Sabrina: Różnice pomiędzy wersjami
m Źródło: http://www.skene.pl/osoba/2866/Filip-Domagala |
m uzupełnienie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | |||
|tytuł= Sabrina | |||
|tytuł oryginalny= Sabrina: The Animated Series / Sabrina’s Secret Life | |||
|plakat= | |||
|gatunek= animowany | |||
|kraj= Stany Zjednoczone | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP1]], [[MiniMax]]/[[ZigZap]], [[KidsCo]], [[TV Puls|PULS 2]], [[Showmax]], Player.pl | |||
|lata produkcji= 1999-2004 | |||
|data premiery= | |||
|sezony= 2 z 2 | |||
|odcinki= 91 z 91 | |||
}} | |||
'''Sabrina''' (org. ''Sabrina: The Animated Series'', 1999-2000; ''Sabrina’s Secret Life'', 2003-2004) – amerykański serial animowany. | '''Sabrina''' (org. ''Sabrina: The Animated Series'', 1999-2000; ''Sabrina’s Secret Life'', 2003-2004) – amerykański serial animowany. | ||
91-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] (odcinki 1-26, w bloku ''Walt Disney przedstawia''), [[MiniMax]]/[[ZigZap]], [[KidsCo]] (odcinki 1-22) oraz [[TV Puls| | 91-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] (odcinki 1-26, w bloku ''Walt Disney przedstawia''), [[MiniMax]]/[[ZigZap]], [[KidsCo]] (odcinki 1-22) oraz [[TV Puls|PULS 2]] (premiera: 28 listopada 2013 roku). | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Linia 9: | Linia 22: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES <small>(odc. 1- | '''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]] na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES <small>(odc. 1-28)</small> / MiniMaxa <small>(odc. 30-91)</small><br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Olga Sawicka]]< | '''Reżyseria''': | ||
* [[Olga Sawicka]] <small>(odc. 1-28, 39-41, 65-91)</small>, | |||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] <small>(odc. 30-31, 35, 37-38)</small> | |||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 1-15, 19, 21, 24, 67-68, 71-75)</small>, | * [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 1-15, 19, 21, 24, 67-68, 71-75)</small>, | ||
* [[Edyta Czepiel-Zadura]] <small>(odc. 16-17, 26, 48, 83)</small>, | * [[Edyta Czepiel-Zadura]] <small>(odc. 16-17, 26-27, 48, 83)</small>, | ||
* [[Agata Kubasiewicz]] <small>(odc. 18)</small>, | * [[Agata Kubasiewicz]] <small>(odc. 18)</small>, | ||
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 20)</small>, | * [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 20)</small>, | ||
* [[Hubert Kubasiewicz]] <small>(odc. 22, 25)</small>, | * [[Hubert Kubasiewicz]] <small>(odc. 22-23, 25, 38)</small>, | ||
* [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 39, 55, 65, 77, 82, 88)</small>, | * [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 30-31, 39, 55, 65, 77, 82, 88)</small>, | ||
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 66, 69-70, 76, 80, 86, 89-90)</small>, | * [[Maria Utecht]] <small>(odc. 35, 37-38)</small>, | ||
* [[Joanna Kuryłko]] <small>(odc. 40-41, 66, 69-70, 76, 80, 86, 89-90)</small>, | |||
* [[Paweł Brzosko-Węgorzewski|Paweł Brzosko]] <small>(odc. 78, 84)</small>, | * [[Paweł Brzosko-Węgorzewski|Paweł Brzosko]] <small>(odc. 78, 84)</small>, | ||
* [[Katarzyna Krzysztopik]] <small>(odc. 79, 81, 87)</small>, | * [[Katarzyna Krzysztopik]] <small>(odc. 79, 81, 87)</small>, | ||
Linia 24: | Linia 40: | ||
'''Dźwięk i montaż''': | '''Dźwięk i montaż''': | ||
* [[Monika Jabłkowska]] <small>(odc. 1-15)</small>, | * [[Monika Jabłkowska]] <small>(odc. 1-15)</small>, | ||
* [[Agnieszka Stankowska]] <small>(odc. 16- | * [[Agnieszka Stankowska]] <small>(odc. 16-28, 30-31, 35, 37-38)</small>, | ||
* [[Jacek Osławski]] <small>(odc. 39, 48, 65)</small>, | * [[Jacek Osławski]] <small>(odc. 39-41, 48, 65)</small>, | ||
* [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 55)</small> | * [[Ilona Czech-Kłoczewska]] <small>(odc. 55)</small> | ||
'''Organizacja produkcji''': | '''Organizacja produkcji''': | ||
* [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 1- | * [[Elżbieta Kręciejewska]] <small>(odc. 1-28, 65-91)</small>, | ||
* [[Agnieszka Sokół]] <small>(odc. | * [[Agnieszka Sokół]] <small>(odc. 30-31, 35, 37-41, 48, 55)</small> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Sabrina''' | * [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Sabrina''' | ||
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]] – '''Ciotka Hilda''' <small>(odc. 1- | * [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]] – '''Ciotka Hilda''' <small>(odc. 1-28)</small> | ||
* [[Magdalena Górska]] – '''Ciotka Hilda''' <small>(odc. | * [[Magdalena Górska]] – '''Ciotka Hilda''' <small>(odc. 30-91)</small> | ||
* [[Magdalena Wójcik]] – '''Ciotka Zelda''' | * [[Magdalena Wójcik]] – '''Ciotka Zelda''' | ||
* [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''Salem''' | * [[Krzysztof Stelmaszyk]] – '''Salem''' | ||
* [[Edyta Olszówka]] – '''Chloe''' | * [[Edyta Olszówka]] – '''Chloe''' <small>(odc. 1-28)</small> | ||
* [[Maria Peszek]] – '''Chloe''' <small>(odc. 30-65)</small> | |||
* [[Witold Wysota]] – '''Harvey''' | * [[Witold Wysota]] – '''Harvey''' | ||
* [[Anna Malarz|Ania Malarz]] – '''Gem''' | * [[Anna Malarz|Ania Malarz]] – '''Gem''' | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Straszny Gar''' | * [[Zbigniew Konopka]] – '''Straszny Gar''' | ||
* [[Paweł Sanakiewicz]] – '''Wujek Quigley''' <small>(odc. 1- | * [[Paweł Sanakiewicz]] – '''Wujek Quigley''' <small>(odc. 1-28)</small> | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Wujek Quigley''' <small>(odc. | * [[Jacek Czyż]] – '''Wujek Quigley''' <small>(odc. 30-65)</small> | ||
* [[Tomasz Marzecki]] – | * [[Tomasz Marzecki]] – | ||
** '''strażnik''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''strażnik''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
Linia 55: | Linia 72: | ||
** '''Frau Sztruel / Tęcza''' <small>(odc. 13)</small>, | ** '''Frau Sztruel / Tęcza''' <small>(odc. 13)</small>, | ||
** '''Emma''' <small>(odc. 17)</small> | ** '''Emma''' <small>(odc. 17)</small> | ||
* [[Anna Sroka]] – | * [[Anna Sroka-Hryń|Anna Sroka]] – | ||
** '''Enchantra''' <small>(odc. 15)</small>, | ** '''Enchantra''' <small>(odc. 15)</small>, | ||
** '''reporterka''' <small>(odc. 19)</small> | ** '''reporterka''' <small>(odc. 19)</small> | ||
Linia 73: | Linia 90: | ||
* [[Edyta Duda]] | * [[Edyta Duda]] | ||
* [[Cezary Kwieciński]] | * [[Cezary Kwieciński]] | ||
* [[Franciszek Rudziński]] | * [[Franciszek Rudziński]] | ||
* [[Elżbieta Kijowska]] | * [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] | ||
* [[Mirosław Zbrojewicz]] | * [[Mirosław Zbrojewicz]] | ||
* [[Joanna Olszewska]] | * [[Joanna Olszewska]] | ||
Linia 81: | Linia 97: | ||
* [[Kajetan Lewandowski]] | * [[Kajetan Lewandowski]] | ||
* [[Filip Domagała]] | * [[Filip Domagała]] | ||
* [[Adam Pluciński]] | |||
* [[Jerzy Mazur]] | |||
* [[Andrzej Hausner]] | |||
* [[Tomasz Zaród]] | |||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] | |||
* [[Mieczysław Morański]] | |||
* [[Włodzimierz Press]] | |||
* [[Andrzej Arciszewski]] | |||
* [[Piotr Furman]] | |||
* [[Janusz Wituch]] | |||
* [[Antonina Girycz]] | |||
* [[Beata Kawka]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 91: | Linia 119: | ||
* [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 55)</small> | * [[Krzysztof Pieszak]] <small>(odc. 55)</small> | ||
'''Piosenkę śpiewali''': | '''Piosenkę śpiewali''': | ||
* [[Agnieszka Piotrowska]] i [[Katarzyna Pysiak]] <small>(odc. 1-65)</small>, | * [[Agnieszka Piotrowska]] i [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]] <small>(odc. 1-65)</small>, | ||
* [[Krzysztof Pietrzak]] <small>(odc. 55)</small> | * [[Krzysztof Pietrzak]] <small>(odc. 55)</small> | ||
* [[Róża Zielińska]] <small>(odc. 66-91)</small> | * [[Róża Zielińska]] <small>(odc. 66-91)</small> | ||
'''Fragmenty „Romea i Julii” [[Wikipedia:William Szekspir|Williama Szekspira]] w przekładzie''': [[Wikipedia:Józef Paszkowski|Józefa Paszkowskiego]] <small>(odc. 15)</small><br /> | '''Fragmenty „Romea i Julii” [[Wikipedia:William Szekspir|Williama Szekspira]] w przekładzie''': [[Wikipedia:Józef Paszkowski|Józefa Paszkowskiego]] <small>(odc. 15)</small><br /> | ||
'''Fragmenty „Snu nocy letniej” [[Wikipedia:William Szekspir|Szekspira]] w tłumaczeniu''': [[Wikipedia:Stanisław Barańczak|Stanisława Barańczaka]] <small>(odc. 40)</small><br /> | |||
'''Fragmenty „Hamleta” [[Wikipedia:William Szekspir|Szekspira]] w tłumaczeniu''': [[Wikipedia:Roman Brandstaetter|Romana Brandstaettera]] <small>(odc. 76)</small><br /> | '''Fragmenty „Hamleta” [[Wikipedia:William Szekspir|Szekspira]] w tłumaczeniu''': [[Wikipedia:Roman Brandstaetter|Romana Brandstaettera]] <small>(odc. 76)</small><br /> | ||
'''Fragmenty „Snu nocy letniej” [[Wikipedia:William Szekspir|Szekspira]] w tłumaczeniu''': [[Wikipedia:Stanisław Egbert Koźmian|Stanisława Koźmiana]] <small>(odc. 88)</small> | '''Fragmenty „Snu nocy letniej” [[Wikipedia:William Szekspir|Szekspira]] w tłumaczeniu''': [[Wikipedia:Stanisław Egbert Koźmian|Stanisława Koźmiana]] <small>(odc. 88)</small> | ||
'''Lektor''': | '''Lektor''': | ||
* [[Andrzej Butruk]] <small>(odc. 1- | * [[Andrzej Butruk]] <small>(odc. 1-28)</small>, | ||
* [[Piotr Makowski]] <small>(odc. | * [[Piotr Makowski]] <small>(odc. 30-65)</small>, | ||
* [[Radosław Popłonikowski]] <small>(odc. 66-91)</small> | * [[Radosław Popłonikowski]] <small>(odc. 66-91)</small> | ||
Linia 273: | Linia 302: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|27 | | bgcolor="#DFEEEF"|27 | ||
| ''Kto się boi | | ''Kto się boi Melissy P.?'' | ||
| ''Absence | | ''Absence of Malissa'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|28 | | bgcolor="#DFEEEF"|28 | ||
| '' | | ''Sercowe kłopoty Salema'' | ||
| ''Tail | | ''Tail of Two Kitties'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | | colspan=3 | | ||
Linia 303: | Linia 332: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|32 | | bgcolor="#DFEEEF"|32 | ||
| '' | | ''Harvozilla'' | ||
| ''Harvzilla'' | | ''Harvzilla'' | ||
|- | |- | ||
Linia 321: | Linia 350: | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|35 | | bgcolor="#DFEEEF"|35 | ||
| ''Jak leczyć | | ''Jak leczyć złamane serce'' | ||
| ''What Becomes Of The Broken Hearted?'' | | ''What Becomes Of The Broken Hearted?'' | ||
|- | |- |
Wersja z 18:29, 21 sie 2018
Tytuł | Sabrina |
---|---|
Tytuł oryginalny | Sabrina: The Animated Series / Sabrina’s Secret Life |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP1, MiniMax/ZigZap, KidsCo, PULS 2, Showmax, Player.pl |
Lata produkcji | 1999-2004 |
Wyemitowane serie |
2 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 91 z 91 |
Sabrina (org. Sabrina: The Animated Series, 1999-2000; Sabrina’s Secret Life, 2003-2004) – amerykański serial animowany.
91-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 (odcinki 1-26, w bloku Walt Disney przedstawia), MiniMax/ZigZap, KidsCo (odcinki 1-22) oraz PULS 2 (premiera: 28 listopada 2013 roku).
Fabuła
Serial animowany oparty na motywach popularnego serialu telewizyjnego "Sabrina, nastoletnia czarownica". Sabrina Spellman to urocza, a także inteligentna nastolatka, która mieszka wraz ze swoimi ciotkami, Hildą i Zeldą. Życie dziewczyny zmienia się w dniu jej 16. urodzin, gdy kobiety informują swą podopieczną, że jest czarownicą.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1022305
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA na zlecenie DISNEY CHARACTER VOICES (odc. 1-28) / MiniMaxa (odc. 30-91)
Reżyseria:
- Olga Sawicka (odc. 1-28, 39-41, 65-91),
- Miriam Aleksandrowicz (odc. 30-31, 35, 37-38)
Dialogi:
- Barbara Robaczewska (odc. 1-15, 19, 21, 24, 67-68, 71-75),
- Edyta Czepiel-Zadura (odc. 16-17, 26-27, 48, 83),
- Agata Kubasiewicz (odc. 18),
- Dariusz Dunowski (odc. 20),
- Hubert Kubasiewicz (odc. 22-23, 25, 38),
- Krzysztof Pieszak (odc. 30-31, 39, 55, 65, 77, 82, 88),
- Maria Utecht (odc. 35, 37-38),
- Joanna Kuryłko (odc. 40-41, 66, 69-70, 76, 80, 86, 89-90),
- Paweł Brzosko (odc. 78, 84),
- Katarzyna Krzysztopik (odc. 79, 81, 87),
- Maciej Michalski (odc. 85, 91)
Dźwięk i montaż:
- Monika Jabłkowska (odc. 1-15),
- Agnieszka Stankowska (odc. 16-28, 30-31, 35, 37-38),
- Jacek Osławski (odc. 39-41, 48, 65),
- Ilona Czech-Kłoczewska (odc. 55)
Organizacja produkcji:
- Elżbieta Kręciejewska (odc. 1-28, 65-91),
- Agnieszka Sokół (odc. 30-31, 35, 37-41, 48, 55)
Wystąpili:
- Joanna Jabłczyńska – Sabrina
- Monika Kwiatkowska – Ciotka Hilda (odc. 1-28)
- Magdalena Górska – Ciotka Hilda (odc. 30-91)
- Magdalena Wójcik – Ciotka Zelda
- Krzysztof Stelmaszyk – Salem
- Edyta Olszówka – Chloe (odc. 1-28)
- Maria Peszek – Chloe (odc. 30-65)
- Witold Wysota – Harvey
- Ania Malarz – Gem
- Zbigniew Konopka – Straszny Gar
- Paweł Sanakiewicz – Wujek Quigley (odc. 1-28)
- Jacek Czyż – Wujek Quigley (odc. 30-65)
- Tomasz Marzecki –
- strażnik (odc. 4),
- ochroniarz w galerii (odc. 10)
- Andrzej Blumenfeld – Arcymistrz tańca (odc. 5)
- Marcin Przybylski –
- juror konkursu tańca (odc. 5),
- sprzedawca w sklepie odzieżowym (odc. 10),
- Romeo Monteki (odc. 15),
- Kamerzysta (odc. 21)
- Aleksandra Rojewska – Jane – dziennikarka szkolnej gazetki (odc. 10)
- Mirosława Krajewska –
- Frau Sztruel / Tęcza (odc. 13),
- Emma (odc. 17)
- Anna Sroka –
- Enchantra (odc. 15),
- reporterka (odc. 19)
- Kinga Tabor – Kopciuszek (odc. 17)
- Anna Apostolakis – Złotowłosa (odc. 17)
- Paweł Szczesny – Clint Tarantulino (odc. 21)
- Jacek Braciak – reporter (odc. 26)
- Marek Włodarczyk
- Wojciech Machnicki
- Stanisława Celińska
- Wojciech Paszkowski
- Mirosław Guzowski
- Michał Zieliński
- Maciej Gąsiorek
- Olga Sawicka
- Zuzanna Gąsiorek
- Edyta Duda
- Cezary Kwieciński
- Franciszek Rudziński
- Elżbieta Kijowska
- Mirosław Zbrojewicz
- Joanna Olszewska
- Artur Kaczmarski
- Kajetan Lewandowski
- Filip Domagała
- Adam Pluciński
- Jerzy Mazur
- Andrzej Hausner
- Tomasz Zaród
- Miriam Aleksandrowicz
- Mieczysław Morański
- Włodzimierz Press
- Andrzej Arciszewski
- Piotr Furman
- Janusz Wituch
- Antonina Girycz
- Beata Kawka
i inni
Kierownictwo muzyczne:
- Marek Klimczuk (odc. 1-65),
- Ilona Czech-Kłoczewska (odc. 55)
- Zdzisław Zieliński (odc. 66-91)
Tekst piosenki:
- Marek Robaczewski (piosenka tytułowa),
- Krzysztof Pieszak (odc. 55)
Piosenkę śpiewali:
- Agnieszka Piotrowska i Katarzyna Pysiak (odc. 1-65),
- Krzysztof Pietrzak (odc. 55)
- Róża Zielińska (odc. 66-91)
Fragmenty „Romea i Julii” Williama Szekspira w przekładzie: Józefa Paszkowskiego (odc. 15)
Fragmenty „Snu nocy letniej” Szekspira w tłumaczeniu: Stanisława Barańczaka (odc. 40)
Fragmenty „Hamleta” Szekspira w tłumaczeniu: Romana Brandstaettera (odc. 76)
Fragmenty „Snu nocy letniej” Szekspira w tłumaczeniu: Stanisława Koźmiana (odc. 88)
Lektor:
- Andrzej Butruk (odc. 1-28),
- Piotr Makowski (odc. 30-65),
- Radosław Popłonikowski (odc. 66-91)
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Dopasowane spodnie | Shrink To Fit |
02 | Chłopiec i jego rower | Boy Meets Bike |
03 | Nie ma to jak Norma | The Importance Of Being Norma |
04 | Komu w drogę temu ser | You Said A Mouse-ful |
05 | Muzykalne buty | Boogie Shoes |
06 | Nieoczekiwana zmiana miejsc | Witch Switch |
07 | Dorośli mają lepiej | Anywhere But Here |
08 | Każda potwora znajdzie swego amatora | Nothin’ Says Lovin’ Like Somethin’ From A Coven |
09 | Od dziś zawsze razem | I Got Glue Babe |
10 | Każdy, byle nie Sabrina | Wag The Witch |
11 | Bardzo niebezpieczna czarownica | Most Dangerous Witch |
12 | Najlepsze z najlepszych | Picture Perfect |
13 | Gdzie się podział wujek? | Has Anybody Seen My Quigley? |
14 | Odjazdowy Harvey | Extreme Harvey |
15 | Trema | Stage Fright |
16 | Porażające przygody Kapitana Harvistica | The Senses-Shattering Adventures Of Captain Harvtastic |
17 | Reguły, szmuły wujka Quigley’a | Once Upon A Whine |
18 | Nauczka | Field Trippin’ |
19 | Śpiewające czarownice | Witchy Grrrls |
20 | Moja macocha jest babka palce lizać | My Stepmother The Babe |
21 | Magiczny show business | Documagicary |
22 | Pułapka na dziadków | The Grandparent Trap |
23 | Zwariowane miasto | Upside Down Town |
24 | Paranormalny Pi | Paranormal Pi |
25 | Wcielenia kota Salema | This Is Your Nine Lives |
26 | Jak nie być bohaterem | No Time To Be A Hero |
27 | Kto się boi Melissy P.? | Absence of Malissa |
28 | Sercowe kłopoty Salema | Tail of Two Kitties |
29 | Z archiwum Hex | The Hex Files |
30 | Planeta psów | Planet Of The Dogs |
31 | Czaruźlica | Witchitis |
32 | Harvozilla | Harvzilla |
33 | Spłukana Gem | Stone Broke |
34 | Atrakcje sobotniej nocy | Saturday Night Furor |
35 | Jak leczyć złamane serce | What Becomes Of The Broken Hearted? |
36 | Uczniowie z Kanady | Hex-Change Students |
37 | Bohater na pokaz | Feats Of Clay |
38 | Intryga Salema | Salem’s Plot |
39 | Przygoda w Rzymie | When In Rome |
40 | Trzy w jednym | Send In The Clones |
41 | Pozorna panika | Scare Apparent |
42 | Kierowca Ed | Driver Ed |
43 | Zęby mądrości | Molar Molar |
44 | Masz przyjaciela | You’ve Got A Friend |
45 | Cielesna zmiana | Generation Zap |
46 | Grać, czy wygrać? | Field Of Screams |
47 | Wampiryczny tercet | The Bat Pack |
48 | Zaczarowane wakacje | Enchanted Vacation |
49 | Przeżytek nie do zdarcia | Moldy Oldie |
50 | Magiczny wieczór w kinie | Witchery Science Theatre |
51 | Dziwny nowy świat | Strange New World |
52 | Sabrina, wojownicza czarownica | Xabrina, Warrior Witch |
53 | Excalibur | Hexcalibur |
54 | Prosto z Paryża | Straight Outta Paris |
55 | Deski i czary | Board & Sorcery |
56 | Mega szpieg | La Femme Sabrina |
57 | Mała czarownica | Brina Baby |
58 | Klucz do serca | Key To My Heart |
59 | Opowieść czarowigilijna | Witchmas Carole |
60 | Jak ryba w wodzie | Fish Schtick |
61 | Pokolenie Bum Buma | Generation Hex |
62 | Prawda albo pianka | Truth Or Scare |
63 | Trójkąt bermudzki | Witchwrecked |
64 | Pracujące czarownice | Working Witches |
65 | Syreny i spółka | Wiccan Of The Sea |
FILM | ||
F1 | Sabrina, nastoletnia czarownica | Sabrina: Friends Forever |
SERIA DRUGA | ||
66 | Sabrina w Krainie Marzeń | Living Her Dreams |
67 | Na balu | At the Hop |
68 | Szkolny duch | School Spirit |
69 | Maskotka nauczyciela | Teacher’s Pet |
70 | Czyim niewolnikiem jestem? | I’m a Slave for Who? |
71 | Na ostatnią chwilę | Putting Off |
72 | Swatka | Matchmaker Sabrina |
73 | Sabrina 2 | Sabrina, Part Two |
74 | Czarodziejskie zawody | Spell-ing Bee |
75 | Opiekunka do dziecka | Baby Makes Three |
76 | Eliksir niewidzialności | Half There |
77 | Zielonooki potwór | Green-Eyed Monster |
78 | Namydlić, wypłukać, pożelować | Lather, Rinse, Repent |
79 | Odchudzanie | Food ’tude |
80 | A’psik | J’achoo |
81 | Zwykła plotka | Just a Rumor |
82 | Uciążliwy ulubieniec | Pet Peeve |
83 | Być najlepszym | Best of Show |
84 | Magiczne lustro | Here’s Looking at You |
85 | Żarłoczne znalezisko | Hot Item |
86 | Kto się przezywa | What’s in a Name? |
87 | Idol z Greendale | Greendale Idol |
88 | Koszmar nocy letniej | Midsummer’s Nightmare |
89 | Czyny kota i człowieka | Cat Man Do |
90 | Czarownicologia | Witchycology |
91 | Czas ucieka | Time Flies |