Opiekuńczy bracia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Opiekuńczy bracia''' (chiń. ''Xiao men shen'') – chiński film animowany. Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 1 listopada [[2017]] roku w serwisie [[Netflix]].
{{Film2
|tytuł=Opiekuńczy bracia
|plakat=
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Chiny
|język=chiński
|stacja=[[Netflix]]
|rok=2017
|data premiery=1 listopada [[2017]]
}}'''Opiekuńczy bracia''' (chiń. ''Xiao men shen'') – chiński film animowany. Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 1 listopada [[2017]] roku w serwisie [[Netflix]].


Polski dubbing powstał na bazie amerykańskiej adaptacji filmu, zatytułowanej ''The Guardian Brothers''.
Polski dubbing powstał na bazie amerykańskiej adaptacji filmu, zatytułowanej ''The Guardian Brothers''.

Wersja z 21:19, 2 kwi 2018

Tytuł Opiekuńczy bracia
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Chiny
Język oryginału chiński
Stacja telewizyjna Netflix
Rok produkcji 2017
Data premiery dubbingu 1 listopada 2017

Opiekuńczy bracia (chiń. Xiao men shen) – chiński film animowany. Premiera filmu z polskim dubbingiem odbyła się 1 listopada 2017 roku w serwisie Netflix.

Polski dubbing powstał na bazie amerykańskiej adaptacji filmu, zatytułowanej The Guardian Brothers.

Wersja polska

Wersja polska: BTI Studios
Reżyseria: Jan Aleksandrowicz-Krasko
Tłumaczenie i dialogi: Dariusz Kosmowski
Dźwięk, montaż, zgranie i miks: Sławomir Karolak
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Wystąpili:

W pozostałych rolach: