Mass Effect: Różnice pomiędzy wersjami
uzupełniono obsade |
uzupełniono obsade |
||
Linia 32: | Linia 32: | ||
* [[Piotr Bąk]] | * [[Piotr Bąk]] | ||
** '''Urdnot Wrex''', | ** '''Urdnot Wrex''', | ||
** '''Kupujący volus''' | ** '''Kupujący volus''', | ||
** '''Volusiański obywatel''' | |||
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer]] – '''Tali’Zorah nar Rayya''' | * [[Monika Kwiatkowska-Dejczer]] – '''Tali’Zorah nar Rayya''' | ||
* [[Błażej Wójcik]] – '''Garrus Vakarian''' | * [[Błażej Wójcik]] – '''Garrus Vakarian''' | ||
Linia 57: | Linia 58: | ||
** '''Kaira Stirling''', | ** '''Kaira Stirling''', | ||
** '''Arcelia Silva Martinez''', | ** '''Arcelia Silva Martinez''', | ||
** '''May O’Connell''' | ** '''May O’Connell''', | ||
** '''Ludzka obywatelka''' | |||
* [[Adam Bauman]] – | * [[Adam Bauman]] – | ||
** '''Radny turian''', | ** '''Radny turian''', | ||
Linia 73: | Linia 75: | ||
** '''Prezenter z ''Faktów galaktycznych''''', | ** '''Prezenter z ''Faktów galaktycznych''''', | ||
** '''Doktor Saleon''', | ** '''Doktor Saleon''', | ||
** '''Bywalec''', | |||
** '''Salariański biznesmen''' | ** '''Salariański biznesmen''' | ||
* [[Izabella Bukowska]] – | * [[Izabella Bukowska]] – | ||
Linia 81: | Linia 84: | ||
** '''Schells''', | ** '''Schells''', | ||
** '''Szeregowy Fredricks''', | ** '''Szeregowy Fredricks''', | ||
** '''Kultysta biotyki''' | ** '''Kultysta biotyki''', | ||
** '''Obywatel''' | |||
* [[Anna Gajewska]] | * [[Anna Gajewska]] | ||
** '''Gianna Parasini''' | ** '''Gianna Parasini''' | ||
Linia 93: | Linia 97: | ||
** '''Avina''', | ** '''Avina''', | ||
** '''Doktor Chloe Michel''', | ** '''Doktor Chloe Michel''', | ||
** '''Dr Ross''' | ** '''Dr Ross''', | ||
** '''Obywatelka''' | |||
* [[Magdalena Krylik]] – | * [[Magdalena Krylik]] – | ||
** '''Emily Wong''', | ** '''Emily Wong''', | ||
Linia 114: | Linia 119: | ||
** '''Kapral Toombs''', | ** '''Kapral Toombs''', | ||
** '''Powell''', | ** '''Powell''', | ||
** '''Doktor Manuel''' | ** '''Doktor Manuel''', | ||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] | * [[Beata Wyrąbkiewicz]] | ||
** '''Barmanka Jenna''' | ** '''Barmanka Jenna''' | ||
Linia 126: | Linia 131: | ||
* [[Jarosław Boberek]] | * [[Jarosław Boberek]] | ||
** '''Kupiec Morlan''' | ** '''Kupiec Morlan''' | ||
** '''Porucznik Girard''' | ** '''Porucznik Girard''',] | ||
** '''Bramkarz''' | |||
* [[Krzysztof Banaszyk]] – | * [[Krzysztof Banaszyk]] – | ||
** '''Komendant SOC Chellick''', | ** '''Komendant SOC Chellick''', | ||
Linia 146: | Linia 152: | ||
** '''Khalisah bint Sinan al-Jilani''', | ** '''Khalisah bint Sinan al-Jilani''', | ||
** '''Nelyna''', | ** '''Nelyna''', | ||
** '''Recepcjonistka ambasad w Cytadeli''' | ** '''Recepcjonistka ambasad w Cytadeli''', | ||
** '''Bywalec''', | |||
** '''Konstabl''' | |||
* [[Joanna Kudelska]] – '''Lizbeth Baynham''' | * [[Joanna Kudelska]] – '''Lizbeth Baynham''' | ||
* [[Paweł Szczesny]] – | * [[Paweł Szczesny]] – | ||
Linia 172: | Linia 180: | ||
** ''' Fai Dan''', | ** ''' Fai Dan''', | ||
** ''' Głos konsoli''', | ** ''' Głos konsoli''', | ||
** '''Zabójca''' | ** '''Zabójca''', | ||
** '''Bywalec''' | |||
* [[Janusz Zadura]] | * [[Janusz Zadura]] | ||
** '''Simon Atwell''', (dodatek do gry Bring down the sky) | ** '''Simon Atwell''', (dodatek do gry Bring down the sky) |
Wersja z 11:09, 2 lut 2012
Mass Effect – amerykańska fabularna gra akcji (TPP) z elementami RPG stworzona przez BioWare, wydana na konsolę Xbox 360 i komputery osobiste. Polski dubbing stworzony został jedynie dla edycji przeznaczonej na PC; premiera tej wersji w Polsce miała miejsce 12 lipca 2008 roku. Polskim wydawcą jest CD Projekt.
Fabuła
Rok 2183. Ludzie, dzięki dokonaniu wielkiego skoku technologicznego, od ponad dwóch dekad egzystują z innymi rasami zamieszkującymi Drogę Mleczną. Komandor Shepard dostępuje wielkiego zaszczytu, zostając pierwszym ludzkim Widmem – elitarnym agentem działającym poza jurysdykcją galaktycznej wspólnoty. Zadaniem Shepard(a) jest odkrycie planów Sarena, zdrajcy Rady Galaktyki, oraz pokrzyżowanie mu szyków. Podczas śledztwa Shepard odkrywa, że od jego/jej wyborów i postępowań zależy los całej galaktyki.
Polski dubbing
Prace nad polską wersją rozpoczęły się w lutym 2008 roku i trwały przez kilka miesięcy. Nagranie dialogów i montaż materiału zajęły około siedmiuset pięćdziesięciu godzin. Mass Effect był jednym z największych przedsięwzięć w historii polskiego dubbingu – ilość dialogów w grze odpowiadała w przybliżeniu siedemnastu pełnometrażowym filmom, zaś ze względu na specyfikę języka polskiego większość z nich nagrywano dwa razy, aby pasowały do rozgrywki postacią męską i żeńską. Specjalna ekipa BioWare zajmowała się dopasowaniem kłapów do konkretnych wersji językowych, w tym polskiej.
Polskie wydanie gry (edycja premierowa oraz Platynowa kolekcja) zawiera dodatkową płytę DVD, na której zamieszczony został półgodzinny materiał filmowy zawierający wywiady z aktorami, reżyserami, dialogistą oraz montażystami ze studia Start International Polska, którzy zdradzają techniki tworzenia dubbingu do gry komputerowej.
W edycji konsolowej dostępna jest wyłącznie lokalizacja kinowa. Podczas instalowania wersji pecetowej można wybrać wersję oryginalną, w całości spolonizowaną, kinową bądź polską z angielskimi napisami.
Podczas 9. edycji Imperatorów, nagród przyznawanych przez serwis Imperium Gier, Mass Effect zajął pierwsze miejsce w kategorii „najlepsza lokalizacja gry na rynek polski”. Dubbing spotkał się z raczej pozytywnym przyjęciem większości graczy i recenzentów, jednakże często powtarzającym się zarzutem pod jego adresem była zbytnia wulgaryzacja kwestii Wreksa – w wersji oryginalnej słowo „fuck” pada zaledwie kilkanaście razy w całej grze, zaś w wersji polskiej Wrex używa przekleństw w niemalże każdym zdaniu.
Wersja polska
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Kierownik produkcji: Paweł Araszkiewicz, Anna Krajewska
Reżyseria nagrań: Elżbieta Kopocińska-Bednarek, Agnieszka Kunikowska
Reżyseria dźwięku: Rafał Wiszowaty, Michał Skarżyński, Paweł Tymosiak, Magdalena Romańska
Tłumaczenie: Marcin Szczepański
Dialogi: Paweł Kamiński, Maciej Kowalski
Fragmenty Ulyssessa Alfreda Tennysona w przekładzie Zygmunta Kubiaka
Udział wzięli:
- Marcin Dorociński – Komandor Shepard
- Magdalena Różczka – Komandor Shepard
- Jacek Mikołajczak –
- Saren Arterius,
- Ambasador Donnel Udina
- Monika Pikuła – Sierżant Ashley Madeline Williams
- Przemysław Sadowski – Porucznik Kaidan Alenko
- Joanna Pach – Liara T’Soni
- Piotr Bąk
- Urdnot Wrex,
- Kupujący volus,
- Volusiański obywatel
- Monika Kwiatkowska-Dejczer – Tali’Zorah nar Rayya
- Błażej Wójcik – Garrus Vakarian
- Grzegorz Pawlak –
- Kapitan David Anderson,
- Elanos Haliat (rola epizodyczna)
- Krzysztof Szczerbiński – Jeff „Joker” Moreau
- Mikołaj Klimek
- Suweren,
- Ambasador Calyn
W pozostałych rolach:
- Anna Ułas –
- Matka Benezja,
- Greta Reynolds (rola epizodyczna)
- Miłogost Reczek –
- Admirał Steven Hackett,
- Egzekutor Pallin,
- Jax,
- Inamorda
- Katarzyna Skolimowska –
- Doktor Chakwas,
- Helena Blake
- Anna Apostolakis –
- Kaira Stirling,
- Arcelia Silva Martinez,
- May O’Connell,
- Ludzka obywatelka
- Adam Bauman –
- Radny turian,
- Gavin Gossle,
- Kwatermistrz Cytadeli,
- Bywalec
- Piotr Warszawski –
- Radny salarian,
- Inżynier Adams,
- Agnieszka Kunikowska –
- Radna asari,
- Kate Bowman- (dodatek do gry Bring down the sky)
- Tomasz Bednarek –
- Kapral Richard L. Jenkins,
- Prezenter z Faktów galaktycznych,
- Doktor Saleon,
- Bywalec,
- Salariański biznesmen
- Izabella Bukowska –
- Kapitan Maeko Matsuo,
- Calantha Blake
- Kultysta biotyki
- Grzegorz Drojewski –
- Schells,
- Szeregowy Fredricks,
- Kultysta biotyki,
- Obywatel
- Anna Gajewska
- Gianna Parasini
- Nagranie
- Jacek Kopczyński –
- Wirtualna inteligencja EXOGeni,
- Garoth,
- Kupiec Opold,
- Sprzedawca z Emporium
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek –
- Avina,
- Doktor Chloe Michel,
- Dr Ross,
- Obywatelka
- Magdalena Krylik –
- Emily Wong,
- Barmanka Rita
- Aleksander Mikołajczak –
- Nawigator Pressly,
- Jarosław Tartakowski,
- Kwatermistrz salarian Ledra
- Sławomir Pacek –
- Harkin,
- Charles Saracino,
- Hollis Blake
- Wojciech Paszkowski –
- Barla Von,
- Przewodniczący Burnes,
- Zabójca,
- Emigrant
- Bożena Stachura – Mira, WI ultralabów na Szczycie 15
- Tomasz Steciuk –
- Kapral Toombs,
- Powell,
- Doktor Manuel,
- Beata Wyrąbkiewicz
- Barmanka Jenna
- Talitha
- Piotr Zelt –
- David al-Talaquani,
- Oficer Służby Ochrony Cytadeli
- Jacek Rozenek –
- Nihlus Kryik,
- Major Kayle
- Jarosław Boberek
- Kupiec Morlan
- Porucznik Girard,]
- Bramkarz
- Krzysztof Banaszyk –
- Komendant SOC Chellick,
- Ian Newstead,
- Kapitan Ventralis
- Przemysław Bluszcz
- Conrad Verner
- Doran
- Zbigniew Konopka
- Samesh Bhatia
- Lilihierax
- Bywalec
- Barbara Kałużna –
- Nassana Dantius,
- Strażnik KRE,
- Bizneswoman
- Małgorzata Sadowska – Doktor Warren
- Elżbieta Jędrzejewska –
- Khalisah bint Sinan al-Jilani,
- Nelyna,
- Recepcjonistka ambasad w Cytadeli,
- Bywalec,
- Konstabl
- Joanna Kudelska – Lizbeth Baynham
- Paweł Szczesny –
- Generał Septimus Oraka,
- Din Corlack,
- Barman,
- Szantażysta,
- Pracownik Pięści
- Brygida Turowska-Szymczak
- Mellane Calis,
- Rebekah Petrovsky
- Anna Sztejner –
- Alestia Iallis,
- Wirtualna inteligencja Normandii,
- Strażnik KRE
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- Hana Murakami,
- Metresa Sha’ira,
- Macha Doyle,
- Shiala,
- Klon asari,
- Kolonistka na Feros
- Janusz Wituch
- Wirtualna inteligencja protean Vigil,
- Fai Dan,
- Głos konsoli,
- Zabójca,
- Bywalec
- Janusz Zadura
- Simon Atwell, (dodatek do gry Bring down the sky)
- Dyplomata
- Maciej Kowalski
- Głosy najemników,
- Dyplomata elkoriański,
- Rekrut
- Robert Tondera
- Głosy krogan,
- Zbir,
- Kultysta biotyki,
- Pastor hanarów,
- Pracownik pięści
- Andrzej Chudy
- Admirał Kahoku,
- Davin Raynolds,
- Turiański handlarz,
- Strażnik KRE
- Aleksander Wysocki
- Kontradmirał Mikhailovich,
- Lorik Qui'in
- Cezary Kwieciński
- Oficer,
- Michael Petrovsky,
- Anna Sroka
- Dariusz Kowalski
- Kapitan Kirrahe,
- Xeltan,
- Kontrola Cytadeli,
- Dyplomata turiański
- Leszek Zduń
- Chorban,
- Log salarian
- Katarzyna Tatarak
- Jakub Szydłowski
- Naukowiec,
- Charn- (dodatek do gry Bring down the sky)
- Oficer SOC
- Waldemar Barwiński
- Ethan Jeong
- Małgorzata Toczyłowska
- Robert Kowalski
- Rekrut o imieniu Nick,
- Strażnik
- Włodzimierz Bednarski
- Grzegorz Mostowicz-Gerszt
- Wojciech Chorąży
- Lektor czytający leksykon gry,
- Dyplomata,
- Oficer Lang,
- Kwatermistrz na statku Normandia,
- Oficer Bosker,
- Pięść,
- Klient,
- Kontrola Cytadeli
Linki zewnętrzne
- Mass Effect w polskiej Wikipedii