Zakochany kundel II: Przygody Chapsa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 21: Linia 21:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Chaps''' (dialogi)
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Chaps''' <small>(dialogi)</small>
* [[Piotr Hajduk]] – '''Chaps''' (śpiew)
* [[Piotr Hajduk]] – '''Chaps''' <small>(śpiew)</small>
* [[Małgorzata Kożuchowska]] – '''Lili''' (dialogi)
* [[Małgorzata Kożuchowska]] – '''Lili''' <small>(dialogi)</small>
* [[Katarzyna Rodowicz]] – '''Lili''' (śpiew)
* [[Katarzyna Rodowicz]] – '''Lili''' <small>(śpiew)</small>
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Buster''' (dialogi)
* [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Buster''' <small>(dialogi)</small>
* [[Paweł Tartanus]] – '''Buster''' (śpiew)
* [[Paweł Tartanus]] – '''Buster''' <small>(śpiew)</small>
* [[Cezary Pazura]] – '''Tramp''' (dialogi)
* [[Cezary Pazura]] – '''Tramp''' <small>(dialogi)</small>
* [[Wojciech Zawadzki]] – '''Tramp''' (śpiew)
* [[Wojciech Zawadzki]] – '''Tramp''' <small>(śpiew)</small>
* [[Jolanta Wilk]] – '''Lady''' (dialogi)
* [[Jolanta Wilk]] – '''Lady''' <small>(dialogi)</small>
* [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]] – '''Lady''' (śpiew)
* [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]] – '''Lady''' <small>(śpiew)</small>
* [[Marian Opania]] – '''Kilt'''
* [[Marian Opania]] – '''Kilt'''
* [[Marcin Troński]] – '''Wiarus'''
* [[Marcin Troński]] – '''Wiarus'''
* [[Piotr Plebańczyk]] – '''Mooch'''
* [[Piotr Plebańczyk]] – '''Mooch'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Sparky'''
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Sparky'''
* [[Tomasz Bednarek]] – '''François''' (dialogi)
* [[Tomasz Bednarek]] – '''François''' <small>(dialogi)</small>
* [[Jacek Bończyk]] – '''François''' (śpiew)
* [[Jacek Bończyk]] – '''François''' <small>(śpiew)</small>
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Ruby'''
* [[Agnieszka Matysiak]] – '''Ruby'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
Linia 42: Linia 42:
* [[Beata Kawka]] – '''Darling'''
* [[Beata Kawka]] – '''Darling'''
* [[Teresa Lipowska]] – '''Ciocia Sara'''
* [[Teresa Lipowska]] – '''Ciocia Sara'''
* [[Jacek Kopczyński]]
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Joe'''
* [[Pamela Betley]]
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Tony'''
* [[Aleksandra Stankiewicz|Ola Stankiewicz]]
* [[Zofia Jaworowska|Zosia Jaworowska]] – '''Annette'''
* [[Zofia Jaworowska|Zosia Jaworowska]]
* [[Pamela Betley]] – '''Collette'''
* [[Joanna Jabłczyńska]]
* [[Joanna Jabłczyńska]] – '''Danielle'''
* [[Jacek Kopczyński]] –
** '''Hycel''',<!--
** '''Reggie''',-->
** '''Tłum'''
* [[Olga Stankiewicz]] – '''Junior'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Pani Mahoney''',
** '''Tłum'''
* [[Jarosław Domin]]
** '''Otis''',
** '''Hycle''',
** '''Tłum'''
* [[Jan Kulczycki]]
** '''Hycle''',
** '''Tłum'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Tłum'''
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenek''':
'''Wykonanie piosenek''':
* '''''„Witaj”''''': chór pod dyrekcją [[Borys Somerschaf|Borysa Somerchafa]]
* '''''„Witaj”''''': * [[Wojciech Paszkowski]], [[Krzysztof Kołbasiuk]], [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]], [[Wojciech Zawadzki]] oraz chór pod dyrekcją [[Borys Somerschaf|Borysa Somerchafa]] i inni
* '''''„Świat bez ogrodzeń”''''': [[Piotr Hajduk]]
* '''''„Świat bez ogrodzeń”''''': [[Piotr Hajduk]]
* '''''„Na wysypisko”''''': [[Paweł Tartanus]], [[Jacek Bończyk]], [[Piotr Plebańczyk]], [[Ryszard Nawrocki]] i [[Agnieszka Matysiak]]
* '''''„Na wysypisko”''''': [[Paweł Tartanus]], [[Jacek Bończyk]], [[Piotr Plebańczyk]], [[Ryszard Nawrocki]], [[Agnieszka Matysiak]]
* '''''„Smak szczęścia”''''': [[Piotr Hajduk]] i [[Katarzyna Rodowicz]]
* '''''„Smak szczęścia”''''': [[Piotr Hajduk]], [[Katarzyna Rodowicz]]
* '''''„Bliskich krąg”''''': [[Piotr Hajduk]], [[Katarzyna Rodowicz]], [[Wojciech Zawadzki]] i [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]]
* '''''„Bliskich krąg”''''': [[Piotr Hajduk]], [[Katarzyna Rodowicz]], [[Wojciech Zawadzki]], [[Katarzyna Owczarz|Katarzyna Pysiak]]
* '''''„Witaj”'' (repryza)''': chór pod dyrekcją [[Borys Somerschaf|Borysa Somerchafa]]
* '''''„Witaj”'' (repryza)''': chór pod dyrekcją [[Borys Somerschaf|Borysa Somerchafa]]


Linia 64: Linia 80:
'''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Dziemidowicz|Magdalena Snopek]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Magdalena Dziemidowicz|Magdalena Snopek]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji dźwiękowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
'''Produkcja polskiej wersji dźwiękowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
== Plansza ==
== Plansza ==
=== Disney+ ===
=== Disney+ ===

Wersja z 11:01, 19 lip 2022

Tytuł Zakochany kundel II: Przygody Chapsa
Tytuł oryginalny Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure
Gatunek animowany, familijny, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor DVD Imperial Entertainment, CD Projekt / CDP Sp. z o.o., Galapagos Films
Rok produkcji 2001
Data premiery dubbingu 21 lutego 2001

Zakochany kundel II: Przygody Chapsa (ang. Lady and the Tramp II: Scamp’s Adventure, 2001) – amerykański film animowany, który opowiada historię szczeniaka imieniem Chaps, syna Trampa i Lady.

Kontynuacja filmu z 1955 roku – Zakochany kundel.

Fabuła

Kontynuacja klasycznego przeboju Disneya. Syn Lady i Trampa, mały Chaps, nie chce mieszkać w eleganckiej dzielnicy wraz z rodzicami i rodzeństwem. Psiak marzy o pełnym przygód życiu wyjętego spod prawa włóczęgi. By odmienić swój los, ucieka z domu. Wkrótce dołącza do bandy żyjących na wysypisku śmieci bezpańskich psów, którym przewodzi sprytny Buster. Wśród nowych znajomych Chapsa jest pełna uroku suczka o imieniu Lili. Synkowi Trampa bardzo podoba się życie włóczęgi, jednak pewnego dnia dochodzi do przykrego zdarzenia; z powodu niefrasobliwości Chapsa Lili zostaje wykluczona ze stada. Tymczasem szczeniak nagle uświadamia sobie, że życie bezpańskiego psa wcale nie jest spełnieniem jego marzeń… W polskiej wersji językowej Chapsowi głosu użyczył Kacper Kuszewski, a jego przyjaciółce Lili – Małgorzata Kożuchowska. W Bustera wcielił się Mirosław Zbrojewicz, tymczasem rodzice Chapsa, Tramp i Lady, przemówili głosami Cezarego Pazury i Jolanty Wilk.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1055588

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Wykonanie piosenek:

Reżyseria: Joanna Wizmur
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Wersja polska: START INTERNATIONAL POLSKA
Opieka artystyczna: Magdalena Snopek
Produkcja polskiej wersji dźwiękowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Plansza

Disney+

Linki zewnętrzne