Jetsonowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
→‎Wersja polska: poprawa linków
 
Linia 1: Linia 1:
[[Boomerang]]<br />[[Cartoon Network]]<br />[[TVP2]]<br />[[TV Puls]]
'''''Jetsonowie''''' (ang. ''The Jetsons'', 1962-1987) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji, wytwórni Hanna-Barbera. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo [[Flintstonowie|Flintstonów]] – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości. Według pierwotnego zamysłu producentów akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku [[2062]].
'''''Jetsonowie''''' ([[język angielski|ang.]] ''The Jetsons'', [[1962]]-[[1987]]) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji, wytwórni [[Hanna-Barbera]]. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo [[Flintstonowie|Flintstonów]] – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości. Według pierwotnego zamysłu producentów akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku [[2062]].


W Polsce serial był emitowany na kanale: ''TVP2'', ''Cartoon Network'', ''Boomerang'' i ''TV Puls''.
W Polsce serial był emitowany na kanale: ''TVP2'', ''Cartoon Network'', ''Boomerang'' i ''TV Puls''.

Wersja z 21:27, 1 mar 2010

Jetsonowie (ang. The Jetsons, 1962-1987) – amerykański serial animowany, jedna z najbardziej znanych w Polsce produkcji, wytwórni Hanna-Barbera. Został wymyślony jako dokładne przeciwieństwo Flintstonów – o ile bohaterowie tamtego serialu byli jaskiniowcami, Jetsonowie żyją w odległej przyszłości. Według pierwotnego zamysłu producentów akcja miała się rozgrywać dokładnie 100 lat od premiery serialu, czyli w roku 2062.

W Polsce serial był emitowany na kanale: TVP2, Cartoon Network, Boomerang i TV Puls. Od 2005 roku serial jest wyświetlany na kanale Boomerang, a od 1 marca 2010 roku serial jest emitowany przez stację TV Puls w paśmie bajkowym "Junior TV" o godzinie 19:00.

Stworzono również kilka filmów z rodziną Jetsonów. Wśród nich są m.in.:

  • Jetsonowie spotykają Flintstonów (ang. The Jetsons Meet the Flintstones, 1987) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
  • Judy Jetson i Rockersi (ang. Rockin’ with Judy Jetson, 1988) – emitowany w kinie Boomerang oraz w Kinie Cartoon Network; wersja polska,
  • Na orbitującej asteroidzie (ang. Jetsons: The Movie, 1990).

Postacie

  • George Jetson – głowa rodziny Jetsonów. Straszny pechowiec.
  • Jane Jetson – żona George’a. Codziennie odwiedza salon piękności.
  • Judy Jetson – nastoletnia córka Jetsonów. Jest na bieżąco z gwiazdami ówczesnego świata.
  • Elroy Jetson – syn Jetsonów. Wynalazca, najlepszy w swojej klasie.
  • Rozi – gosposia-robot Jetsonów.
  • Astro – pies Jetsonów rasy dog niemiecki, ukochany pupil i królik doświadczalny Elroya Jetsona.
  • Orbitek – małe stworzonko, przyjaciel Jetsonów. Wygląda ja zabawka na sprężynach.
  • Kosmoski – dyrektor firmy produkującej koła zębate, przełożony George’a Jetsona.
  • Słoneczny – dyrektor firmy produkującej tryby, odwieczny rywal Kosmoskiego.
  • Henry Kometa – mechanik, który często naprawia coś u Jetsonów. Miły kawaler.

Wersja polska

Polskie Nagrania

Wersja polska: Zespół Promocji Filmowej "Unifilm" Sp z.o.o., CWPiFT "POLTEL" oraz Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyseria: Henryka Biedrzycka
Dialogi:

Dźwięk: Krystyna Zając
Montaż: Irena Roweyko
Montaż elektroniczny: Ewa Borek
Kierownictwo produkcji: Marek Składanowski
Inżynier studia: Andrzej Dzikowski
Dystrybucja: HANNA-BARBERA POLAND
Produkcja i rozpowszechnianie: POLSKIE NAGRANIA
Wystąpili:

i inni

Seria TV

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi:

Dźwięk i montaż:

Teksty piosenek: Marcin Sosnowski (odc. 2 i 20)
Śpiewali:

Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk (odc. 2 i 20)
Kierownictwo produkcji:

  • Beata Kawka (odc. 1-3, 5, 7-9, 11-24, 27, 33, 35-36, 40-41, 44, 47-52, 58, 60),
  • Elżbieta Kręciejewska (odc. 25, 28-32, 34, 37-39, 42-43, 45-46, 53-56, 59, 61-62, 64, 66-72, 74-75)

Udział wzięli:

oraz

i inni


Judy Jetson i rockersi

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Udział wzięli:

i inni

N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
01 Robot Rozi Rosie The Robot
02 Wieczór z Jetem Screamerem
(VHS: Randka z Jetem Screamerem)
A Date With A Jet Screamer
03 Wieczorne wyjście Jetsonów
(VHS: Pan Jetson ma wychodne)
Jetson’s Night Out
04 Podniebny Samochód
(VHS: Nowy samochód)
The Space Car
05 Przybycie Astro
(VHS: Przybycie psa Astro)
The Coming Of Astro
06 Wycieczka kosmo-skautów
(VHS: Kosmiczne zuchy)
The Good Little Scouts
07 Elroy gwiazdą telewizji Elroy’s TV Show
08 Fruwające ubranko
(VHS: Strój do latania)
The Flying Suit
09 Chłopak Rozi Rosie’s Boyfriend
10 Uniblab Uniblab
11 Wielka tajemnica Astro Astro’s Top Secret
12 Wizyta dziadka A Visit From Grandpa
13 Las Venus Las Venus
14 Kumpel Elroya Elroy’s Pal
15 Test Pilota Test Pilot
16 Astro milionerem Millionaire Astro
17 Mały człowiek The Little Man
18 Jane uczy się jeździć Jane’s Driving Lesson
19 Rezerwista Jetson G.I. Jetson
20 Miss Układu Słonecznego Miss Solar System
21 Własność prywatna Private Property
22 Turystyczna planeta Dude Planet
23 Być gwiazdą albo nie być TV Or Not TV
24 Banda Elroya Elroy’s Mob
SERIA DRUGA
25 Wycieczka
(VHS: Weekend)
The Vacation
26 Space Bong: Secret Agent Double O-Oh
27 Nowy przyjaciel Elroya
(VHS: Elroy spotyka Orbitka)
Elroy Meets Orbitty
28 Elroy w Krainie Fantazji
(VHS: Elroy w Krainie Czarów)
Elroy In Wonderland
29 Szwajcarska rodzina Jetsonów
(VHS: Farma komputerowa)
The Swiss Family Jetsons
30 Zwycięzca bierze wszystko Winner Takes All
31 Punkt o północy High Moon
32 Wielkie wyzwanie Team Spirit
33 SuperGeorge SuperGeorge
34 Malutkie kłopoty Little Bundle Of Trouble
35 Potańcówka Dance Time
36 Przyjęcie urodzinowe Judy Judy’s Birthday Surprise
37 Nie przeciążaj komputera High Tech Wreck
38 Kłopoty z Rozi Rip-off Rosie
39 Lustromorf The Mirrormorph
40 Dzień matki dla Rozi Mother’s Day For Rosie
41 Pchły uciekinierki Fugitive Fleas
42 Odjazdowy ojciec Far-Out Father
43 Wielki dzień w życiu Astro Astro’s Big Moment
44 Kto pod kim dołki kopie S.M.A.S.H.
45 Rodzice w zalotach The Cosmic Courtship Of George And Jane
46 Planeta Fantazji Fantasy Planet
47 Kuzyn S’no Relative
48 Strajk One Strike You’re Out
49 Kosmiczna kradzież Solar Snoops
50 Rozi wróć do domu Rosie Come Home
51 Rodzinne potyczki Family Fallout
52 Powróćmy i odmieńmy świat Instant Replay
53 Polowanie na przebranie Haunted Halloween
54 Magiczne okulary Future Tense
55 Przypadkowy wzlot The Wrong Stuff
56 Judy wróć do nas Judy Takes Off
57 Kolęda Jetsona A Jetson Christmas Carol
58 Popołudnie pod psem Dog Daze Afternoon
59 Zemsta robota Robot’s Revenge
60 Miliony Jetsona Jetson’s Millions
61 Mówienie prawdy To Tell The Truth
62 Sekretny ślub Judy Judy’s Elopement
63 Grandpa And The Galactic Golddigger
64 Mały George Boy George
65 Człowiek stulecia The Century’s Best
66 Kradzież stulecia Crime Games
SERIA TRZECIA
67 ASTROnomiczny iloraz inteligencji ASTROnomical I.Q.
68 Pszczela afera Risky Beesness
69 Niewidzialny zazdrośnik Invisibly Yours, George
70 Nie tańcz ze mną tato Father/Daughter Dance
71 Moje zęby muszą odpocząć Clean As A Hounds Tooth
72 Weselne dzwony dla Rozi Wedding Bells For Rosie
73 Nietypowy strąk The Odd Pod
74 O jednego George’a za dużo Two Many Georges
75 Zastępstwo Spacely For A Day

Ciekawostki

  • W jednym odcinku serialu "Laboratorium Dextera" w jednej ze scen widać George’a.

Szablon:Stub

da:Familien Jetson de:Die Jetsons en:The Jetsons es:Los Supersónicos fr:Les Jetson gl:Os Supersónicos hi:द जेटसन it:I Pronipoti he:משפחת סילוני nl:The Jetsons ja:宇宙家族ジェットソン pt:The Jetsons ru:Джетсоны sh:The Jetsons fi:Jetsonit sv:Jetsons tr:Jetgiller zh:杰森一家