Mulan: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawa linków
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 1: Linia 1:
'''Mulan''' (1998) – amerykański, pełnometrażowy film animowany, nawiązujący do starożytnej chińskiej legendy o Hua Mulan. Film został wyprodukowany przez wytwórnię filmową Walt Disney Pictures.
'''Mulan''' (1998) – amerykański, pełnometrażowy film animowany, nawiązujący do starożytnej chińskiej legendy o Hua Mulan. Film został wyprodukowany przez wytwórnię filmową Walt Disney Pictures.


Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 20 listopada 1998 roku. Dystrybutorem filmu była Syrena EG.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 20 listopada [[1998]] roku. Dystrybutorem filmu była [[Syrena Entertainment Group|Syrena EG]].


W 2004 roku powstała kontynuacja – ''[[Mulan II]]''.
W 2004 roku powstała kontynuacja – ''[[Mulan II]]''.
== Fabuła ==
Mulan ma wyjść za mąż. Jednak spotkanie ze swatką psuje ukochany świerszcz dziewczyny. Tego samego wieczoru jej ojciec zostaje powołany do wojska, by walczyć z dzikimi Hunami, którzy najechali Chiny. Aby uchronić starego, schorowanego rodzica przed pewną śmiercią na polu walki, Mulan decyduje się go zastąpić. W męskim przebraniu wymyka się z domu. Jej niezwykły postępek sprawia, że do życia budzą się duchy przodków rodziny oraz maleńki smok Mushu. Przodkowie powierzają mu zadanie sprowadzenia Mulan do domu. Smokowi towarzyszy pechowy świerszcz. Początkowo Mulan kiepsko sobie radzi w obozie wojskowym. Jest jednak dzielna i wytrwała i wkrótce zdobywa potrzebne umiejętności. Na polu walki okrywa się bohaterską sławą. Przy okazji wychodzi na jaw, że jest dziewczyną. Wkrótce Mulan odkrywa, że wróg nie został całkowicie pokonany i niebezpieczeństwo grozi samemu cesarzowi. Dziewczyna postanawia ruszyć władcy na ratunek. Na podstawie opowiadania Roberta D. San Souci, amerykańskiego autora książek dla dzieci, który stworzył też scenariusz do filmu. San Souci inspirował się starą chińską legendą o dziewczynie, która w męskim przebraniu wstąpiła do wojska, by walczyć za swój kraj.
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-642727</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Piosenki nagrano w''': [[Studio Buffo|STUDIO BUFFO]]<br />
'''Realizacja dźwięku''': [[Jarosław Regulski]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Mariusz Arno Jaworowski]], [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Produkcja wersji polskiej językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Jolanta Fraszyńska]] – '''Fa Mulan''' (dialogi)
* [[Jolanta Fraszyńska]] – '''Fa Mulan''' (dialogi)
* [[Katarzyna Pysiak]] – '''Fa Mulan''' (śpiew)
* [[Katarzyna Pysiak]] – '''Fa Mulan''' (śpiew)
* [[Maciej Molęda]] – '''Kapitan Li Shang'''
* [[Jerzy Stuhr]] – '''Mushu'''
* [[Jerzy Stuhr]] – '''Mushu'''
* [[Maciej Molęda]] – '''Kapitan Li Shang'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Shan Yu'''
* [[Jerzy Bończak]] – '''Yao'''
* [[Jerzy Bończak]] – '''Yao'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Ling'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Ling'''
* [[Marek Bocianiak]] – '''Chien-Po'''
* [[Marek Bocianiak]] – '''Chien-Po'''
* [[Tomasz Marzecki]] – '''Shan Yu'''
* [[Henryk Machalica]] – '''Fa Zu'''
* [[Henryk Machalica]] – '''Fa Zu'''
* [[Teresa Lipowska]] – '''Babcia Fa'''
* [[Teresa Lipowska]] – '''Babcia Fa'''
* [[Antonina Girycz]] – '''Swatka'''
* [[Aleksander Bednarz]] – '''Pierwszy przodek'''
* [[Paweł Galia]] – '''Czi Fu'''
* [[Krzysztof Chamiec]] – '''Cesarz Chin'''
* [[Krzysztof Chamiec]] – '''Cesarz Chin'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Generał Li'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Generał Li'''
* [[Antonina Girycz]] – '''Swatka'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Paweł Galia]] – '''Czi Fu'''
* [[Mirosława Krajewska]]
* [[Aleksander Bednarz]] – '''Pierwszy przodek'''
* [[Wanda Elbińska-Robaczewska|Wanda Robaczewska]]
oraz
* [[Barbara Sołtysik]]
* [[Ewa Ziętek]]
* [[Adam Bauman]]
* [[Jacek Czyż]]
* [[Arkadiusz Jakubik]]
* [[Mariusz Arno Jaworowski]]
* [[Marek Kępiński]]
* [[Zbigniew Konopka]]
* [[Jan Kulczycki]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Eugeniusz Robaczewski]]
* [[Mirosław Zbrojewicz]]
* [[Mirosław Zbrojewicz]]
* [[Eugeniusz Robaczewski]]
* [[Mariusz Arno Jaworowski]]
i inni
i inni
'''Piosenki śpiewali''':
* '''„Zaszczyt nam przyniesie to”''' – [[Mirosława Krajewska]], [[Teresa Lipowska]], [[Katarzyna Pysiak]] '''oraz''' [[Agnieszka Betley]], [[Anna Frankowska]], [[Beata Jankowska-Tzimas|Beata Jankowska]], [[Dorota Nowakowska]], [[Agnieszka Piotrowska]], [[Monika Wierzbicka]]
* '''„Lustro”''' – [[Katarzyna Pysiak]]
* '''„Zrobię z was mężczyzn”''' – [[Maciej Molęda]] i chór męski
* '''„Ta, z którą walczyć chcesz”''' – [[Marek Bocianiak]], [[Jerzy Bończak]], [[Jolanta Fraszyńska]], [[Robert Rozmus]], [[Jerzy Stuhr]] i chór męski
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Wizmur]]<br />
'''Tekst polski''': [[Elżbieta Łopatniukowa]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Mariusz Arno Jaworowski]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Hanna Makowska]]<br />
'''Piosenki nagrano w''': [[Studio Buffo|STUDIO BUFFO]]<br />
'''Realizacja dźwięku''': [[Jarosław Regulski]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Mariusz Arno Jaworowski]]<!--, [[Michał Wojnarowski]]-->
'''Produkcja wersji polskiej językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.<br />


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 42: Linia 67:
* {{filmweb|film|539}}
* {{filmweb|film|539}}
* {{stopklatka|film|30}}
* {{stopklatka|film|30}}
* [http://www.dubbing.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=173&Itemid=108 ''Mulan''] na stronie Dubbing.pl
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/m/mulan/ ''Mulan''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 13:48, 20 kwi 2013

Mulan (1998) – amerykański, pełnometrażowy film animowany, nawiązujący do starożytnej chińskiej legendy o Hua Mulan. Film został wyprodukowany przez wytwórnię filmową Walt Disney Pictures.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 20 listopada 1998 roku. Dystrybutorem filmu była Syrena EG.

W 2004 roku powstała kontynuacja – Mulan II.

Fabuła

Mulan ma wyjść za mąż. Jednak spotkanie ze swatką psuje ukochany świerszcz dziewczyny. Tego samego wieczoru jej ojciec zostaje powołany do wojska, by walczyć z dzikimi Hunami, którzy najechali Chiny. Aby uchronić starego, schorowanego rodzica przed pewną śmiercią na polu walki, Mulan decyduje się go zastąpić. W męskim przebraniu wymyka się z domu. Jej niezwykły postępek sprawia, że do życia budzą się duchy przodków rodziny oraz maleńki smok Mushu. Przodkowie powierzają mu zadanie sprowadzenia Mulan do domu. Smokowi towarzyszy pechowy świerszcz. Początkowo Mulan kiepsko sobie radzi w obozie wojskowym. Jest jednak dzielna i wytrwała i wkrótce zdobywa potrzebne umiejętności. Na polu walki okrywa się bohaterską sławą. Przy okazji wychodzi na jaw, że jest dziewczyną. Wkrótce Mulan odkrywa, że wróg nie został całkowicie pokonany i niebezpieczeństwo grozi samemu cesarzowi. Dziewczyna postanawia ruszyć władcy na ratunek. Na podstawie opowiadania Roberta D. San Souci, amerykańskiego autora książek dla dzieci, który stworzył też scenariusz do filmu. San Souci inspirował się starą chińską legendą o dziewczynie, która w męskim przebraniu wstąpiła do wojska, by walczyć za swój kraj.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-642727

Wersja polska

W wersji polskiej wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenki śpiewali:

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Tekst polski: Elżbieta Łopatniukowa
Tłumaczenie: Mariusz Arno Jaworowski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Piosenki nagrano w: STUDIO BUFFO
Realizacja dźwięku: Jarosław Regulski
Opieka artystyczna: Mariusz Arno Jaworowski

Produkcja wersji polskiej językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Linki zewnętrzne

  • Mulan w polskiej Wikipedii
  • Mulan w bazie filmweb.pl
  • Mulan w bazie stopklatka.pl
  • Mulan na stronie Dubbing.pl