Ulica Strachu – część 2: 1978: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 25: Linia 25:
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Ziggy Berman'''
* [[Magdalena Wasylik]] – '''Ziggy Berman'''
* [[Adrianna Bieżan]] – '''Alice'''
* [[Adrianna Bieżan]] – '''Alice'''
* [[Michał Klawiter]] – '''Nick Goode'''
* [[Michał Klawiter]] – '''Młody Nick Goode'''
* [[Marcel Sabat]] – '''Arnie'''
* [[Marcel Sabat]] – '''Arnie'''
* [[Szymon Roszak]] – '''Tommy Slater'''
* [[Szymon Roszak]] – '''Tommy Slater'''
Linia 38: Linia 38:
* [[Paweł Szymański]] – '''Jeremy'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Jeremy'''
* [[Katarzyna Nejman]] – '''Annie'''
* [[Katarzyna Nejman]] – '''Annie'''
* [[Marcin Lipski]] – '''Młody Nick Goode'''
* [[Marcin Lipski]] – '''Młody Will Goode'''
* [[Maciej Dybowski]] – '''Josh'''
* [[Maciej Dybowski]] – '''Josh Johnson'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Młody oficer Kapiński'''
* [[Mateusz Kwiecień]] – '''Młody oficer Kapiński'''
* [[Przemysław Wyszyński]] – '''Burmistrz Will Goode'''
* [[Przemysław Wyszyński]] – '''Burmistrz Will Goode'''

Wersja z 09:01, 16 lip 2021

Tytuł Ulica Strachu – część 2: 1978
Tytuł oryginalny Fear Street Part Two: 1978
Gatunek horror
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Netflix
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 9 lipca 2021

Ulica Strachu – część 2: 1978 (ang. Fear Street Part Two: 1978) – amerykański horror, druga część trylogii filmów Ulica Strachu w reżyserii Leigha Janiaka.

Fabuła

Brutalny morderca terroryzuje przeklęte miasteczko Shadyside i obóz Nightwing, zmieniając beztroskie lato w makabryczną walkę o przetrwanie.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: HIVENTY POLAND
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi: Anna Niedźwiecka
Nagranie, montaż dialogów oraz zgranie wersji polskiej: Mateusz Klimczewski
Koordynacja projektu: Magdalena Muszyńska
Obsada:

Obsada dodatkowa:

Plansze

Netflix

Linki zewnętrzne