | Kluczyki | The Car Keys |
Opiekunowie | Doggie Sitting | |
30 | Jedno Słońce, jeden Księżyc, jedna gwiazda | Same Moon, Same Sun, Same Star |
Rodzina w komplecie | All Together Now | |
31 | Co z Frulikiem? | Wabbit Worries |
Frulicze dzieci | Wabbit Babies | |
32 | Do czytania, gotów, start! | Ready, Set, Read! |
Dostałem list | I Got A Letter | |
33 | Nowe smaki | New Foods |
Sztuczki Słonika | Elephant Tricks | |
34 | Wielka awantura | When Friends Get Mad |
Pudło z dekoracjami | The Party Box | |
35 | Próba milczenia | The No Talking Contest |
Poszukiwanie skarpetki | The Search for The Sock | |
36 | Plażowanie w środku zimy | Summertime in the Wintertime |
Wyścigówa | Snow Racer | |
37 | A co ze mną? | What About Me? |
Nie urodzinowe przyjęcie | Happy Not Birthday To You | |
38 | Monty w naszej grupie | Monty Joins The Class |
Tata w przedszkolu | Dad Goes To School | |
39 | Wyścigi | Racing Time |
All Tied Up | ||
40 | The Surprise! | |
Good Ol’ Lightnin’ | ||
41 | Get Well, Elephant | |
Elephant’s Best Friend | ||
42 | The New Babysitter | |
My Friend Isabel | ||
43 | The Halloween Costume | |
The Haunted Halloween Party | ||
44 | The Best Book Ever! | |
A Ramp For Monty | ||
45 | The Skating Lesson | |
Mr. Moth | ||
46 | Private Time | |
Never | ||
47 | The Musical Instrument | |
The Choir | ||
48 | Merry Christmas Little Bill | |
49 | I Can Sign | |
The Sign For Friend | ||
50 | Echo Falls | |
Going Fishing | ||
51 | The Early Bill | |
Going Camping | ||
52 | Little Bill’s Giant Space Adventure | |