Roboto Global: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
nowy artykuł |
mNie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Roboto''' – założona w [[2002]] roku firma zajmująca się lokalizacją gier na język polski, tłumaczeniem filmów i książek. Prezesem firmy jest [[Bartosz Lewandowski]]. | '''Roboto''' – założona w [[2002]] roku firma zajmująca się lokalizacją gier na język polski, tłumaczeniem filmów i książek. Prezesem firmy jest [[Bartosz Lewandowski]]. | ||
W styczniu [[2020]] roku firma zakupiła studio Sound Tropez, | W styczniu [[2020]] roku firma zakupiła studio Sound Tropez, a na jej bazie powstało [[Roboto Sound]], umożliwiające całkowitą realizację projektu w ramach jednej firmy. Siedziba firmy mieści się w Warszawie na Placu Inwalidów 10. Poniższa lista tytułów zawiera jedynie gry dostępne z polskim [[dubbing]]iem. | ||
== Klienci == | == Klienci == |
Wersja z 14:42, 6 mar 2020
Roboto – założona w 2002 roku firma zajmująca się lokalizacją gier na język polski, tłumaczeniem filmów i książek. Prezesem firmy jest Bartosz Lewandowski.
W styczniu 2020 roku firma zakupiła studio Sound Tropez, a na jej bazie powstało Roboto Sound, umożliwiające całkowitą realizację projektu w ramach jednej firmy. Siedziba firmy mieści się w Warszawie na Placu Inwalidów 10. Poniższa lista tytułów zawiera jedynie gry dostępne z polskim dubbingiem.
Klienci
Tłumaczenie
Gry
- Age of Empires III
- Apex Legends
- Battlefield 1
- Battlefield Hardline
- Battlefield V
- Death Stranding
- ELEX
- Eragon
- F1 2013
- Gothic 3
- GRID 2
- Heroes of Might & Magic V
- Mass Effect
- Mirror’s Edge
- Need for Speed: Heat
- Need for Speed: Payback
- Neverwinter Nights 2
- Sniper: Ghost Warrior 3
- Titanfall 2
- Tom Clancy’s H.A.W.X. 2
- Total War: Warhammer