Nowe przygody Królika Bugsa: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 103: | Linia 103: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Uwaga, woda'' | | ''[[Uwaga, woda]]'' | ||
| ''Water, Water Every Hare'' | | ''Water, Water Every Hare'' | ||
| 1952 | | 1952 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Królik w więzieniu'' | | ''[[Królik w więzieniu]]'' | ||
| ''Big House Bunny'' | | ''Big House Bunny'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Sezon na króliki'' | | ''[[Sezon na króliki]]'' | ||
| ''Rabbit Seasoning'' | | ''Rabbit Seasoning'' | ||
| 1952 | | 1952 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Królik bohaterem'' | | ''[[Królik bohaterem]]'' | ||
| ''Bunker Hill Bunny'' | | ''Bunker Hill Bunny'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Królik dyrygentem'' | | ''[[Królik dyrygentem]]'' | ||
| ''Baton Bunny'' | | ''Baton Bunny'' | ||
| 1959 | | 1959 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Nowe szaty królika'' | | ''[[Nowe szaty królika]]'' | ||
| ''Hare Trimmed'' | | ''Hare Trimmed'' | ||
| 1953 | | 1953 | ||
Linia 135: | Linia 135: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Bezcenny spokój'' | | ''[[Bezcenny spokój]]'' | ||
| ''Dime to Retire'' | | ''Dime to Retire'' | ||
| 1954 | | 1954 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Zabawy skrzatów'' | | ''[[Zabawy skrzatów]]'' | ||
| ''The Wearing of the Grin'' | | ''The Wearing of the Grin'' | ||
| 1951 | | 1951 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Quiz'' | | ''[[Quiz]]'' | ||
| ''The Ducksters'' | | ''The Ducksters'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Miliony za dodo'' | | ''[[Miliony za dodo]]'' | ||
| ''Dough for the Do-do'' | | ''Dough for the Do-do'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Trzeba myśleć'' | | ''[[Trzeba myśleć]]'' | ||
| ''Deduce, You Say'' | | ''Deduce, You Say'' | ||
| 1956 | | 1956 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Kłopotliwa nagroda'' | | ''[[Kłopotliwa nagroda]]'' | ||
| ''Prize Pest'' | | ''Prize Pest'' | ||
| 1951 | | 1951 | ||
Linia 167: | Linia 167: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Głodny piesek'' | | ''[[Głodny piesek]]'' | ||
| ''Chow Hound'' | | ''Chow Hound'' | ||
| 1951 | | 1951 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Nowy domek'' | | ''[[Nowy domek]]'' | ||
| ''Lumber Jerks'' | | ''Lumber Jerks'' | ||
| 1955 | | 1955 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Dziecięce marzenia'' | | ''[[Dziecięce marzenia (film krótkometrażowy 1957)|Dziecięce marzenia]]'' | ||
| ''Boyhood Daze'' | | ''Boyhood Daze'' | ||
| 1957 | | 1957 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Nakarmić kota'' | | ''[[Nakarmić kota]]'' | ||
| ''Feed the Kitty'' | | ''Feed the Kitty'' | ||
| 1952 | | 1952 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Grunt to się nie poddawać'' | | ''[[Grunt to się nie poddawać]]'' | ||
| ''Don’t Give Up the Sheep'' | | ''Don’t Give Up the Sheep'' | ||
| 1953 | | 1953 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Kot hipochondryk'' | | ''[[Kot hipochondryk]]'' | ||
| ''The Hypo-Chondri-Cat'' | | ''The Hypo-Chondri-Cat'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
Linia 199: | Linia 199: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Koci niepokój'' | | ''[[Koci niepokój]]'' | ||
| ''Canned Feud'' | | ''Canned Feud'' | ||
| 1951 | | 1951 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Pomyłka'' | | ''[[Pomyłka]]'' | ||
| ''A Mouse Divided'' | | ''A Mouse Divided'' | ||
| 1953 | | 1953 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Przestraszyć kota'' | | ''[[Przestraszyć kota]]'' | ||
| ''Scaredy Cat'' | | ''Scaredy Cat'' | ||
| 1948 | | 1948 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Mysi taniec'' | | ''[[Mysi taniec]]'' | ||
| ''Mouse Mazurka'' | | ''Mouse Mazurka'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Mysz się bawi'' | | ''[[Mysz się bawi]]'' | ||
| ''Stooge for a Mouse'' | | ''Stooge for a Mouse'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Mysi kapturek'' | | ''[[Mysi kapturek]]'' | ||
| ''Little Red Rodent Hood'' | | ''Little Red Rodent Hood'' | ||
| 1952 | | 1952 | ||
Linia 231: | Linia 231: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Samotny Kurak'' | | ''[[Samotny Kurak]]'' | ||
| ''Lovelorn Leghorn'' | | ''Lovelorn Leghorn'' | ||
| 1951 | | 1951 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Być Kurakiem'' | | ''[[Być Kurakiem]]'' | ||
| ''The Foghorn Leghorn'' | | ''The Foghorn Leghorn'' | ||
| 1948 | | 1948 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Jak kura męża szukała'' | | ''[[Jak kura męża szukała]]'' | ||
| ''Of Rice and Hen'' | | ''Of Rice and Hen'' | ||
| 1953 | | 1953 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Zagrożone królestwo'' | | ''[[Zagrożone królestwo]]'' | ||
| ''A Broken Leghorn'' | | ''A Broken Leghorn'' | ||
| 1959 | | 1959 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Zniszczyć małego'' | | ''[[Zniszczyć małego]]'' | ||
| ''Strangled Eggs'' | | ''Strangled Eggs'' | ||
| 1961 | | 1961 | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Pokonać kota'' | | ''[[Pokonać kota]]'' | ||
| ''A Fractured Leghorn'' | | ''A Fractured Leghorn'' | ||
| 1950 | | 1950 |
Wersja z 21:31, 7 gru 2021
Tytuł | Nowe przygody Królika Bugsa |
---|---|
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor VHS | Warner Home Video |
Data premiery dubbingu | 1998 |
Nowe przygody Królika Bugsa – kompilacja 30 krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii Zwariowane melodie wydanych w serii 5 kaset wideo.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs
- Stefan Knothe –
- Kaczor Daffy
- Dodo (odc. Miliony za Do-Do),
- Informator na temat Do-Do (odc. Miliony za Do-Do)
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Wojciech Machnicki – Yosemite Sam
- Mieczysław Morański –
- Skrzat O’ Mike (odc. Zabawy skrzatów),
- Spiker radiowy (odc. Kłopotliwa nagroda),
- Rudolph (Gossameer) (odc. Uwaga, woda!),
- Elmer Fudd (odc. Sezon na króliki)
- Sylwester Maciejewski – Kurak
- Rafał Sisicki –
- Pies,
- Buldog (odc. Głodny piesek)
- Krystyna Królówna –
- Prissy,
- Właścicielka Marka Antoniusza (odc. Nakarmić kota),
- Właścicielka kota (odc. Głodny piesek)
- Cezary Kwieciński –
- Jastrząbek Henry,
- Mysz (odc. Mysz się bawi),
- Jeden z pracowników zoo (odc. Głodny piesek),
- Mac (odc. Nowy domek),
- Ralph Philips (odc. Dziecięce marzenia),
- Kurczak (odc. Zagrożone królestwo),
- Mirosława Krajewska –
- Szara Kura (odc. Samotny Kurak),
- Biała Kura (odc. Jak kura męża szukała?),
- Babcia (odc. Nowe szaty królika)
- Robert Tondera –
- Ojciec Jastrząbka Henry’ego (odc. Być Kurakiem),
- Właściciel Kota Sylwestra (odc. Koci niepokój),
- Kot Butch (odc. Głodny piesek).
- Fred (odc. Grunt to się nie poddawać),
- Ojciec Ralpha Philipsa (odc. Dziecięce marzenia)
- Wojciech Paszkowski –
- Naczelnik więzienia (odc. Królik w więzieniu),
- Skrzat O’ Pat (odc. Zabawy skrzatów)
- Wojciech Szymański – Kot Claude (odc. Kot hipochondryk)
- Brygida Turowska –
- brązowa kura (odc. Samotny Kurak),
- Mysz (odc. Pomyłka),
- Mysia mama (odc. Pomyłka),
- Partnerka Alfiego (odc. Trzeba myśleć)
- Marek Obertyn – Rzeźnik z Shropshire (odc. Trzeba myśleć)
- Tomasz Bednarek –
- Mysz (odc. Głodny piesek),
- Tosh (odc. Nowy domek)
- Jacek Czyż –
- Ralph (Owczarek Sam) (odc. Grunt to się nie poddawać),
- Bocian (odc. Pomyłka)
- Anna Apostolakis –
- Kura Hazel (odc. Samotny Kurak),
- Czarna Kura (odc. Jak kura męża szukała?),
- Żona kota Sylwestra (odc. Pomyłka),
- Mama Ralpha Philipsa (odc. Dziecięce marzenia)
- Jacek Bursztynowicz –
- Pies Hektor (Mike) (odc. Mysz się bawi),
- Marek Antoniusz (odc. Nakarmić kota)
- Piotr Adamczyk – Hubie (odc. Kot hipochondryk)
- Józef Mika – Bertie (odc. Kot hipochondryk)
- Jan Kulczycki
- Zofia Gładyszewska - Mysia babcia (odc. Mysi kapturek)
- Iwona Rulewicz - Mysz Timmy (odc. Mysi kapturek)
- Janusz Wituch
i inni
Lektor: Maciej Gudowski
Spis filmów
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Rok produkcji |
---|---|---|---|
KRÓLIK W WIĘZIENIU | |||
01 | Uwaga, woda | Water, Water Every Hare | 1952 |
02 | Królik w więzieniu | Big House Bunny | 1950 |
03 | Sezon na króliki | Rabbit Seasoning | 1952 |
04 | Królik bohaterem | Bunker Hill Bunny | 1950 |
05 | Królik dyrygentem | Baton Bunny | 1959 |
06 | Nowe szaty królika | Hare Trimmed | 1953 |
DZIELNA ŚWINKA | |||
01 | Bezcenny spokój | Dime to Retire | 1954 |
02 | Zabawy skrzatów | The Wearing of the Grin | 1951 |
03 | Quiz | The Ducksters | 1950 |
04 | Miliony za dodo | Dough for the Do-do | 1949 |
05 | Trzeba myśleć | Deduce, You Say | 1956 |
06 | Kłopotliwa nagroda | Prize Pest | 1951 |
GŁODNY PIESEK | |||
01 | Głodny piesek | Chow Hound | 1951 |
02 | Nowy domek | Lumber Jerks | 1955 |
03 | Dziecięce marzenia | Boyhood Daze | 1957 |
04 | Nakarmić kota | Feed the Kitty | 1952 |
05 | Grunt to się nie poddawać | Don’t Give Up the Sheep | 1953 |
06 | Kot hipochondryk | The Hypo-Chondri-Cat | 1950 |
PRZESTRASZYĆ SYLWESTRA | |||
01 | Koci niepokój | Canned Feud | 1951 |
02 | Pomyłka | A Mouse Divided | 1953 |
03 | Przestraszyć kota | Scaredy Cat | 1948 |
04 | Mysi taniec | Mouse Mazurka | 1949 |
05 | Mysz się bawi | Stooge for a Mouse | 1950 |
06 | Mysi kapturek | Little Red Rodent Hood | 1952 |
SAMOTNY KURAK | |||
01 | Samotny Kurak | Lovelorn Leghorn | 1951 |
02 | Być Kurakiem | The Foghorn Leghorn | 1948 |
03 | Jak kura męża szukała | Of Rice and Hen | 1953 |
04 | Zagrożone królestwo | A Broken Leghorn | 1959 |
05 | Zniszczyć małego | Strangled Eggs | 1961 |
06 | Pokonać kota | A Fractured Leghorn | 1950 |