Przygody Timmy'ego: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Mat1994 (dyskusja | edycje)
Nowy Artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Linia 1: Linia 1:
'''Wróżkowie Chrzestni''', w KidsCo i Disney Channel: '''Przygody Timmy’ego''' ([[język angielski|ang.]] ''The Fairly OddParents'', [[2001]]-teraz) – [[Stany Zjednoczone|amerykański]] [[film animowany|serial animowany]], w Polsce emitowany przez ''[[Disney Channel]]'', ''[[KidsCo]]'' i ''[[Nickelodeon Polska]]''.
'''Przygody Timmy’ego''' lub '''Wróżkowie Chrzestni''' (org. ''The Fairly OddParents'', 2001-??) – amerykański serial animowany, w Polsce emitowany przez [[Disney Channel]], [[KidsCo]] i [[Nickelodeon Polska]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Akcja toczy się w miasteczku zwanym Mrokowo. Tytułowy bohater Timmy Turner musi usługiwać swoim rodzicom oraz wrednej opiekunce Vicky. Na szczęście Timmym opiekuje się wróżka Wanda i jej mąż Cosmo. Spełniają oni zachcianki Timmy'ego, jednak tylko w ramach regulaminu.
Akcja toczy się w miasteczku zwanym Mrokowo. Tytułowy bohater Timmy Turner musi usługiwać swoim rodzicom oraz wrednej opiekunce Vicky. Na szczęście Timmym opiekuje się wróżka Wanda i jej mąż Cosmo. Spełniają oni zachcianki Timmy’ego, jednak tylko w ramach regulaminu.
== Obsada angielska ==
 
* [[Tara Strong]] - '''Timmy Turner'''
* [[Susan Blakeslee]] -
** '''Wanda'''
** '''Pani Turner'''
* [[Daran Norris]] -
** '''Cosmo'''
** '''Pan Turner'''
** '''Jorgen von Python'''
* [[Frankie Muniz]] - '''Chester'''
* [[Ibrahim Muhammad]] - '''A.J'''
* [[Grey DeLisle]] - '''Vicky'''
* [[Dee Dradley Baker]] -
** '''Elmer'''
** '''Sanjay'''
** '''Remy Mocmakaski'''
* [[Dionne Quan]] - '''Trixie Tang'''
* [[Tom Kenny]] - '''Kupidyn'''
* [[Carlos Alazraqui]] -
** '''Pan Denzel Crocker'''
** '''Huandissimo Magnifico'''
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Seria 1 i 2 ===
=== Odcinki 1-26 ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''':
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''':
* [[Start International Polska]] <small>(odc. 1-8)</small>,
* [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]] <small>(odc. 1-8)</small>,
* [[Sun Studio Polska]] <small>(odc. 9-26)</small>
* [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA]] <small>(odc. 9-26)</small>
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi polskie''':
'''Dialogi polskie''':
Linia 47: Linia 27:
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Anna Sztejner]] – '''Timmy Turner'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Timmy Turner'''
* [[Anna Apostolakis]] – '''Wanda'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wanda'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Cosmo''' <small>(odc. 1-8)</small>
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Cosmo''' <small>(odc. 1-8)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Cosmo''' <small>(odc. 9-26)</small>
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Cosmo''' <small>(odc. 9-26)</small>
Linia 99: Linia 79:
** '''Agent Chipa Skowrona''',
** '''Agent Chipa Skowrona''',
** '''Merlin''' <small>(odc. 15b)</small>
** '''Merlin''' <small>(odc. 15b)</small>
* [[Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
** '''Chad''',
** '''Chad''',
** '''Zębowa Wróżka''',
** '''Zębowa Wróżka''',
Linia 147: Linia 127:
'''Piosenkę tytułową wykonali''': [[Joanna Węgrzynowska]], [[Anna Sztejner]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Tomasz Steciuk]]
'''Piosenkę tytułową wykonali''': [[Joanna Węgrzynowska]], [[Anna Sztejner]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Tomasz Steciuk]]


=== Seria 3 i 4 ===
=== Odcinki 27-52 ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': Toya Sound Studios<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': TOYA SOUND STUDIOS<br />
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
* [[Krzysztof Staroń]] <small>(odc. 27, 29, 31)</small>,
* [[Krzysztof Staroń]] <small>(odc. 27, 29, 31)</small>,
Linia 162: Linia 142:
* [[Magdalena Dratkiewicz]] – '''Timmy Turner'''
* [[Magdalena Dratkiewicz]] – '''Timmy Turner'''
* [[Jolanta Jackowska-Czop]] – '''Wanda'''
* [[Jolanta Jackowska-Czop]] – '''Wanda'''
* [[Jacek Łuczak (aktor)|Jacek Łuczak]] – '''Cosmo'''
* [[Jacek Łuczak]] – '''Cosmo'''
* [[Mariusz Siudziński]] – '''Tata Timmy’ego'''
* [[Mariusz Siudziński]] – '''Tata Timmy’ego'''
* [[Magdalena Zając]] –
* [[Magdalena Zając]] –
Linia 168: Linia 148:
** '''Vicky'''
** '''Vicky'''
* [[Gracjan Kielar]]
* [[Gracjan Kielar]]
* [[Janusz German]] -
* [[Janusz German]]
** '''Pan Denzel Crocker'''
** '''Pan Denzel Crocker'''
* [[Tomasz Piątkowski]]
* [[Tomasz Piątkowski]]
i inni
i inni


Piosenki są emitowane w wersji oryginalnej, tzn. angielskiej.
=== Odcinki 71-90 ===
 
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska − [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
=== Seria 5 i 6 ===
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska − [[Start International Polska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Alicja Petruszka]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Alicja Petruszka]]<br />
'''Tekst piosenki tytułowej''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
'''Tekst piosenki tytułowej''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Janusz Tokarzewski]] <small>(odc. 71-74, 77, 79-90)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 78)</small>
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Anna Sztejner]] – '''Timmy Turner'''
* [[Anna Sztejner]] – '''Timmy Turner'''
* [[Anna Apostolakis]] – '''Wanda'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Wanda'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Cosmo'''<br />
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Cosmo'''<br />
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
Linia 192: Linia 172:
** '''Tad''' <small>(odc. 84b)</small>,
** '''Tad''' <small>(odc. 84b)</small>,
** '''Dwight''' <small>(odc. 86b)</small>
** '''Dwight''' <small>(odc. 86b)</small>
* [[Brygida Turowska]] –
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] –
** '''RJ''',
** '''RJ''',
** '''Pani Śmierćszybka''' <small>(odc. 75b)</small>
** '''Pani Śmierćszybka''' <small>(odc. 75b)</small>
Linia 276: Linia 256:


'''Piosenkę tytułową wykonali''': [[Joanna Węgrzynowska]], [[Anna Sztejner]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Tomasz Steciuk]]
'''Piosenkę tytułową wykonali''': [[Joanna Węgrzynowska]], [[Anna Sztejner]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Tomasz Steciuk]]
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Wróżkowie chrzestni}}
* {{filmweb|film|170289}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 19:25, 7 lis 2010

Przygody Timmy’ego lub Wróżkowie Chrzestni (org. The Fairly OddParents, 2001-??) – amerykański serial animowany, w Polsce emitowany przez Disney Channel, KidsCo i Nickelodeon Polska.

Fabuła

Akcja toczy się w miasteczku zwanym Mrokowo. Tytułowy bohater Timmy Turner musi usługiwać swoim rodzicom oraz wrednej opiekunce Vicky. Na szczęście Timmym opiekuje się wróżka Wanda i jej mąż Cosmo. Spełniają oni zachcianki Timmy’ego, jednak tylko w ramach regulaminu.

Wersja polska

Odcinki 1-26

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej:

Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie:

Teksty piosenek: Alicja Petruszka
Tekst piosenki tytułowej: Anna Niedźwiecka-Medek
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Dźwięk:

Montaż:

Kierownictwo produkcji: Paweł Araszkiewicz
Udział wzięli:

  • Anna SztejnerTimmy Turner
  • Anna ApostolakisWanda
  • Jacek KopczyńskiCosmo (odc. 1-8)
  • Tomasz BednarekCosmo (odc. 9-26)
  • Wojciech PaszkowskiTata Timmy’ego
  • Izabela Dąbrowska
    • Mama Timmy’ego,
    • Pleśń (odc. 4b),
    • Mama Crackera
  • Joanna Węgrzynowska
    • Vicky,
    • Weronika
  • Beata Wyrąbkiewicz
    • Trixie Tang,
    • Przywódca słodkich zabawek chcących podbić Jugopotamię (odc. 23b)
  • Joanna Pach
    • Chester,
    • Tootie,
    • Tad (odc. 4a)
  • Cezary Kwieciński
    • Francis,
    • Mark Chang (odc. 14a, 20, 23b),
    • Remy Mocmakaski,
    • Doktor Uchylec,
    • Wendel,
    • Tata Weroniki,
    • Święty Mikołaj (odc. 7),
    • Super-rower (odc. 12a),
    • Dorosły Artur (odc. 15b),
    • Prima Aprilis (odc. 18a),
    • Kumpel Marka Changa,
    • Inteligentny przywódca karaluchów (odc. 25b),
    • Inne głosy
  • Joanna Wizmur
    • RJ,
    • Mama Cosma,
    • Pani Dyrektor,
    • Tad,
    • Artur (odc. 15b),
    • Chad (odc. 4a),
    • Inne głosy
  • Artur Kaczmarski
    • Lektor,
    • Pan Denzel Crocker,
    • Prima Aprilis (odc. 7),
    • Tata Remiego,
    • Prezydent USA,
    • Neuronek (odc. 4b)
  • Janusz Wituch
    • Tata Chestera,
    • Mrok Mrokodom,
    • Agent Chipa Skowrona,
    • Merlin (odc. 15b)
  • Brygida Turowska
    • Chad,
    • Zębowa Wróżka,
    • Mama AJa,
    • Recepcjonistka w salonie SPA (odc. 25b),
    • Skip Błyskogatek (odc. 22a)
  • Tomasz Steciuk
    • Elmer,
    • Juantissimo,
    • Chip Skowron,
    • Gibki, szybki Gary,
    • Cosmo (śpiew),
    • Binky,
    • Strażnik z kosmosu,
    • Kolano Zagłady (odc. 3a),
    • Inne głosy
  • Zbigniew Suszyński
    • Szkarłatna Szczena,
    • Zając wielkanocny,
    • Jorgen von Pyton (odc. 4a, 6b),
    • Strażnik z kosmosu (odc. 2a),
    • Inne głosy
  • Krzysztof Szczerbiński
    • Sanjay,
    • Kupidyn,
    • Mark Chang (odc. 2a),
    • Elmer (odc. 4a)
  • Grzegorz Pawlak
    • Jorgen von Pyton (odc. 16a, 18a),
    • Zdzich Siemacho (odc. 7, 16b, 18),
    • Tata Marka (odc. 2a, 20),
    • Burmistrz Mrokowa,
    • Inne głosy
  • Zbigniew Konopka
    • Jorgen von Pyton (odc. 4a, 25a),
    • Zdzich Siemacho (odc. 14a, 22a, 26),
    • Tata Marka (odc. 14a, 23b),
    • Wróżkowy posłaniec
  • Jarosław Boberek
    • Kumpel Marka Changa,
    • Inne głosy
  • Agnieszka Kunikowska
    • Kobieta Łopatka (odc. 3a),
    • Inne głosy

i inni

Piosenkę tytułową wykonali: Joanna Węgrzynowska, Anna Sztejner, Wojciech Paszkowski, Tomasz Steciuk

Odcinki 27-52

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: TOYA SOUND STUDIOS
Dialogi:

Reżyseria:

Tekst: Monika Gajdzińska
Dźwięk: Michał Kosterkiewicz
Udział wzięli:

i inni

Odcinki 71-90

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska − START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Klimczuk
Dialogi polskie: Alicja Petruszka
Tekst piosenki tytułowej: Anna Niedźwiecka
Dźwięk i montaż:

Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenkę tytułową wykonali: Joanna Węgrzynowska, Anna Sztejner, Wojciech Paszkowski, Tomasz Steciuk

Linki zewnętrzne