ŌBAN Star Racers: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
|||
Linia 15: | Linia 15: | ||
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Jetix]] od 7 października [[2006]] roku. | 26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale [[Jetix]] od 7 października [[2006]] roku. | ||
Tyłówka odcinka 1 podczas emisji 1 września 2008 roku została zmodyfikowana; w poprzednich emisjach była to wersja instrumentalna czołówki, poprawiona wersja posiada już regularną (chociaż krótszą) piosenkę końcową (podobną zamianę po pewnym czasie od premiery zastosowano w wersji oryginalnej). W poprawionej wersji lektor ([[Tomasz Knapik]]) nie wymienia już [[Joanna Węgrzynowska|Joanny Węgrzynowskiej]]. | |||
Podczas pierwszej emisji odcinków 1-13 wszystkie odcinki miały jako tyłówkę wersję instrumentalną czołówki. Podczas kolejnych emisji odcinki 2-13 miały już zmodyfikowaną końcówkę, a niektóre także zmienioną informację o autorstwie dialogów (wcześniej w odcinkach 2-6 była nią [[Berenika Wyrobek]], po zmianach – [[Aleksandra Rojewska]]). Tłumaczy to również umieszczenie [[Dariusz Odija|Dariusza Odiji]] w tyłówce pierwszych 13 odcinków, mimo że nie pojawia się w serii przed odcinkiem 14 (w produkcji dubbingu seria była pół). | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Akcja serialu rozgrywa się w świecie intergalaktycznych wyścigów Oban. Eva chcąc odnaleźć ojca ucieka z internatu. Niestety Don Wei, szef ekipy Wei Racing, nie poznaje córki. Pod pseudonimem Molly dziewczyna podejmuje pracę mechanika zespołu, by wkrótce zostać jednym z pilotów. Stawka o jaką walczy w wyścigu to wskrzeszenie matki, która zginęła jako pilot. | Akcja serialu rozgrywa się w świecie intergalaktycznych wyścigów Oban. Eva chcąc odnaleźć ojca ucieka z internatu. Niestety Don Wei, szef ekipy Wei Racing, nie poznaje córki. Pod pseudonimem Molly dziewczyna podejmuje pracę mechanika zespołu, by wkrótce zostać jednym z pilotów. Stawka o jaką walczy w wyścigu to wskrzeszenie matki, która zginęła jako pilot. | ||
Linia 135: | Linia 138: | ||
* [[Dariusz Odija]] <small>(tytuł odc. 17)</small> | * [[Dariusz Odija]] <small>(tytuł odc. 17)</small> | ||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- |
Wersja z 00:03, 29 cze 2022
Tytuł | ŌBAN Star Racers |
---|---|
Gatunek | animowany, akcji |
Kraj produkcji | Francja, Japonia |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Jetix |
Lata produkcji | 2006 |
Data premiery dubbingu | 7 października 2006 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
ŌBAN Star Racers (2006) – francusko-japoński serial animowany.
26-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale Jetix od 7 października 2006 roku.
Tyłówka odcinka 1 podczas emisji 1 września 2008 roku została zmodyfikowana; w poprzednich emisjach była to wersja instrumentalna czołówki, poprawiona wersja posiada już regularną (chociaż krótszą) piosenkę końcową (podobną zamianę po pewnym czasie od premiery zastosowano w wersji oryginalnej). W poprawionej wersji lektor (Tomasz Knapik) nie wymienia już Joanny Węgrzynowskiej.
Podczas pierwszej emisji odcinków 1-13 wszystkie odcinki miały jako tyłówkę wersję instrumentalną czołówki. Podczas kolejnych emisji odcinki 2-13 miały już zmodyfikowaną końcówkę, a niektóre także zmienioną informację o autorstwie dialogów (wcześniej w odcinkach 2-6 była nią Berenika Wyrobek, po zmianach – Aleksandra Rojewska). Tłumaczy to również umieszczenie Dariusza Odiji w tyłówce pierwszych 13 odcinków, mimo że nie pojawia się w serii przed odcinkiem 14 (w produkcji dubbingu seria była pół).
Fabuła
Akcja serialu rozgrywa się w świecie intergalaktycznych wyścigów Oban. Eva chcąc odnaleźć ojca ucieka z internatu. Niestety Don Wei, szef ekipy Wei Racing, nie poznaje córki. Pod pseudonimem Molly dziewczyna podejmuje pracę mechanika zespołu, by wkrótce zostać jednym z pilotów. Stawka o jaką walczy w wyścigu to wskrzeszenie matki, która zginęła jako pilot.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-90519
Wersja polska
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie Jetix – STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Ewa Kania
Dialogi:
- Berenika Wyrobek (odc. 1, 7-10),
- Aleksandra Rojewska (odc. 2-6, 11-13),
- Joanna Kuryłko (odc. 14-16, 20-24, 26),
- Wojciech Szymański (odc. 17-19, 25)
Dźwięk i montaż: Krzysztof Podolski
Kierownictwo produkcji: Marzena Omen-Wiśniewska
Udział wzięli:
- Katarzyna Łaska –
- Eva (Molly),
- Ning (odc. 14, 16, 20, 23-24),
- Opiekunka małej Evy (odc. 18)
- Leszek Zduń –
- Jordan,
- Uczeń szkoły Sterna (odc. 1),
- Jeden z Crogów (odc. 23)
- Aleksander Mikołajczak –
- Don Wei,
- Prezydent (odc. 6)
- Andrzej Chudy –
- Prezydent (odc. 1, 4, 8, 23, 25),
- Mechanik (odc. 1),
- Trener Księcia Aikki (odc. 2, 7-8, 13),
- Jeden z sędziów na Alwasie (odc. 3-4, 11, 13),
- Komentator mistrzostw międzyplanetarnych (odc. 11),
- Canaletto (odc. 12, 19-20, 23-24, 26),
- Reporter (odc. 21),
- Jeden ze Stwórców (odc. 22, 26),
- Jeden z Crogów (odc. 23)
- Marcin Przybylski –
- Rick Thunderbolt,
- William J. Wilde (dziadek Jordana) (odc. 1)
- Tomasz Marzecki –
- Narrator (odc. 1),
- Groor (odc. 3-4),
- Lekarz na Alwasie (odc. 5),
- Król Nourasii (odc. 19),
- Jeden ze Stwórców (odc. 22, 26),
- Jeden z Crogów (odc. 23)
- Jan Kulczycki – Rush (odc. 10-13)
- Wojciech Solarz – Stan
- Karol Wróblewski –
- Koji,
- Uczeń szkoły Sterna (odc. 1),
- Ziemski obrońca 1 (odc. 25)
- Mieczysław Morański –
- Satis,
- Ned (odc. 1),
- Jeden z konsulów (odc. 1),
- Marcel (odc. 4),
- Flint (odc. 12-13),
- Kłusownik (odc. 18),
- Członek załogi Lorda Furtera (odc. 23),
- Marek Włodarczyk –
- Książę Aikka,
- Uczeń szkoły Sterna (odc. 1),
- Mechanik we wspomnieniach Dona Wei (odc. 18),
- Kłusownik (odc. 18),
- Ziemski generał (odc. 23, 25)
- Jarosław Domin –
- Jeden z sędziów na Alwasie (odc. 3-4, 6),
- Główny sędzia na Alwasie (jedna scena w odc. 7),
- Rush (odc. 7),
- Satis (odc. 7),
- Szalony Scrub (odc. 7-8),
- Ondai (odc. 14, 17, 20, 23-24),
- Lord Furter (odc. 14-15, 19, 23-24),
- Jeden ze Stwórców (odc. 22)
- Wojciech Machnicki –
- Komentator wyścigów ligi niższej (odc. 1),
- Główny sędzia na Alwasie (odc. 2-10, 12-13),
- Zard (odc. 7-8),
- Szaman (odc. 12)
- Robert Tondera –
- Generał (odc. 1),
- Barman (odc. 4, 8),
- Flint (odc. 4),
- Ceres (odc. 5),
- Pułkownik Toros (odc. 7, 9, 12-13),
- Jeden z sędziów na Alwasie (odc. 10),
- Główny sędzia na Alwasie (odc. 11),
- Marcel (odc. 12-13),
- Avatar (odc. 19, 23),
- Jeden ze Stwórców (odc. 22),
- Jeden z Crogów (odc. 23),
- Trener Księcia Aikki (odc. 23, 26),
- Ziemski obrońca 3 (odc. 25)
- Adam Bauman – Avatar (odc. 1-2, 5, 7-8)
- Dariusz Odija –
- Kross (odc. 14, 16-21, 23-24),
- Sul (odc. 14, 19-20),
- Komentator pokazów (odc. 16),
- Lektor tytułu odcinka (odc. 17),
- Prezydent (odc. 18),
- Jeden ze Stwórców (odc. 22)
- Ewa Kania –
- Maya,
- Dyrektorka szkoły Sterna (odc. 1, 4, 17, 21),
- Pielęgniarka (odc. 13),
- Skun (odc. 14, 16, 19-20, 23-24),
- Królowa Nourasii (odc. 19),
- Głos komunikatora (odc. 25)
- Joanna Węgrzynowska – Para-Dice (odc. 6)
i inni
Lektor:
- Tomasz Knapik,
- Dariusz Odija (tytuł odc. 17)
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
07.10.2006 | 01 | Dobry początek | A Fresh Start |
08.10.2006 | 02 | Niesnaski | Hostilities Break Out |
14.10.2006 | 03 | Ponury jak Grooor | Grave like Grooor |
15.10.2006 | 04 | Cwany jak Flint | In like Flint |
21.10.2006 | 05 | Okrutny jak Ceres | Cruel like Ceres |
22.10.2006 | 06 | Zabawny jak Para-Dice | Playful like Para-Dice |
28.10.2006 | 07 | Zdradliwy jak Toros | Treacherous like Toros |
29.10.2006 | 08 | Szybki jak Aikka | Agile like Aikka |
04.11.2006 | 09 | Zaskakujący jak Super-Ścigacz | Surprising like Super-Racer |
05.11.2006 | 10 | Odporny jak Rush | Resistant like Rush |
11.11.2006 | 11 | Cichy jak Spirit | Silent like Spirit |
12.11.2006 | 12 | Wola walki | The Will to Win |
18.11.2006 | 13 | Z drogi | Make Way! |
25.11.2006 | 14 | Witajcie na Obanie | Welcome to Oban |
26.11.2006 | 15 | Zajadły jak Lord Furter | Fierce like Lord Furter |
02.12.2006 | 16 | Nerwowy jak Ninga i Skun | Nervous like Ning & Skun |
03.12.2006 | 17 | Udoskonalony jak Ondai | Optimised like Ondai |
09.12.2006 | 18 | Monstrualny jak Muir | Monstrous like Muir |
10.12.2006 | 19 | Początek świata | The Origin of the World |
16.12.2006 | 20 | Tajemniczy jak Sul | Secret like Sul |
17.12.2006 | 21 | Groźny jak Ǒ | Ominous like Ǒ |
23.12.2006 | 22 | Odkrycie | Revelations |
24.12.2006 | 23 | Okrutny jak Kross | Cruel like Kross |
30.12.3006 | 24 | Zemsta Kanaletto | Canaletto’s Revenge |
31.12.2006 | 25 | Dziwny sojusz | Unlikely Alliances |
31.12.2006 | 26 | Chwila prawdy | The Moment of Truth |
Linki zewnętrzne
- ŌBAN Star Racers w polskiej Wikipedii