Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tai16 (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Włatcy móch: Ćmoki, czpoki i mondzioły''' - polski film animowany z 2009 roku. Kinowa wersja popularnego polskiego serialu animowanego [[Włatcy móch]]. Premiera filmu odbyła się 13 lutego [[2009]] za to premiera telewizyjna na kanale [[TV 4]] odbyła się 11 grudnia [[2010]]. Dystrybutorem filmu jest [[SPI International Polska]].
'''Włatcy móch: Ćmoki, czpoki i mondzioły''' polski film animowany z [[2009]] roku, kinowa wersja serialu ''[[Włatcy móch]]''.
 
Premiera: 13 lutego 2009; dystrybucja: [[SPI International Polska]].


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Film opowiada o przygodach znanych już z serialu postaci. Klasa II B jako zadanie domowe otrzymuje do napisania wypracowanie pod tytułem: "Kim zostanę, kiedy dorosnę". Anusiak, Konieczko, Maślana i Czesio cały wieczór spędzają więc na przelewaniu na papier swych marzeń. Następnego dnia rano, dumnie niosąc swe wypracowania, przechodzą obok salonu wróżki Jowity. Ta pokazuje czwórce bohaterów ich przyszłość, w czasie o trzydzieści lat naprzód. Przepowiednia nie zgadza się z tym, co zostało napisane w wypracowaniach. Bohaterowie wspólnie postanawiają, że jedynym wyjściem z sytuacji jest po prostu nie urosnąć
Film opowiada o przygodach znanych już z serialu postaci. Klasa II B jako zadanie domowe otrzymuje do napisania wypracowanie pod tytułem: "Kim zostanę, kiedy dorosnę". Anusiak, Konieczko, Maślana i Czesio cały wieczór spędzają więc na przelewaniu na papier swych marzeń. Następnego dnia rano, dumnie niosąc swe wypracowania, przechodzą obok salonu wróżki Jowity. Ta pokazuje czwórce bohaterów ich przyszłość, w czasie o trzydzieści lat naprzód. Przepowiednia nie zgadza się z tym, co zostało napisane w wypracowaniach. Bohaterowie wspólnie postanawiają, że jedynym wyjściem z sytuacji jest po prostu nie urosnąć<br />
 
<small>Źródło: Wikipedia</small>
<small>Opis pochodzi z Wikipedii</small>


== Wersja Polska ==
== Wersja polska ==
* '''Reżyseria:''' [[Bartosz Kędzierski]]
'''Realizancja nagrań i postprodókcja dźwienkowa''': [[Studio Voiceland|STUDIO VOICELAND WROCŁAW]]<br />
* '''Scenariusz:''' [[Bartosz Kędzierski]]
'''Kjerownik prodókcji dźwienku''': Piotr Krzywka<br />
* '''Muzyka:''' [[Behavior]]
'''Miks wielokanauowy dźwienku''': Studio Voiceland Wrocław – Jarek Wojciechowski, Wojtek Siadak<br />
* '''Scenografia:''' [[Tomasz Przydatek]], [[Andrzej Przydatek]]
'''Finalne zgranie dźwienku''': [[Toya Studios]] – [[Michał Kosterkiewicz]], Jarek Czernichowski, Wojtek Siadak<br />
* '''Montaż:''' [[Bartosz Kędzierski]]
'''Konsóltant dolby''': Pavel Štverák<br />
* '''Główna obsada dubbingowa:'''
'''Wystompili''':
** [[Krzysztof Kulesza]] – '''Anusiak'''
* [[Anna Błaut]] – '''Stewardessa'''
** [[Adam Cywka]] – '''Maślana'''
* [[Wiesław Cichy]]
** [[Bartosz Kędzierski]] – '''Czesio'''
** '''Kurator''',
** [[Krzysztof Grębski]] – '''Higienistka'''
** '''Pielęgniarz #1''',
** [[Beata Rakowska]] – '''Konieczko'''
** '''Pielęgniarz #2''',
** [[Elżbieta Golińska]] – '''pani Frał'''
** '''Magazynier #1'''
** [[Anna Błaut]] – '''stiuardesa'''
* [[Adam Cywka]] –
** [[Wiesław Cichy]] – '''kurator''', '''pielęgniarz I''', '''pielęgniarz II''', '''magazynier I'''
** '''Maślana''',
** [[Aneta Głuch]] – '''nietoperz, Maciuś, dama, obłąkana pacjentka'''
** '''Zajkowski'''
** [[Andrzej Olejnik]] – '''klient, ochroniarz, wampir, magazynier II, antyterrorysta'''
* [[Aneta Głuch]] –
** [[Michał Paszczyk]] – '''obłąkany pacjent'''
** '''Nietoperz''',
** [[Kinga Preis]] – '''Jowita, Sandra'''
** '''Maciuś''',
** [[Edyta Skarżyńska]] – '''klientka, ochroniarka'''
** '''Dama''',
** [[Maciej Tomaszewski]] – '''hrabia'''
** '''Obłąkana pacjentka'''
** [[Grzegorz Wojdon]] – '''Zenek, pan Tseng, chiński celnik, Antuan'''
* [[Elżbieta Golińska]] – '''Pani Frał'''
** [[Bogna Woźniak]] – '''Panda, chińska spikerka'''
* [[Krzysztof Grębski]] –
* '''Producent wykonawczy:''' [[Paweł Pewny|Paweł M. Pewny]]
** '''Higienistka''',
** '''Marcel''',
** '''Pułkownik''',
** '''Ojciec Anusiaka''',
** '''Ojciec Konieczki''',
** '''Głos Boga''',
** '''Laryngolog''',
** '''Policjant #1''',
** '''Zębas'''
* [[Bartosz Kędzierski]] –
** '''Czesio''',
** '''Przekliniak''',
** '''Właściciel butiku''',
** '''Mucha''',
** '''Ojciec Maciusia'''
* [[Krzysztof Kulesza]] –
** '''Anusiak''',
** '''Ojciec Maślany''',
** '''Listonosz''',
** '''Proboszcz''',
** '''Policjant #2'''
* [[Andrzej Olejnik]] –
** '''Klient''',
** '''Ochroniarz''',
** '''Wampir''',
** '''Magazynier#2''',
** '''Antyterrorysta'''
* [[Michał Paszczyk]] – '''Obłąkany pacjent'''
* [[Kinga Preis]] –
** '''Cyganka Jowita''',
** '''Sandra'''
* [[Beata Rakowska]] –
** '''Konieczko''',
** '''Andżelika''',
** '''Pedeciak''',
** '''Przytulasek''',
** '''Matka Anusiaka''',
** '''Prezenterka TV'''
* [[Edyta Skarżyńska]] –
** '''Klientka''',
** '''Ochroniarka'''
* [[Maciej Tomaszewski]] – '''Hrabia von Etoh'''
* [[Grzegorz Wojdon]] –
** '''Zenek''',
** '''Pan Tseng''',
** '''Chiński celnik''',
** '''Antuan'''
* [[Bogna Woźniak]] –
** '''Panda''',
** '''Chińska spikerka'''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły}}
* {{Wikipedia|Włatcy móch: Ćmoki, czopki i mondzioły}}
* {{filmweb|film|471853}}


[[Kategoria:Produkcje polskie]]
[[Kategoria:Produkcje polskie]]
[[Kategoria:Filmy animowane]]
[[Kategoria:Filmy animowane]]

Wersja z 19:47, 11 lip 2013

Włatcy móch: Ćmoki, czpoki i mondzioły – polski film animowany z 2009 roku, kinowa wersja serialu Włatcy móch.

Premiera: 13 lutego 2009; dystrybucja: SPI International Polska.

Fabuła

Film opowiada o przygodach znanych już z serialu postaci. Klasa II B jako zadanie domowe otrzymuje do napisania wypracowanie pod tytułem: "Kim zostanę, kiedy dorosnę". Anusiak, Konieczko, Maślana i Czesio cały wieczór spędzają więc na przelewaniu na papier swych marzeń. Następnego dnia rano, dumnie niosąc swe wypracowania, przechodzą obok salonu wróżki Jowity. Ta pokazuje czwórce bohaterów ich przyszłość, w czasie o trzydzieści lat naprzód. Przepowiednia nie zgadza się z tym, co zostało napisane w wypracowaniach. Bohaterowie wspólnie postanawiają, że jedynym wyjściem z sytuacji jest po prostu nie urosnąć
Źródło: Wikipedia

Wersja polska

Realizancja nagrań i postprodókcja dźwienkowa: STUDIO VOICELAND WROCŁAW
Kjerownik prodókcji dźwienku: Piotr Krzywka
Miks wielokanauowy dźwienku: Studio Voiceland Wrocław – Jarek Wojciechowski, Wojtek Siadak
Finalne zgranie dźwienku: Toya StudiosMichał Kosterkiewicz, Jarek Czernichowski, Wojtek Siadak
Konsóltant dolby: Pavel Štverák
Wystompili:

Linki zewnętrzne