Przygody Goździka Ogrodnika: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 69: | Linia 69: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="13%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="27%"|Tytuł polski<br /><small>(pierwsza wersja)</small> | |||
!width="27%"|Tytuł polski<br /><small>(druga wersja)</small> | |||
!width="27%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=5 | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| | |||
| ''Życie ślimaka'' | | ''Życie ślimaka'' | ||
| ''Kłopoty ze ślimakami'' | | ''Kłopoty ze ślimakami'' | ||
| ''Slug’s Life'' | | ''Slug’s Life'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| | |||
| ''Dzień Wielkiego Prezentu'' | | ''Dzień Wielkiego Prezentu'' | ||
| ''Prezent dla Króla'' | | ''Prezent dla Króla'' | ||
| ''Gordon’s Marrow'' | | ''Gordon’s Marrow'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| | |||
| ''Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie'' | | ''Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie'' | ||
| ''Kąpielisko dla ptaków'' | | ''Kąpielisko dla ptaków'' | ||
| ''Birdbath Bonanza'' | | ''Birdbath Bonanza'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| | |||
| ''Kłopoty z ogrodową ścieżką'' | | ''Kłopoty z ogrodową ścieżką'' | ||
| ''Ścieżka przez ogródek'' | | ''Ścieżka przez ogródek'' | ||
| ''Up The Garden Path'' | | ''Up The Garden Path'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| | |||
| ''Jesienne sprzątanie liści'' | | ''Jesienne sprzątanie liści'' | ||
| ''Jesienne liście'' | | ''Jesienne liście'' | ||
| ''Gordon’s Leaves'' | | ''Gordon’s Leaves'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| | |||
| ''Nagroda Bambusa'' | | ''Nagroda Bambusa'' | ||
| ''Nagroda dla Alberta'' | | ''Nagroda dla Alberta'' | ||
| ''Percy’s Prize'' | | ''Percy’s Prize'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| | |||
| ''Magiczny krąg'' | | ''Magiczny krąg'' | ||
| ''Magiczny taniec wróżek'' | | ''Magiczny taniec wróżek'' | ||
| ''The Fairy Ring'' | | ''The Fairy Ring'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| | |||
| ''Atak wron'' | | ''Atak wron'' | ||
| ''Atak wron'' | | ''Atak wron'' | ||
| ''Attack Of The Crows'' | | ''Attack Of The Crows'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| | |||
| ''Burza'' | | ''Burza'' | ||
| ''Burza'' | | ''Burza'' | ||
| ''The Storm'' | | ''The Storm'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| | |||
| ''Pszczeli interes'' | | ''Pszczeli interes'' | ||
| ''Ul w ogrodzie'' | | ''Ul w ogrodzie'' | ||
| ''Bee Movie'' | | ''Bee Movie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| | |||
| ''Rezerwat przyrody'' | | ''Rezerwat przyrody'' | ||
| ''Dziki ogród'' | | ''Dziki ogród'' | ||
| ''Into The Wild'' | | ''Into The Wild'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| | |||
| ''Dzień sianokosów'' | | ''Dzień sianokosów'' | ||
| ''Dzień koszenia łąki'' | | ''Dzień koszenia łąki'' | ||
| ''Meadow Mow Day'' | | ''Meadow Mow Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| | |||
| ''Zaginiony na poczcie'' | | ''Zaginiony na poczcie'' | ||
| ''Zagubieni na poczcie'' | | ''Zagubieni na poczcie'' | ||
| ''Lost In The Post'' | | ''Lost In The Post'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| | |||
| ''Kuzyn Mervin'' | | ''Kuzyn Mervin'' | ||
| ''Kuzyn Mervin'' | | ''Kuzyn Mervin'' | ||
| ''Cousin Mervyn'' | | ''Cousin Mervyn'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| | |||
| ''Gdzie moja czapka?'' | | ''Gdzie moja czapka?'' | ||
| ''Gdzie jest moja czapka?'' | | ''Gdzie jest moja czapka?'' | ||
| ''Where is My Hat'' | | ''Where is My Hat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| | |||
| ''Powrót do korzeni'' | | ''Powrót do korzeni'' | ||
| ''Powrót do korzeni'' | | ''Powrót do korzeni'' | ||
| ''Back to the Land'' | | ''Back to the Land'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| | |||
| ''Konkurs na najpiękniejszy ogród'' | | ''Konkurs na najpiękniejszy ogród'' | ||
| ''Konkurs na najlepszego ogrodnika'' | | ''Konkurs na najlepszego ogrodnika'' | ||
| ''The Best Garden Competition'' | | ''The Best Garden Competition'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| | |||
| ''Pierzasty przyjaciel'' | | ''Pierzasty przyjaciel'' | ||
| ''Skrzydlaci przyjaciele'' | | ''Skrzydlaci przyjaciele'' | ||
| ''Feathered Friends'' | | ''Feathered Friends'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| | |||
| ''Nietoperz Wicek'' | | ''Nietoperz Wicek'' | ||
| ''Nietoperz Wincenty'' | | ''Nietoperz Wincenty'' | ||
| ''Vincent The Bat'' | | ''Vincent The Bat'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| | |||
| ''Prawdziwe czary'' | | ''Prawdziwe czary'' | ||
| ''Czary - Mary'' | | ''Czary - Mary'' | ||
| ''That’s Magic'' | | ''That’s Magic'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| | |||
| ''Hiacynt i Dalia'' | | ''Hiacynt i Dalia'' | ||
| ''Morris i Dorris'' | | ''Morris i Dorris'' | ||
| ''Horace And Doris'' | | ''Horace And Doris'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| | |||
| ''Bezdomna róża'' | | ''Bezdomna róża'' | ||
| ''Z kwiatkiem po świecie'' | | ''Z kwiatkiem po świecie'' | ||
| ''Gnomeless'' | | ''Gnomeless'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| | |||
| ''Cuchnące buty'' | | ''Cuchnące buty'' | ||
| ''Śmierdzące kalosze Gordona'' | | ''Śmierdzące kalosze Gordona'' | ||
| ''The Smelly Boots'' | | ''The Smelly Boots'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| | |||
| ''Pułapka'' | | ''Pułapka'' | ||
| ''Pułapka na szkodniki'' | | ''Pułapka na szkodniki'' | ||
| ''Percy I Shrunk The Gnom'' | | ''Percy I Shrunk The Gnom'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| | |||
| ''Wielka pomyłka'' | | ''Wielka pomyłka'' | ||
| ''Narzędzia ogrodowe Gordona'' | | ''Narzędzia ogrodowe Gordona'' | ||
| ''Gordon’s Gadgets'' | | ''Gordon’s Gadgets'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| | |||
| ''Pożegnanie Goździka'' | | ''Pożegnanie Goździka'' | ||
| ''Pożegnanie Gordona'' | | ''Pożegnanie Gordona'' | ||
| ''Gordon’s Farewell'' | | ''Gordon’s Farewell'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | |||
| | |||
| ''Tak bym chciał, żebyś tu był'' | | ''Tak bym chciał, żebyś tu był'' | ||
| ''Chciałbym żebyś tu był'' | | ''Chciałbym żebyś tu był'' | ||
| ''Wish You Were Here'' | | ''Wish You Were Here'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | |||
| | |||
| ''Gdzie ten skarb?'' | | ''Gdzie ten skarb?'' | ||
| ''Skrzynia ze skarbem'' | | ''Skrzynia ze skarbem'' | ||
| ''The Treasure Chest'' | | ''The Treasure Chest'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | |||
| | |||
| ''Zagubione jagniątko'' | | ''Zagubione jagniątko'' | ||
| ''Zabłąkana owieczka'' | | ''Zabłąkana owieczka'' | ||
| ''Little Lamb Lost'' | | ''Little Lamb Lost'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | |||
| | |||
| ''Było „Bonza”'' | | ''Było „Bonza”'' | ||
| ''Zamiana ogrodów'' | | ''Zamiana ogrodów'' | ||
| ''Gordon’s Garden Swap'' | | ''Gordon’s Garden Swap'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | |||
| | |||
| ''Nagle tego lata'' | | ''Nagle tego lata'' | ||
| ''Nagle tego lata'' | | ''Nagle tego lata'' | ||
| ''Suddenly This Summer'' | | ''Suddenly This Summer'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | |||
| | |||
| ''Nocne hałasy'' | | ''Nocne hałasy'' | ||
| ''Nocne hałasy'' | | ''Nocne hałasy'' | ||
| ''Night Noises'' | | ''Night Noises'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | |||
| | |||
| ''Niezwykła pułapka na muchy'' | | ''Niezwykła pułapka na muchy'' | ||
| ''Pułapka na muchy'' | | ''Pułapka na muchy'' | ||
| ''The Amazing Fly Trap'' | | ''The Amazing Fly Trap'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | |||
| | |||
| ''Akademia Skrzatów'' | | ''Akademia Skrzatów'' | ||
| ''Akademia skrzatów'' | | ''Akademia skrzatów'' | ||
| ''Gnome Academy'' | | ''Gnome Academy'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | |||
| | |||
| ''Zachwycające przedstawienie'' | | ''Zachwycające przedstawienie'' | ||
| ''Co za przedstawienie'' | | ''Co za przedstawienie'' | ||
| ''What A Performance'' | | ''What A Performance'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | |||
| | |||
| ''Szkoła dla dużych'' | | ''Szkoła dla dużych'' | ||
| ''Szkoła dla dużych'' | | ''Szkoła dla dużych'' | ||
| ''Big School'' | | ''Big School'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | |||
| | |||
| ''Księżycowy skrzat'' | | ''Księżycowy skrzat'' | ||
| ''Skrzaty Księżyca'' | | ''Skrzaty Księżyca'' | ||
| ''Gnome On The Moon'' | | ''Gnome On The Moon'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | |||
| | |||
| ''Strzelające chwasty'' | | ''Strzelające chwasty'' | ||
| ''Strzelające chwasty'' | | ''Strzelające chwasty'' | ||
| ''Pop Go The Weeds'' | | ''Pop Go The Weeds'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | |||
| | |||
| ''Za dużo tych skrzatów'' | | ''Za dużo tych skrzatów'' | ||
| ''Za dużo skrzatów'' | | ''Za dużo skrzatów'' | ||
| ''Too Many Gnomes'' | | ''Too Many Gnomes'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | |||
| | |||
| ''Roboskrzat'' | | ''Roboskrzat'' | ||
| ''Roboskrzat'' | | ''Roboskrzat'' | ||
| ''Robo – Gnome'' | | ''Robo – Gnome'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | |||
| | |||
| ''Jarzynowy piesek'' | | ''Jarzynowy piesek'' | ||
| ''Jarzynowy piesek'' | | ''Jarzynowy piesek'' | ||
| ''The Veggie Pet'' | | ''The Veggie Pet'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | |||
| | |||
| ''Woda, wszędzie woda'' | | ''Woda, wszędzie woda'' | ||
| ''Woda, woda, wszędzie woda'' | | ''Woda, woda, wszędzie woda'' | ||
| ''Water, Water Everywhere'' | | ''Water, Water Everywhere'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | |||
| | |||
| ''Studnia życzeń'' | | ''Studnia życzeń'' | ||
| ''Studnia życzeń'' | | ''Studnia życzeń'' | ||
| ''The Wishing Well'' | | ''The Wishing Well'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | |||
| | |||
| ''Młode drzewko'' | | ''Młode drzewko'' | ||
| ''Jabłonka'' | | ''Jabłonka'' | ||
| ''The New Tree'' | | ''The New Tree'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | |||
| | |||
| ''Dzień sportu'' | | ''Dzień sportu'' | ||
| ''Dzień sportu'' | | ''Dzień sportu'' | ||
| ''Gordon Keeps Fit'' | | ''Gordon Keeps Fit'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | |||
| | |||
| ''Wielki pokaz latania'' | | ''Wielki pokaz latania'' | ||
| ''Leć, leć coraz wyżej'' | | ''Leć, leć coraz wyżej'' | ||
| ''Up, Up and Away!'' | | ''Up, Up and Away!'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | |||
| | |||
| ''Dziwny język'' | | ''Dziwny język'' | ||
| ''Dziwny język'' | | ''Dziwny język'' | ||
| ''Silly Noises'' | | ''Silly Noises'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | |||
| | |||
| ''Żabi skok'' | | ''Żabi skok'' | ||
| ''Żabi skok'' | | ''Żabi skok'' | ||
| ''The Frog Hop'' | | ''The Frog Hop'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | |||
| | |||
| ''Wizyta dinozaura'' | | ''Wizyta dinozaura'' | ||
| ''Wizyta dinozaura'' | | ''Wizyta dinozaura'' | ||
| ''Dino Disaster'' | | ''Dino Disaster'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | |||
| | |||
| ''Wspomnienia'' | | ''Wspomnienia'' | ||
| ''Pamiętam'' | | ''Pamiętam'' | ||
| ''I Remember'' | | ''I Remember'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | |||
| | |||
| ''Legenda o wielkiej stopie'' | | ''Legenda o wielkiej stopie'' | ||
| ''Legenda o wielkiej stopie'' | | ''Legenda o wielkiej stopie'' | ||
| ''The Legend Of Big Boots'' | | ''The Legend Of Big Boots'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.11.2007 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|52 | |||
| | |||
| ''Złoty rydel w kamieniu'' | | ''Złoty rydel w kamieniu'' | ||
| ''Złoty kilof'' | | ''Złoty kilof'' | ||
| ''The Trowel In The Stone'' | | ''The Trowel In The Stone'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 16:53, 15 lis 2019
Tytuł | Przygody Goździka Ogrodnika / Ogrodnik Gordon |
---|---|
Tytuł oryginalny | Gordon the Garden Gnome |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Australia, Wielka Brytania |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | TVP2 (1. wersja), MiniMini (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | SDT Film (2. wersja) |
Lata produkcji | 2005-2006 |
Data premiery dubbingu | 25 września 2007 (1. wersja) 1 marca 2009 (2. wersja) |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Przygody Goździka Ogrodnika (tytuł drugiej wersji dubbingu Ogrodnik Gordon, ang. Gordon the Garden Gnome, 2005-2006) – brytyjsko-australijski serial animowany.
Serial posiada dwie wersje polskiego dubbingu – pierwszą emitowaną na kanale TVP2 (premiera: 25 września 2007 roku), zaś druga została wydana na płytach DVD i emitowana na kanale MiniMini (premiera: 1 marca 2009 roku).
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
- Halina Wodiczko (odc. 1-5)
- Kaja Sikorska (odc. 6-7)
- Stanisława Dziedziczak (odc. 50-52)
Dźwięk i montaż: Urszula Bylica
Kierownictwo produkcji: Monika Wojtysiak
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Teksty piosenek: Krzysztof Rześniowiecki
Wystąpili:
- Jacek Dzisiewicz – Goździk
- Zygmunt Sierakowski – Lesiu
- Tomasz Bednarek – Felek
- Agnieszka Kunikowska – Róża
- Anna Szczerbińska – Królowa
- Krzysztof Szczerbiński – Desiu
- Krzysztof Strużycki – Bambus
- Jacek Jarosz – Król Fikuś
- Leszek Abrahamowicz – Bratek
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Druga wersja dubbingu
Bohaterom głosów użyczyli:
- Renata Berger – Mervin (odc. 14)
- Julita Kożuszek-Borsuk –
- Glistek,
- Różyczka,
- Basia
- Katarzyna Łukaszyńska
- Edyta Torhan – Jan
- Dariusz Błażejewski –
- Des,
- listonosz (odc. 25)
- Andrzej Chudy – Gordon
- Mikołaj Klimek –
- Albert,
- homar Homer (odc. 27)
- Janusz Rymkiewicz – Jeremiasz
- Mirosław Wieprzewski
- Krzysztof Zakrzewski – Król
i inni
Wersja polska: GMC STUDIO
Lektor: Andrzej Chudy
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski (pierwsza wersja) |
Tytuł polski (druga wersja) |
Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
25.09.2007 | 01 | Życie ślimaka | Kłopoty ze ślimakami | Slug’s Life |
25.09.2007 | 02 | Dzień Wielkiego Prezentu | Prezent dla Króla | Gordon’s Marrow |
26.09.2007 | 03 | Sadzawka dla ptaków – wyjątkowe wydarzenie | Kąpielisko dla ptaków | Birdbath Bonanza |
27.09.2007 | 04 | Kłopoty z ogrodową ścieżką | Ścieżka przez ogródek | Up The Garden Path |
27.09.2007 | 05 | Jesienne sprzątanie liści | Jesienne liście | Gordon’s Leaves |
28.09.2007 | 06 | Nagroda Bambusa | Nagroda dla Alberta | Percy’s Prize |
28.09.2007 | 07 | Magiczny krąg | Magiczny taniec wróżek | The Fairy Ring |
01.10.2007 | 08 | Atak wron | Atak wron | Attack Of The Crows |
02.10.2007 | 09 | Burza | Burza | The Storm |
03.10.2007 | 10 | Pszczeli interes | Ul w ogrodzie | Bee Movie |
04.10.2007 | 11 | Rezerwat przyrody | Dziki ogród | Into The Wild |
04.10.2007 | 12 | Dzień sianokosów | Dzień koszenia łąki | Meadow Mow Day |
05.10.2007 | 13 | Zaginiony na poczcie | Zagubieni na poczcie | Lost In The Post |
05.10.2007 | 14 | Kuzyn Mervin | Kuzyn Mervin | Cousin Mervyn |
08.10.2007 | 15 | Gdzie moja czapka? | Gdzie jest moja czapka? | Where is My Hat |
09.10.2007 | 16 | Powrót do korzeni | Powrót do korzeni | Back to the Land |
10.10.2007 | 17 | Konkurs na najpiękniejszy ogród | Konkurs na najlepszego ogrodnika | The Best Garden Competition |
11.10.2007 | 18 | Pierzasty przyjaciel | Skrzydlaci przyjaciele | Feathered Friends |
12.10.2007 | 19 | Nietoperz Wicek | Nietoperz Wincenty | Vincent The Bat |
15.10.2007 | 20 | Prawdziwe czary | Czary - Mary | That’s Magic |
16.10.2007 | 21 | Hiacynt i Dalia | Morris i Dorris | Horace And Doris |
17.10.2007 | 22 | Bezdomna róża | Z kwiatkiem po świecie | Gnomeless |
18.10.2007 | 23 | Cuchnące buty | Śmierdzące kalosze Gordona | The Smelly Boots |
19.10.2007 | 24 | Pułapka | Pułapka na szkodniki | Percy I Shrunk The Gnom |
22.10.2007 | 25 | Wielka pomyłka | Narzędzia ogrodowe Gordona | Gordon’s Gadgets |
23.10.2007 | 26 | Pożegnanie Goździka | Pożegnanie Gordona | Gordon’s Farewell |
24.10.2007 | 27 | Tak bym chciał, żebyś tu był | Chciałbym żebyś tu był | Wish You Were Here |
25.10.2007 | 28 | Gdzie ten skarb? | Skrzynia ze skarbem | The Treasure Chest |
26.10.2007 | 29 | Zagubione jagniątko | Zabłąkana owieczka | Little Lamb Lost |
27.10.2007 | 30 | Było „Bonza” | Zamiana ogrodów | Gordon’s Garden Swap |
29.10.2007 | 31 | Nagle tego lata | Nagle tego lata | Suddenly This Summer |
30.10.2007 | 32 | Nocne hałasy | Nocne hałasy | Night Noises |
31.10.2007 | 33 | Niezwykła pułapka na muchy | Pułapka na muchy | The Amazing Fly Trap |
02.11.2007 | 34 | Akademia Skrzatów | Akademia skrzatów | Gnome Academy |
05.11.2007 | 35 | Zachwycające przedstawienie | Co za przedstawienie | What A Performance |
06.11.2007 | 36 | Szkoła dla dużych | Szkoła dla dużych | Big School |
07.11.2007 | 37 | Księżycowy skrzat | Skrzaty Księżyca | Gnome On The Moon |
08.11.2007 | 38 | Strzelające chwasty | Strzelające chwasty | Pop Go The Weeds |
09.11.2007 | 39 | Za dużo tych skrzatów | Za dużo skrzatów | Too Many Gnomes |
12.11.2007 | 40 | Roboskrzat | Roboskrzat | Robo – Gnome |
13.11.2007 | 41 | Jarzynowy piesek | Jarzynowy piesek | The Veggie Pet |
14.11.2007 | 42 | Woda, wszędzie woda | Woda, woda, wszędzie woda | Water, Water Everywhere |
15.11.2007 | 43 | Studnia życzeń | Studnia życzeń | The Wishing Well |
16.11.2007 | 44 | Młode drzewko | Jabłonka | The New Tree |
19.11.2007 | 45 | Dzień sportu | Dzień sportu | Gordon Keeps Fit |
20.11.2007 | 46 | Wielki pokaz latania | Leć, leć coraz wyżej | Up, Up and Away! |
21.11.2007 | 47 | Dziwny język | Dziwny język | Silly Noises |
22.11.2007 | 48 | Żabi skok | Żabi skok | The Frog Hop |
23.11.2007 | 49 | Wizyta dinozaura | Wizyta dinozaura | Dino Disaster |
26.11.2007 | 50 | Wspomnienia | Pamiętam | I Remember |
27.11.2007 | 51 | Legenda o wielkiej stopie | Legenda o wielkiej stopie | The Legend Of Big Boots |
28.11.2007 | 52 | Złoty rydel w kamieniu | Złoty kilof | The Trowel In The Stone |
Linki zewnętrzne
- Przygody Goździka Ogrodnika w polskiej Wikipedii
- Przygody Goździka Ogrodnika w bazie filmweb.pl