Be-be-niedźwiedzie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Krychov PL (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: źródło: http://www.wieslawasujkowska.pl/portfolio/category/dubbing/
Nie podano opisu zmian
Linia 23: Linia 23:
'''Dialogi polskie''': [[Monika Bączkowska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Monika Bączkowska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Aleksander Shaida]]<br />
'''Dźwięk''': [[Aleksander Shaida]]<br />
'''Montaż''': [[Magdalena Waliszewska]] <small>(odc. 1-104)</small><br />
'''Montaż''': [[Magdalena Waliszewska]]  
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Ciecierska]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Wiesława Sujkowska]]<br />

Wersja z 11:17, 8 lip 2021

Tytuł Be-be-niedźwiedzie
Tytuł oryginalny Mi-mi-mishki / Be-Be-Bears
Gatunek animowany
Kraj produkcji Rosja
Język oryginału rosyjski, angielski
Stacja telewizyjna HBO GO / Netflix
Lata produkcji 2015
Data premiery dubbingu 10 grudnia 2017
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 104 z 104

Be-be-niedźwiedzie (oryg. Mi-mi-mishki, ang. Be-be-bears, 2015) – rosyjski serial animowany.

Serial dostępny z polskim dubbingiem na platformie HBO GO od 10 grudnia 2017 roku.

Na platformie Netflix serial z polskim dubbingiem dostępny od 27 lipca 2018 roku pod tytułem Mi-Mi-Miśki.

Wersja polska

Wersja polska: BTI STUDIOS
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Dialogi polskie: Monika Bączkowska
Dźwięk: Aleksander Shaida
Montaż: Magdalena Waliszewska Kierownictwo produkcji: Katarzyna Ciecierska
Tekst piosenki: Wiesława Sujkowska
Wystąpili:

i inni