Mała Rosey: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Jowish (dyskusja | edycje)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
|tytuł=Mała Rosey
|tytuł oryginalny=Little Rosey
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Kanada
|język=angielski
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP Regionalna]], [[TVN]], [[MiniMax]]
|dystrybutor vhs=[[Studio Eurocom|Eurocom]]
|lata produkcji=1993
|data premiery=14 stycznia [[1995]]
|sezony=1 z 1
|odcinki=14 z 14
}}
'''Mała Rosey''' (ang. ''Little Rosey'', 1993) – kanadyjski serial animowany wyprodukowany przez studio Nelvana.
'''Mała Rosey''' (ang. ''Little Rosey'', 1993) – kanadyjski serial animowany wyprodukowany przez studio Nelvana.


Serial w polskiej telewizji został wyemitowany po raz pierwszy 14 stycznia [[1995]] roku w ramach pasma wspólnego [[Telewizja Polska|TVP Regionalnej]]. Później serial był powtarzany w programach ośrodków regionalnych TVP, a także w [[TVN]] i [[MiniMax|MiniMaxie]].
Serial w polskiej telewizji został wyemitowany po raz pierwszy 14 stycznia [[1995]] roku w ramach pasma wspólnego [[Telewizja Polska|TVP Regionalnej]]. Później serial był powtarzany w programach ośrodków regionalnych TVP, a także w [[TVN]] i [[MiniMax|MiniMaksie]].


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />
'''Wersja polska i udźwiękowienie''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Sławomir Czwórnóg]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Rosey'''
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Rosey'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Buddy'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Buddy'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Tess'''
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Tess'''
Linia 17: Linia 27:
** '''Babcia Rosey'''
** '''Babcia Rosey'''
* [[Jacek Czyż]] –
* [[Jacek Czyż]] –
** '''Ojciec Rosey''',
** '''Tata Rosey''',
** '''Dziadek Rosey'''
** '''Dziadek Rosey'''
* [[Roman Szafrański]] – '''Alibaba''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
** '''Nonny''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Pszczoła''' <small>(odc. 3)</small>,
** '''Pani Warren''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Tomasz Jarosz]] – '''Jeffrey''' <small>(odc. 3-4)</small>
* [[Omar Sangare]] – '''Matthew''' <small>(odc. 3-4)</small>
i inni
i inni


'''Piosenkę czołówkową śpiewali''': [[Joanna Wizmur]] i inni<br />
'''Reżyser''': [[Miriam Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi oraz tekst piosenki''': [[Dariusz Dunowski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Sławomir Czwórnóg]] <small>(odc. 1-3)</small>,
* [[Stanisław Bokowy]] <small>(odc. 4)</small>
'''Opracowanie muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Wykonanie piosenki''': [[Beata Jankowska-Tzimas|Beata Jankowska]] i [[Monika Wierzbicka]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Marzena Omen-Wiśniewska|Marzena Wiśniewska]]<br />
'''Nagrań dokonano w''': [[Studio Sonica|STUDIU SONICA]]
 
'''Lektor''': [[Jacek Brzostyński]]
 
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Królowa Bagdadu''
| ''The Baby of Baghdad''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|15.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|02
| ''Piękne włosy i baseball''
| ''If You Grow It, They Will Come''
|-
| ''Mysz z dżungli''
| ''Of Mice and Rosey''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|21.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|03
| ''Ułamki''
| ''I Did It Without Decimals''
|-
| ''Słowne potyczki''
| ''Spelling Bee-hemoth''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Kosmiczna wojna''
| ''War of the Rosey''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''
| ''Dad’s Coming''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|29.01.1995
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|06
| ''
| ''Guess Who’s Having Us For Dinner''
|-
| ''
| ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''
| ''How the West Was Lost''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''
| ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''
| ''Super Rosey''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''
| ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''
| ''Farewell, My Dolly''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|19.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;" rowspan=2|12
| ''
| ''
|-
| ''
| ''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''
| ''Tater’s Rainbow''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.02.1995
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''
| ''
|-
|}


[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 22:58, 30 lip 2023

Tytuł Mała Rosey
Tytuł oryginalny Little Rosey
Gatunek animowany
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP Regionalna, TVN, MiniMax
Dystrybutor VHS Eurocom
Lata produkcji 1993
Data premiery dubbingu 14 stycznia 1995
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 14 z 14

Mała Rosey (ang. Little Rosey, 1993) – kanadyjski serial animowany wyprodukowany przez studio Nelvana.

Serial w polskiej telewizji został wyemitowany po raz pierwszy 14 stycznia 1995 roku w ramach pasma wspólnego TVP Regionalnej. Później serial był powtarzany w programach ośrodków regionalnych TVP, a także w TVN i MiniMaksie.

Wersja polska

Wersja polska i udźwiękowienie: EUROCOM
Udział wzięli:

i inni

Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi oraz tekst piosenki: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż:

Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Wykonanie piosenki: Beata Jankowska i Monika Wierzbicka
Kierownik produkcji: Marzena Wiśniewska
Nagrań dokonano w: STUDIU SONICA

Lektor: Jacek Brzostyński

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
14.01.1995 01 Królowa Bagdadu The Baby of Baghdad
15.01.1995 02 Piękne włosy i baseball If You Grow It, They Will Come
Mysz z dżungli Of Mice and Rosey
21.01.1995 03 Ułamki I Did It Without Decimals
Słowne potyczki Spelling Bee-hemoth
22.01.1995 04 Kosmiczna wojna War of the Rosey
28.01.1995 05 Dad’s Coming
29.01.1995 06 Guess Who’s Having Us For Dinner
04.02.1995 07 How the West Was Lost
05.02.1995 08
11.02.1995 09 Super Rosey
12.02.1995 10
18.02.1995 11 Farewell, My Dolly
19.02.1995 12
25.02.1995 13 Tater’s Rainbow
26.02.1995 14