Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
m Utworzył nową stronę „'''Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona''' (oryg. ''Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона''; '' Prikluczenija Szer...”
 
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona''' (oryg. ''Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона''; '' Prikluczenija Szeroka Chołmsa i doktora Watsona'') – radziecki serial telewizyjny wyreżyserowany przez Igora Maslennikowa.
'''Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona''' (oryg. ''Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона''; '' Prikluczenia Szeroka Chołmsa i doktora Watsona'') – radziecki serial telewizyjny wyreżyserowany przez Igora Maslennikowa.


W Polsce z dubbingiem wyemitowano pięć odcinków – dwa ze zrealizowanej w 1979 roku serii ''Szerłok Chołms i doktor Watson'' (oryg. ''Шерлок Холмс и доктор Ватсон'') oraz trzy ze realizowanej w latach 1980-1986 serii ''Prikluczenija Szeroka Chołmsa i doktora Watsona''.  
W Polsce z dubbingiem wyemitowano pięć odcinków – dwa ze zrealizowanej w 1979 roku serii ''Szerłok Chołms i doktor Watson'' (oryg. ''Шерлок Холмс и доктор Ватсон'') oraz trzy ze realizowanej w latach 1980-1986 serii ''Prikluczenia Szeroka Chołmsa i doktora Watsona''.  


Premiera w polskiej telewizji: [[1983]].
Premiera w polskiej telewizji: [[1983]].

Wersja z 22:37, 4 wrz 2013

Przygody Sherlocka Holmesa i doktora Watsona (oryg. Приключения Шерлока Холмса и доктора Ватсона; Prikluczenia Szeroka Chołmsa i doktora Watsona) – radziecki serial telewizyjny wyreżyserowany przez Igora Maslennikowa.

W Polsce z dubbingiem wyemitowano pięć odcinków – dwa ze zrealizowanej w 1979 roku serii Szerłok Chołms i doktor Watson (oryg. Шерлок Холмс и доктор Ватсон) oraz trzy ze realizowanej w latach 1980-1986 serii Prikluczenia Szeroka Chołmsa i doktora Watsona.

Premiera w polskiej telewizji: 1983.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW – ODDZIAŁ w ŁODZI
Reżyseria: Czesław Staszewski
Dialogi: Krystyna Kotecka
Dźwięk: Anatol Łapuchowski
Montaż: Henryka Gniewkowska
Kierownictwo produkcji: Edward Kup

Spis odcinków

Nr Tytuł polski Tytuł oryginalny
01 Poznanie Знакомство
(Znakomstwo)
02 Krwawy napis Кровавая надпись
(Krowawaja nadpis)
03 Król szantażystów Король шантажа
(Korol szantaża)
04 Śmiertelne starcie Смертельная схватка
(Smiertelnaja schwatka)
05