Mała księga dżungli: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 2: Linia 2:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13)</small>,
* [[Bartosz Wierzbięta]] <small>(odc. 1-3, 13)</small>,
Linia 11: Linia 11:
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Paweł Araszkiewicz]]<br />
'''Wykonanie piosenki tytułowej''': [[Jacek Bończyk]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Joanna Wizmur]] – '''Louie'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Louie'''
Linia 36: Linia 35:
* [[Brygida Turowska-Szymczak]]
* [[Brygida Turowska-Szymczak]]
i inni
i inni
'''Piosenkę czołówkową zaśpiewał''': [[Jacek Bończyk]]<br />
'''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]]
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="8%"|N/o
!width="46%"|Polski tytuł
!width="46%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |01
| ''Noc na ziemi niczyjej''
| ''A Night In The Wasteland''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |02
| ''Trafił Hathi na kamień''
| ''Hathi Meets His Match''
|-
| ''Nabić sępa w bawołu''
| ''Buffaloed''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |03
| ''Czerwona sfora''
| ''Red Dogs''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |04
| ''Mały Mango''
| ''Mondo Mungo''
|-
| ''Szkoła przetrwania''
| ''Bare Necessities''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |05
| ''Kto chce być pawianem?''
| ''Who Wants to Be a Baboon?''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |06
| ''Jak pantera straciła głos''
| ''How The Panther Lost His Roar''
|-
| ''Ludzie są zwariowani''
| ''The Humans Must Be Crazy''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |07
| ''Hibernowany niedźwiedź''
| ''Hulla Baloo''
|-
| ''Szalony tygrys''
| ''Shere Bliss''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |08
| ''Wielki Kaadini''
| ''The Great Kaadini''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |09
| ''Skarb środkowej dżungli''
| ''Treasure Of The Middle Jungle''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |10
| ''Zakochany słoń''
| ''Splendor In The Mud''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |11
| ''Ptasi móżdżek''
| ''Feather Brains''
|-
| ''Benny i Clyde''
| ''Benny & Clyde''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |12
| ''Kto się boi złego wilka''
| ''The Coming Of The Wolves''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |13
| ''Kiedy susza''
| ''Trouble On The Waterfront''
|-
| ''Jak Ty Komu tak On Tobie''
| ''Fool Me Once…''
|-
| colspan=3 |
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" |'''SERIA DRUGA'''
|-
| colspan=3 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF" |14
| ''Król dżungli''
| ''The Ape That Would Be King''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |15
| ''Kto raz przyjaźni poznał smak''
| ''Trunks For The Memories''
|-
| ''Kasaba Ball''
| ''Kasaba Ball''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |16
| ''Hathi chce się zmienić''
| ''Hathi’s Makeover''
|-
| ''Kto świstnął arbuz?''
| ''Curse Of The Magnificent Melon''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |17
| ''Pięć bananów''
| ''The Five Bananas''
|-
| ''Urodzinowy wąż''
| ''Birthday Snake''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |18
| ''Stary, zielony ząb''
| ''Old Green Teeth''
|-
| ''Słoń, który nie potrafił odmówić''
| ''The Elephant Who Couldn’t Say No''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |19
| ''Wstyd jak beret''
| ''Hair Ball''
|-
| ''Bajka o dwóch ogonach''
| 'A Tale Of Two Tails''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |20
| ''Czekając na Baloosia''
| ''Waiting For Baloo''
|-
| ''Drzewo dla dwóch''
| ''Tree For Two''
|-
| colspan=3 |
|-
| rowspan=2 bgcolor="#DFEEEF" |21
| ''Grzeczny tygrysek''
| ''Nice Tiger''
|-
|''Bezsenność w dżungli''
| ''Sleepless In The Jungle''
|-
| colspan=3 |
|}


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|96117}}
* {{filmweb|film|96117}}
* {{Wikipedia|Mała Księga Dżungli|Mała księga dżungli}}
* {{Wikipedia|Mała Księga Dżungli}}
 
== Zobacz również ==
* ''[[Księga dżungli]]''
* ''[[Księga dżungli 2]]''
* ''[[Super Baloo]]''


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 17:57, 17 lip 2011

Mała księga dżungli (oryg. Jungle Cubs) – produkowany w latach 1996-1998 serial animowany stanowiący spin-off Księgi dżungli z 1967 roku. Liczy łącznie 21 odcinków, zebranych w dwóch seriach.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie:

Teksty piosenek: Marek Robaczewski, Ryszard Skalski
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz

i inni

Piosenkę czołówkową zaśpiewał: Jacek Bończyk

Lektor: Jacek Brzostyński

Spis odcinków

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Noc na ziemi niczyjej A Night In The Wasteland
02 Trafił Hathi na kamień Hathi Meets His Match
Nabić sępa w bawołu Buffaloed
03 Czerwona sfora Red Dogs
04 Mały Mango Mondo Mungo
Szkoła przetrwania Bare Necessities
05 Kto chce być pawianem? Who Wants to Be a Baboon?
06 Jak pantera straciła głos How The Panther Lost His Roar
Ludzie są zwariowani The Humans Must Be Crazy
07 Hibernowany niedźwiedź Hulla Baloo
Szalony tygrys Shere Bliss
08 Wielki Kaadini The Great Kaadini
09 Skarb środkowej dżungli Treasure Of The Middle Jungle
10 Zakochany słoń Splendor In The Mud
11 Ptasi móżdżek Feather Brains
Benny i Clyde Benny & Clyde
12 Kto się boi złego wilka The Coming Of The Wolves
13 Kiedy susza Trouble On The Waterfront
Jak Ty Komu tak On Tobie Fool Me Once…
SERIA DRUGA
14 Król dżungli The Ape That Would Be King
15 Kto raz przyjaźni poznał smak Trunks For The Memories
Kasaba Ball Kasaba Ball
16 Hathi chce się zmienić Hathi’s Makeover
Kto świstnął arbuz? Curse Of The Magnificent Melon
17 Pięć bananów The Five Bananas
Urodzinowy wąż Birthday Snake
18 Stary, zielony ząb Old Green Teeth
Słoń, który nie potrafił odmówić The Elephant Who Couldn’t Say No
19 Wstyd jak beret Hair Ball
Bajka o dwóch ogonach 'A Tale Of Two Tails
20 Czekając na Baloosia Waiting For Baloo
Drzewo dla dwóch Tree For Two
21 Grzeczny tygrysek Nice Tiger
Bezsenność w dżungli Sleepless In The Jungle

Linki zewnętrzne

Zobacz również