Król Lear (spektakl 1982): Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m data premiery z wikii Starej Telewizji |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 6: | Linia 6: | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | ||
'''Reżyser''': [[Henryka Biedrzycka]]<br /> | '''Reżyser''': [[Henryka Biedrzycka]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Krystyna | '''Dialogi''': [[Krystyna Skibińska-Subocz|Krystyna Subocz]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Roman Błocki]]<br /> | '''Dźwięk''': [[Roman Błocki]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Anna Szatkowska]]<br /> | '''Montaż''': [[Anna Szatkowska]]<br /> |
Wersja z 16:24, 15 kwi 2019
Król Lear (ang. King Lear, 1982) – brytyjski spektakl Teatru Telewizji BBC z cyklu Szekspira dzieła wszystkie.
Dubbing był nagrywany od 5 września 1985 roku do 8 stycznia 1986. Premiera telewizyjna miała miejsce 29 czerwca 1987 roku na antenie TP1.
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Henryka Biedrzycka
Dialogi: Krystyna Subocz
Dźwięk: Roman Błocki
Montaż: Anna Szatkowska
Kierownictwo produkcji: Mieczysława Kucharska