Król Lew II: Czas Simby: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 19: Linia 19:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br />
'''Przygotowanie chóru''': [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]] i [[Borys Somerschaf]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]], [[Elżbieta Chojnowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Mariusz Arno Jaworowski]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.<br />
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''W wersji polskiej wystąpili''':
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Simba''' (dialog)
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Simba''' (dialog)
Linia 51: Linia 40:
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Małgorzata Drozd]]
* [[Małgorzata Drozd]]
* [[Ilona Kucińska-Boberek|Ilona Kucińska]]
* [[Ilona Kucińska]]
* [[Anna Szczerbińska]]
* [[Anna Szczerbińska]]
* [[Marek Barbasiewicz]]
* [[Marek Barbasiewicz]]
Linia 63: Linia 52:
* '''''„Luli-luli-laj”''''': [[Elżbieta Bielska]]
* '''''„Luli-luli-laj”''''': [[Elżbieta Bielska]]
* '''''„Upendi”''''': [[Paweł Tartanus]]
* '''''„Upendi”''''': [[Paweł Tartanus]]
* '''''„On nie jest stąd”''''': [[Anna Frankowska]], [[Katarzyna Groniec]], [[Dorota Jarema|Dorota Marczyk]], [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Paszkowski]] oraz chór w skadzie: [[Olga Bończyk]], [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]], [[Anna Sochacka]], [[Marek Klimczuk]], [[Tomasz Hynek]], [[Łukasz Rynkowski]], [[Borys Somerschaf]]
* '''''„On nie jest stąd”''''': [[Anna Frankowska]], [[Katarzyna Groniec]], [[Dorota Jarema|Dorota Marczyk]], [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Paszkowski]] oraz chór w składzie: [[Olga Bończyk]], [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]], [[Anna Sochacka]], [[Marek Klimczuk]], [[Tomasz Hynek]], [[Łukasz Rynkowski]], [[Borys Somerschaf]]
* '''''„Miłość drogę zna”''''': [[Olga Bończyk]], [[Marcin Kudełka]]
* '''''„Miłość drogę zna”''''': [[Olga Bończyk]], [[Marcin Kudełka]]


'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Przygotowanie chóru''': [[Agnieszka Tomicka|Agnieszka Piotrowska]] i [[Borys Somerschaf]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]], [[Elżbieta Chojnowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Mariusz Arno Jaworowski]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}

Wersja z 12:44, 25 maj 2021

Tytuł Król Lew II: Czas Simby
Tytuł oryginalny The Lion King II: Simba’s Pride
Gatunek animacja, familijny, musical, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor Blu-ray/DVD Imperial, CD Projekt, Galapagos Films
Rok produkcji 1998
Data premiery dubbingu 1999

Król Lew II: Czas Simby (ang. The Lion King II: Simba’s Pride, 1998) – pełnometrażowy, animowany film z wytwórni Walt Disney, sequel Króla Lwa. Premiera w Polsce na kasetach video odbyła się na początku 1999 roku dzięki Imperial Entertainment, premiera na DVD – 7 lipca 2004.

Fabuła

Simba sprawuje sprawiedliwe rządy nad lwią ziemią. Jego córka Kiara szuka przygód, próbując wymknąć się spod czujnej kontroli ojca. Timon i Pumba będą próbowali ją chronić, zwłaszcza wtedy, gdy na swej drodze spotka intrygującego rywala Kovu - małe lwiątko, które mściwa lwica Zira wychowuje w nienawiści do Simby i przygotowuje do objęcia przywództwa nad stadem Skazy. Z czasem Kiara i Kovu, miedzy którymi rodzi się uczucie, odkrywają, że być może ich przeznaczeniem będzie zjednoczenie obydwu stad i zaprowadzenie pokoju. Ciąg dalszy filmu "Król Lew".

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-725730

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

W pozostałych rolach:

Piosenki śpiewają:

Reżyseria: Joanna Wizmur
Tłumaczenie: Michał Wojnarowski
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Teksty piosenek: Filip Łobodziński
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Przygotowanie chóru: Agnieszka Piotrowska i Borys Somerschaf
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska, Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Opieka artystyczna: Mariusz Arno Jaworowski
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Linki zewnętrzne


Król Lew
Filmy Król Lew (1994)Król Lew II: Czas SimbyKról Lew 3: Hakuna MatataKról Lew (2019)Mufasa: Król Lew
Spin-offy Lwia StrażTimon i Pumba
Gry Król Lew: Powrót do Lwiej Ziemi