Charlie Brown i roztańczony beagle: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m poprawa linków |
||
Linia 54: | Linia 54: | ||
* [[Krzysztof Tymiński]] – '''Pig-Pen''' | * [[Krzysztof Tymiński]] – '''Pig-Pen''' | ||
'''Studio dźwiękowe''': [[ | '''Studio dźwiękowe''': [[Hiventy Poland|HIVENTY POLAND (START INTERNATIONAL POLSKA)]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie i redakcja''': [[Magdalena Dwojak]]<br /> | '''Tłumaczenie i redakcja''': [[Magdalena Dwojak]]<br /> | ||
'''Reżyser''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br /> | '''Reżyser''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br /> |
Aktualna wersja na dzień 16:19, 19 wrz 2022
Tytuł | Charlie Brown i roztańczony beagle |
---|---|
Tytuł oryginalny | It’s Flashbeagle, Charlie Brown |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Platforma streamingowa | Apple TV+ (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Galapagos Films (1. wersja) |
Rok produkcji | 1984 |
Data premiery dubbingu | 18 czerwca 2010 (1. wersja) 4 marca 2022 (2. wersja) |
Charlie Brown i roztańczony beagle (2. wersja) lub Genialny beagle (1. wersja) (ang. It’s Flashbeagle, Charlie Brown) – amerykański średniometrażowy film animowany w reżyserii Billa Melendeza i Sama Jaimesa.
Film z dubbingiem został wydany 18 czerwca 2010 roku na płytach DVD przez firmę Galapagos Films. Od 4 marca 2022 roku dostępny na platformie Apple TV+ z drugą wersją dubbingu.
Fabuła
Snoopy tańczy całą noc, a jego zwinne ruchy przysparzają mu fanów, podczas gdy Charlie Brown oddałby wszystko, żeby mieć normalnego psa.
Źródło: Apple TV+
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Opracowanie: DUBBFILM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Joanna Klimkiewicz
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Teksty piosenek: Bogusław Nowicki
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:
- Beata Wyrąbkiewicz – Patricia „Peppermint Patty” Reichardt
- Joanna Pach – Sally Brown
- Krzysztof Wójcik – Charlie Brown
- Justyna Bojczuk – Marcie
- Katarzyna Łaska – Lucille „Lucy” van Pelt
i inni
Wykonanie piosenek: Beata Wyrąbkiewicz, Katarzyna Łaska, Małgorzata Szymańska, Jerzy Grzechnik, Anna Sochacka
Lektor: Paweł Bukrewicz
Druga wersja dubbingu
Głosu użyczyli:
- Katarzyna Wincza – Patricia „Peppermint Patty” Reichardt
- Stefan Kubiak – Charlie Brown
- Alicja Warchocka – Sally Brown
- Antonina Żbikowska – Lucille „Lucy” van Pelt
- Adrianna Kosiorek – Marcie
- Ignacy Plewako-Szczerbiński – Linus van Pelt
- Jakub Strach – Schroeder
- Franciszek Wojnarowski – Franklin
- Krzysztof Tymiński – Pig-Pen
Studio dźwiękowe: HIVENTY POLAND (START INTERNATIONAL POLSKA)
Tłumaczenie i redakcja: Magdalena Dwojak
Reżyser: Elżbieta Kopocińska
Dźwięk, montaż i zgranie wersji polskiej: Łukasz Fober
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Plansze
2. wersja
Linki zewnętrzne
- Charlie Brown i roztańczony beagle w bazie filmweb.pl