Tomek i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
Linia 1: Linia 1:
'''Tomek i przyjaciele''' (org. ''Thomas and Friends'', 1984) – brytyjski serial animowany.
'''Tomek i przyjaciele''' (org. ''Thomas and Friends'', 1984) – brytyjski serial animowany.


W Polsce serial emitowany jest głównie w wersji lektorskiej. Od 30 września 2010 roku emitowana jest 13 seria na kanale [[MiniMini]] w wersji z [[dubbing]]iem.
W Polsce serial emitowany jest głównie w wersji lektorskiej. Od 30 września [[2010]] roku emitowana jest 13 seria na kanale [[MiniMini]] w wersji z [[dubbing]]iem.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Tomek to imię lokomotywy, która mieszka na wyspie Sodor. Pokazuje on młodym widzom ciekawe miejsca w krainie wyobraźni. Wraz z nim podróżują jego przyjaciele: James, Percy, Emily, Henry, Gordon oraz gruby konduktor, Sir Tophan Hatt, który dba o bezpieczeństwo i porządek na kolei. Tomek jest kapryśny i niezwykle dumny z napisu "Numer 1" na swoim boku. Jego brawura często ściąga kłopoty na bohaterów kreskówki, ale przyjaciele zawsze wyciągają lokomotywę z tarapatów.
Tomek to imię lokomotywy, która mieszka na wyspie Sodor. Pokazuje on młodym widzom ciekawe miejsca w krainie wyobraźni. Wraz z nim podróżują jego przyjaciele: James, Percy, Emily, Henry, Gordon oraz gruby konduktor, Sir Tophan Hatt, który dba o bezpieczeństwo i porządek na kolei. Tomek jest kapryśny i niezwykle dumny z napisu "Numer 1" na swoim boku. Jego brawura często ściąga kłopoty na bohaterów kreskówki, ale przyjaciele zawsze wyciągają lokomotywę z tarapatów.


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-15343439.html</small>
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-108171</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MiniMini – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MiniMini – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jakub Osiński]]<br />
'''Dialogi polskie''':
* [[Jakub Osiński]] <small>(odc. 309-328)</small>,
* [[Andrzej Wójcik]] <small>(odc. 329-348)</small>
'''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jerzy Wierciński]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Anna Krajewska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Anna Krajewska]]<br />
Linia 43: Linia 45:
** '''Farmer #2''' <small>(odc. 18)</small>
** '''Farmer #2''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Edek'''
* [[Wojciech Chorąży]] – '''Edek'''
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Karolek'''
* [[Klaudiusz Kaufmann]] –
* [[Leszek Zduń]] – '''Karol'''
** '''Karolek''',
** '''Prast'''
* [[Leszek Zduń]] –
** '''Karol''',
** '''Szast'''
* [[Ewa Serwa]] –
* [[Ewa Serwa]] –
** '''Alicja Botti''',
** '''Alicja Botti''',
Linia 54: Linia 60:
* [[Zuzanna Galia]] – '''Marta'''
* [[Zuzanna Galia]] – '''Marta'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Hirek'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Hirek'''
* [[Jarosław Boberek]] – '''Hirek'''
i inni
i inni


Linia 234: Linia 241:
|-
|-
| colspan=5 |
| colspan=5 |
|}
== Spis odcinków (seria 14) ==
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
|-style="background: #ABC;"
!width="11%"|N/o<br />serialu
!width="11%"|N/o<br />w serii
!width="39%"|Polski tytuł
!width="39%"|Angielski tytuł
|-
| colspan=4 |
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA CZTERNASTA (2010)'''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|329
| bgcolor="#DCD0FF"|01
| ''
| ''Thomas’ Tall Friend''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|330
| bgcolor="#DCD0FF"|02
| ''
| ''James in the Dark''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|331
| bgcolor="#DCD0FF"|03
| ''
| ''Pingy Pongy Pick Up''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|332
| bgcolor="#DCD0FF"|04
| ''
| ''Charlie and Eddie''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|333
| bgcolor="#DCD0FF"|05
| ''
| ''Toby and the Whistling Woods''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|334
| bgcolor="#DCD0FF"|06
| ''
| ''Henry’s Health and Safety''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|335
| bgcolor="#DCD0FF"|07
| ''
| ''Diesel’s Special Delivery''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|336
| bgcolor="#DCD0FF"|08
| ''
| ''Pop Goes Thomas''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|337
| bgcolor="#DCD0FF"|09
| ''
| ''Victor Says Yes''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|338
| bgcolor="#DCD0FF"|10
| ''
| ''Thomas in Charge''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|339
| bgcolor="#DCD0FF"|11
| ''
| ''Being Percy''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|340
| bgcolor="#DCD0FF"|12
| ''
| ''Thomas’ Merry Winter Wish''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|341
| bgcolor="#DCD0FF"|13
| ''
| ''Thomas and the Snowman Party''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|342
| bgcolor="#DCD0FF"|14
| ''
| ''Thomas’ Crazy Day''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|343
| bgcolor="#DCD0FF"|15
| ''
| ''Jumping Jobi Wood''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|344
| bgcolor="#DCD0FF"|16
| ''
| ''Thomas and Scruff''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|345
| bgcolor="#DCD0FF"|17
| ''
| ''Oh, the Indignity''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|346
| bgcolor="#DCD0FF"|18
| ''
| ''Jitters and Japes''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|347
| bgcolor="#DCD0FF"|19
| ''Wesołej Wyspy Mgieł''
| ''Merry Misty Island''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|348
| bgcolor="#DCD0FF"|20
| ''
| ''Henry’s Magic Box''
|-
| colspan=4 |
|}
|}



Wersja z 16:38, 1 lis 2011

Tomek i przyjaciele (org. Thomas and Friends, 1984) – brytyjski serial animowany.

W Polsce serial emitowany jest głównie w wersji lektorskiej. Od 30 września 2010 roku emitowana jest 13 seria na kanale MiniMini w wersji z dubbingiem.

Fabuła

Tomek to imię lokomotywy, która mieszka na wyspie Sodor. Pokazuje on młodym widzom ciekawe miejsca w krainie wyobraźni. Wraz z nim podróżują jego przyjaciele: James, Percy, Emily, Henry, Gordon oraz gruby konduktor, Sir Tophan Hatt, który dba o bezpieczeństwo i porządek na kolei. Tomek jest kapryśny i niezwykle dumny z napisu "Numer 1" na swoim boku. Jego brawura często ściąga kłopoty na bohaterów kreskówki, ale przyjaciele zawsze wyciągają lokomotywę z tarapatów.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-108171

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MiniMini – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Kierownik produkcji: Anna Krajewska
Wystąpili:

i inni

Śpiewały: Magdalena Krylik, Katarzyna Łaska, Beata Jankowska-Tzimas i inni

Lektor: Paweł Galia

Spis odcinków (seria 13)

Premiera odcinka N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA TRZYNASTA (2010)
30.09.2010 309 01 Skrzypiący Karolek Creaky Cranky
01.10.2010 310 02 Lew Sodoru The Lion of Sodor
02.10.2010 311 03 Różowa lokomotywa Ticked Pink
03.10.2010 312 04 Podwójne kłopoty Double Trouble
04.10.2010 313 05 Śliski Sodor Slippy Sodor
05.10.2010 314 06 Skoro świt The Early Bird
06.10.2010 315 07 Zabawa Play Time
07.10.2010 316 08 Tomek i prosiaczki Thomas and the Pigs
08.10.2010 317 09 Czytanie bajek Time for a Story
09.10.2010 318 10 Przesyłka Piotrusia Percy’s Parcel
10.10.2010 319 11 Nowy gwizdek Tobika Toby’s New Whiste
11.10.2010 320 12 Kwitnący bałagan A Blooming Mess
12.10.2010 321 13 Tomek i pogoń za latawcem Thomas and the Runaway Kite
13.10.2010 322 14 W warsztacie Steamy Sodor
14.10.2010 323 15 Chlap, chlap, chlap Splish, Splash, Splosh!
15.10.2010 324 16 Najwspanialszy prezent The Biggest Present of All
16.10.2010 325 17 Sodor w śniegu Snow Tracks
17.10.2010 326 18 Dobre uczynki Henia Henry’s Good Deeds
18.10.2010 327 19 Pszczoły Buzzy Bees
19.10.2010 328 20 Pomocnik Hirek Hiro Helps Out

Spis odcinków (seria 14)

N/o
serialu
N/o
w serii
Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA CZTERNASTA (2010)
329 01 Thomas’ Tall Friend
330 02 James in the Dark
331 03 Pingy Pongy Pick Up
332 04 Charlie and Eddie
333 05 Toby and the Whistling Woods
334 06 Henry’s Health and Safety
335 07 Diesel’s Special Delivery
336 08 Pop Goes Thomas
337 09 Victor Says Yes
338 10 Thomas in Charge
339 11 Being Percy
340 12 Thomas’ Merry Winter Wish
341 13 Thomas and the Snowman Party
342 14 Thomas’ Crazy Day
343 15 Jumping Jobi Wood
344 16 Thomas and Scruff
345 17 Oh, the Indignity
346 18 Jitters and Japes
347 19 Wesołej Wyspy Mgieł Merry Misty Island
348 20 Henry’s Magic Box

Linki zewnętrzne