Iron Man: Armored Adventures: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
Linia 6: Linia 6:
W katastrofie samolotu umiera przedsiębiorca Howard Stark, który sprzeciwiał się planom przekształcenia jego wynalazku w potężną broń przez wspólnika, Obadiaha Stane’a. Syn Howarda, 16-letni geniusz Tony Stark korzysta ze swojej zbroi, aby sprawdzić, czy Stane miał coś wspólnego ze śmiercią jego ojca. Gdy okazuje się, że tak było, Tony jako Iron Man za wszelką cenę próbuje uratować świat przed Stane’em i innymi złoczyńcami. Towarzyszą mu przyjaciele, Jim "Rhodey" Rhodes i Pepper Potts.
W katastrofie samolotu umiera przedsiębiorca Howard Stark, który sprzeciwiał się planom przekształcenia jego wynalazku w potężną broń przez wspólnika, Obadiaha Stane’a. Syn Howarda, 16-letni geniusz Tony Stark korzysta ze swojej zbroi, aby sprawdzić, czy Stane miał coś wspólnego ze śmiercią jego ojca. Gdy okazuje się, że tak było, Tony jako Iron Man za wszelką cenę próbuje uratować świat przed Stane’em i innymi złoczyńcami. Towarzyszą mu przyjaciele, Jim "Rhodey" Rhodes i Pepper Potts.


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-3426385.html</small>
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-271153</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Seria 1 ===
=== Seria 1 ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ-Text]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[IZ-Text|IZ-TEXT]]<br />
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br />
'''Reżyseria''': [[Ireneusz Załóg]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''':
'''Tłumaczenie i dialogi''':
Linia 27: Linia 27:
* [[Grzegorz Przybył]] –
* [[Grzegorz Przybył]] –
** '''Obadiah Stane''',
** '''Obadiah Stane''',
** '''Killer Shrike''' <small>(odc. 4, 22)</small>,
** '''Killer Shrike''' <small>(odc. 3, 22)</small>,
** '''Duch''' <small>(odc. 17, 21)</small>,
** '''Duch''' <small>(odc. 17, 21)</small>,
** '''MODOK''' <small>(odc. 21)</small>
** '''MODOK''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Anita Sajnóg]] –
* [[Anita Sajnóg]] –
** '''Roberta Rhodes''',
** '''Roberta Rhodes''',
** '''Delphi''' <small>(odc. 6, 11, 19)</small>,
** '''Delphi''' <small>(odc. 6, 12, 19)</small>,
** '''Whitney Stane'''
** '''Whitney Stane'''
* [[Dariusz Stach]] –
* [[Dariusz Stach]] –
** '''Happy Hogan''',
** '''Happy Hogan''',
** '''Żołnierz Tonga''' <small>(odc. 1-2, 4)</small>,
** '''Żołnierz Tonga''' <small>(odc. 1-3)</small>,
** '''Główny Tong''',
** '''Główny Tong''',
** '''Unicorn''' <small>(odc. 4, 22)</small>,
** '''Unicorn''' <small>(odc. 3, 22)</small>,
** '''Pszczelarz #21''' <small>(odc. 21)</small>
** '''Pszczelarz #21''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Ireneusz Załóg]] –
* [[Ireneusz Załóg]] –
Linia 47: Linia 47:
* [[Maciej Walentek]] –
* [[Maciej Walentek]] –
** '''Zhang''',
** '''Zhang''',
** '''Whiplash''' <small>(odc. 5, 13)</small>,
** '''Whiplash''' <small>(odc. 5, 14)</small>,
** '''Nauczyciel fizyki'''
** '''Nauczyciel fizyki'''
* [[Zbigniew Wróbel]] –
* [[Zbigniew Wróbel]] –
** '''Mister Fix'''  <small>(odc. 5, 13)</small>,
** '''Mister Fix'''  <small>(odc. 5, 14)</small>,
** '''Harkov''' <small>(odc. 6, 19)</small>,
** '''Harkov''' <small>(odc. 6, 19)</small>,
** '''Basil Sandhurst''' <small>(odc. 9, 21)</small>
** '''Basil Sandhurst''' <small>(odc. 10, 21)</small>
* [[Agnieszka Wajs]]
* [[Agnieszka Wajs]]
* [[Krzysztof Korzeniowski]] – '''Arthur Parks/Living Laser'''
* [[Krzysztof Korzeniowski]] – '''Arthur Parks/Living Laser'''
Linia 89: Linia 89:
* [[Michał Podsiadło]] – '''Unicorn'''
* [[Michał Podsiadło]] – '''Unicorn'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Killer Shrike'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Killer Shrike'''
* [[Zbigniew Konopka]] –  
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Whiplash''',
** '''Whiplash''',
** '''lekarz'''
** '''lekarz'''
Linia 121: Linia 121:
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Zimna wojna''
| ''Sekrety i kłamstwa''
| ''Cold War''
| ''Secrets and Lies''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.09.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Sekrety i kłamstwa''
| ''Zimna wojna''
| ''Secrets and Lies''
| ''Cold War''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |
Linia 146: Linia 146:
| ''Iron Man kontra Crimson Dynamo''
| ''Iron Man kontra Crimson Dynamo''
| ''Iron Man vs. the Crimson Dynamo''
| ''Iron Man vs. the Crimson Dynamo''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Hamlet''
| ''Meltdown''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 24.10.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Szkolna wycieczka''
| ''Szkolna wycieczka''
| ''Field Trip''
| ''Field Trip''
Linia 157: Linia 164:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 31.10.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Historia pierścieni''
| ''Historia pierścieni''
| ''Ancient History 101''
| ''Ancient History 101''
Linia 164: Linia 171:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.12.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.12.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Na celowniku''
| ''Na celowniku''
| ''Ready, A.I.M., Fire''
| ''Ready, A.I.M., Fire''
Linia 171: Linia 178:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.12.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.12.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Maskarada''
| ''Maskarada''
| ''Masquerade''
| ''Masquerade''
Linia 178: Linia 185:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.12.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.12.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Zemsta''
| ''Zemsta''
| ''Seeing Red''
| ''Seeing Red''
Linia 185: Linia 192:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.12.2009
| bgcolor="#DFEFFF"| 26.12.2009
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Duży problem''
| ''Duży problem''
| ''Hide and Seek''
| ''Hide and Seek''
Linia 192: Linia 199:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Człowiek i Iron Man''
| ''Człowiek i Iron Man''
| ''Man and Iron Man''
| ''Man and Iron Man''
Linia 199: Linia 206:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Ofiara Pantery''
| ''Ofiara Pantery''
| ''Panther’s Prey''
| ''Panther’s Prey''
Linia 206: Linia 213:
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2010
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Zabawa z laserem''
| ''Zabawa z laserem''
| ''Fun with Lasers''
| ''Fun with Lasers''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 27.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Hamlet''
| ''Meltdown''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 |

Wersja z 10:33, 16 kwi 2012

Iron Man: Armored Adventures (2008) – kanadyjsko-francuski serial animowany, opowiadający o młodzieńczych latach Tony’ego Starka.

Serial emitowany w Polsce na kanale Disney XD od 19 września 2009 roku.

Fabuła

W katastrofie samolotu umiera przedsiębiorca Howard Stark, który sprzeciwiał się planom przekształcenia jego wynalazku w potężną broń przez wspólnika, Obadiaha Stane’a. Syn Howarda, 16-letni geniusz Tony Stark korzysta ze swojej zbroi, aby sprawdzić, czy Stane miał coś wspólnego ze śmiercią jego ojca. Gdy okazuje się, że tak było, Tony jako Iron Man za wszelką cenę próbuje uratować świat przed Stane’em i innymi złoczyńcami. Towarzyszą mu przyjaciele, Jim "Rhodey" Rhodes i Pepper Potts.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-271153

Wersja polska

Seria 1

Opracowanie wersji polskiej: IZ-TEXT
Reżyseria: Ireneusz Załóg
Tłumaczenie i dialogi:

Konsultacja: Kamil Pozorski
Dźwięk i montaż: Grzegorz Grocholski
Realizacja nagrań: Iwo Dowsilas
W polskiej wersji wystąpili:

i inni

Fragmenty tragedii Williama Szekspira:

Lektor: Ireneusz Załóg

Seria 2

Polska wersja językowa: na zlecenie Disney Character Voices International – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Grzegorz Drojewski
Dialogi polskie: Marcin Bartkiewicz
Konsultacja: Paweł Kamiński
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Udział wzięli:

oraz:

i inni

Lektor: Zbigniew Dziduch

Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
19.09.2009 01 Wykuty w ogniu Iron, Forged In Fire
20.09.2009 02
03.10.2009 03 Sekrety i kłamstwa Secrets and Lies
26.09.2009 04 Zimna wojna Cold War
10.10.2009 05 Whiplash Whiplash
17.10.2009 06 Iron Man kontra Crimson Dynamo Iron Man vs. the Crimson Dynamo
27.03.2010 07 Hamlet Meltdown
24.10.2009 08 Szkolna wycieczka Field Trip
31.10.2009 09 Historia pierścieni Ancient History 101
05.12.2009 10 Na celowniku Ready, A.I.M., Fire
12.12.2009 11 Maskarada Masquerade
19.12.2009 12 Zemsta Seeing Red
26.12.2009 13 Duży problem Hide and Seek
06.03.2010 14 Człowiek i Iron Man Man and Iron Man
13.03.2010 15 Ofiara Pantery Panther’s Prey
20.03.2010 16 Zabawa z laserem Fun with Lasers
03.05.2010 17 Uwierz w Ducha Chasing Ghosts
21.03.2010 18 Pepper w opałach Pepper, Interrupted
08.05.2010 19 Technovore Technovore
08.05.2010 20 Ogień, węgiel i lód World on Fire
08.05.2010 21 Dążący do kontroli Designed Only for Chaos
08.05.2010 22 Uśmiechnij się, dzisiaj będzie Happy Don’t Worry, Be Happy
10.05.2010 23 Poza kontrolą Uncontrollable
17.05.2010 24 Choroba Whitney Best Served Cold
24.05.2010 25 Prawda i poświęcenie Tales of Suspense
31.05.2010 26
SERIA DRUGA
14.04.2012 27 Niezwyciężony Iron Man, cz. 1: W kawałkach The Invincible Iron Man, Part 1: Disassembled
28 The Invincible Iron Man, Part 2: Reborn!
29 Look into the Light
30 The Ghost in the Machine
31 Armor Wars
32 Line of Fire
33 Titanium vs. Iron
34 The Might of Doom
35 The Hawk and the Spider
36 Enter: Iron Monger
37 Fugitive of Shield
38 All the Best People Are Mad
39 Heavy Mettle
40 Mandarin’s Quest
41 Hostile Takeover
42 Extremis
43 The X-Factor
44 Control-Alt-Delete
45 Iron Man 2099

Linki zewnętrzne