Big Time Rush w akcji: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 43: Linia 43:
** '''Zły''',
** '''Zły''',
** '''Agent B'''
** '''Agent B'''
* [[Maciej Kujawski]] – '''Książę łaźni'''
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Paweł Szczesny]]
* [[Maciej Kujawski]]
* [[Maciej Kowalik]]
* [[Maciej Kowalik]]
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Bożena Furczyk]]

Aktualna wersja na dzień 13:11, 9 cze 2024

Tytuł Big Time Rush w akcji
Tytuł oryginalny Big Time Movie
Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone, Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska
Rok produkcji 2012
Data premiery dubbingu 22 września 2012

Big Time Rush w akcji (ang. Big Time Movie, 2012) – amerykański film komediowy, zrealizowany na podstawie serialu Big Time Rush.

Premiera filmu w Polsce odbyła się 22 września 2012 roku na kanale Nickelodeon Polska.

Fabuła

Kendall (Kendall Schmidt), James (James Maslow), Carlos (Carlos Pena Jr.) i Logan (Logan Henderson) jadą do Londynu w swoją pierwszą światową trasę koncertową. Okazuje się, że ich bagaże zostają zamienione na lotnisku, a w ich ręce trafia urządzenie, które może zniszczyć świat. Koledzy muszą zdążyć na koncert, a po piętach depczą im gangsterzy.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-806077

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – STUDIO START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi polskie: Grzegorz Drojewski
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownictwo produkcji: Dorota Nyczek
Nadzór merytoryczny: Aleksandra Dobrowolska, Katarzyna Dryńska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Daniel Załuski

Linki zewnętrzne