H2O: Syrenie przygody: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 57: | Linia 57: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width=" | !width="10%"|№ | ||
!width=" | !width="45%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="45%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | | colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' |
Wersja z 20:39, 26 gru 2019
Tytuł | H2O: Syrenie przygody |
---|---|
Tytuł oryginalny | H2O: Mermaid Adventures |
Gatunek | animowany, fantasy |
Kraj produkcji | Australia |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Netflix |
Lata produkcji | 2015 |
Data premiery dubbingu | maj 2015 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
H2O: Syrenie przygody (ang. H2O: Mermaid Adventures) – australijski serial animowany wyprodukowany przez Les Cartooneurs Associés i Fantasia Animation, powstały na podstawie serialu telewizyjnego H2O: Wystarczy kropla. Z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix.
Fabuła
Trzy szkolne koleżanki, które zamieniają się w syreny, gdy tylko poczują na skórze wodę, poznają uroki nowego, sekretnego życia pełnego podmorskich przygód.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: Studio Tercja na zlecenie Hippeis Media International
Dialogi: Aleksandra Lis
Dźwięk: Marcin Kalinowski
Wystąpili:
- Karolina Piwosz – Cleo Sertori
- Aleksandra Lis – Emma Gilbert
- Joanna Niemczyk – Rikki Chadwick
- Marek Głuszczak – Zane Bennett
- Mateusz Brzeziński – Don Sertori
- Mateusz Deskiewicz – Terry Chadwick
- Tomek Pionk – Elliot Gilbert
- Jacek Labijak – Pan Lambert
- Mikołaj Mikołajewski – Śliski
- Karol Szałapski –
- Krab Bernie,
- Byron
- Laura Haras-Cejrowska –
- Meduza Klotylda,
- Żółwik Teddy,
- Kim Sertori
- Małgorzata Musiała –
- Miriam Kent,
- Płaszczka Sue
- Tomasz Przysiężny – Burmistrz
- Krzysztof Grabowski
- Paweł Mielewczyk
- Małgorzata Rychlicka-Hewitt
i inni
Wykonanie piosenki tytułowej: Małgorzata Musiała, Karolina Kinder
Lektor: Jacek Labijak
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01 | Tajemnica wyspy Mako | The Secret of Mako Island | |
02 | Złapane w sieci | Caught in the Net | |
03 | Biała syrena | The White Mermaid | |
04 | Sztormowa impreza urodzinowa | A Stormy Party | |
05 | Hotel na wyspie Mako | Mako Island Hotel | |
06 | Tajemnicze wodorosty | The Mysterious Seaweed | |
07 | Żółwie i torby | It’s in the Bag! | |
08 | Tajemnica Zatoki Delfinów | Dolphin City Triangle | |
09 | Córka Posejdona | Poseidon's Daughter | |
10 | Nowa maskotka Delfinowego Brzegu | Dolphin City Mascot | |
11 | Złe fale | Bad Waves | |
12 | Straszny ból paszczy | Jaws-ache! | |
13 | Zaginiony pierścień | The Lost Ring | |
SERIA DRUGA | |||
14 | Zaginione błazenki | Reported Missing | |
15 | Luka w pamięci | Memory Lapse | |
16 | Walentynki | Valentine's Day | |
17 | Gdzie jest biały Robby? | Kidnapped! | |
18 | Niesamowite zjawisko | A Strange Phenomenon | |
19 | Troskliwa opieka | Handle with Care | |
20 | Powrót białej syreny | The Return of the White Mermaid | |
21 | Trzy dni pod wodą | Three Days Underwater | |
22 | Pojedynek robotów | Robot Duel | |
23 | Potwór z Zatoki Delfinów | The Creature from the Bay | |
24 | Podwodny zamach stanu | Underwater Takeover | |
25 | Nadciąga niebezpieczeństwo | Imminent Danger | |
26 | W pułapce | Trapped |
Linki zewnętrzne
- H2O: Syrenie przygody w bazie Netflix
- H2O: Syrenie przygody w bazie filmweb.pl
- H2O: Syrenie przygody w polskiej Wikipedii