Muminki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m Dodanie kilku nazwisk ze starej strony http://www.tvp.pl/prasa/programTVP1/xml_prasa/. |
|||
Linia 85: | Linia 85: | ||
* [[Marek Lewandowski]] | * [[Marek Lewandowski]] | ||
* [[Waldemar Andrykowski]] | * [[Waldemar Andrykowski]] | ||
* [[Jerzy Mazur]] | |||
* [[Danuta Przesmycka]] | |||
* [[Irena Kownas]] | |||
* [[Iwona Rulewicz]] | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 19:05, 23 paź 2015
Muminki (org. Tanoshii Moomin ikka, 1990-1992) – serial animowany koprodukcji japońsko-fińsko-holenderskiej. Serial jest oparty na serii opowiadań autorstwa Tove Jansson. W Polsce został wyemitowany na kanale TVP1.
Fabuła
Serial opowiada o przygodach stworzeń o nazwie Muminki i ich przyjaciół.
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi:
- Krystyna Skibińska-Subocz (odc. 1),
- Marzena Kamińska (odc. 2-23, 27, 34-37, 48, 51, 69),
- Katarzyna Precigs,
- Walentyna Mikołajczyk-Trzcińska (odc. 64, 71),
- Elżbieta Kowalska (odc. 31, 38, 41-45),
- Joanna Klimkiewicz
Dźwięk: Paweł Gniado
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji:
- Dorota Filipek-Załęska (odc. 1-52)
- Krystyna Dynarowska
Teksty piosenek: Andrzej Tylko-Tylczyński
Opracowanie muzyczne: Czesław Majewski
Śpiewał: Wiktor Zborowski
Wystąpili:
- Jerzy Zelnik – Narrator
- Jacek Kawalec –
- Muminek,
- młody Tatuś Muminka
- Anna Wróblówna – Mamusia Muminka
- Janusz Bukowski – Tatuś Muminka
- Małgorzata Boratyńska – Panna Migotka
- Krystyna Kozanecka –
- Mała Mi,
- młoda mama Małej Mi
- Józef Mika –
- Ryjek,
- Wiercipiętek
- Artur Kaczmarski –
- Włóczykij,
- Jok
- Jacek Jarosz –
- Paszczak,
- Przyjaciel Włóczykija (odc. 13)
- Krzysztof Ibisz – Migotek
- Andrzej Bogusz –
- Buka,
- Czarna pantera (odc. 2),
- Duch (odc. 61)
- Małgorzata Duda – Mimbla
- Teresa Lipowska –
- Filifionka,
- Mama Małej Mi
- Włodzimierz Nowakowski – Topik
- Izabella Dziarska –
- Topcia,
- Ponker
- Krzysztof Strużycki – Tinker
- Ryszard Olesiński – Bobek
- Grzegorz Wons – Inspektor Policji
- Leopold Matuszczak – Czarnoksiężnik
- Maria Homerska – Czarownica
- Barbara Bursztynowicz – Alicja, wnuczka Czarownicy
- Eugeniusz Robaczewski – Fredrikson
- Paweł Galia – Złośliwy chochlik
- Mariusz Leszczyński – Duch Zaczarowanej Lampy
- Emilian Kamiński – Pan Poszukiwacz
- Irena Malarczyk – Emma
- Dominika Ostałowska – Pysia
- Elżbieta Kijowska – Panna Paszczakówna
- Tomasz Bednarek – Hirek – siostrzeniec Inspektora
- Tomasz Grochoczyński –
- Abdul – szejk,
- Komisarz Generalny
- Monika Doroz – Too-Tiki (odc. 10, 22-23, 37)
- Jarosław Gruda – Ti-ti-uu (odc. 24)
- Ewa Wawrzoń – Ciotka Jane (odc. 27)
- Jan Kulczycki – Mutrra (odc. 31)
- Jerzy Dominik –
- Emeraldo (odc. 43),
- Pan Wesoły (odc. 77)
- Ewa Serwa – klacz Laguny (odc. 43)
- Agnieszka Kunikowska – Laguna (odc. 43)
- Grzegorz Emanuel
- Tomasz Zaliwski
- Marek Lewandowski
- Waldemar Andrykowski
- Jerzy Mazur
- Danuta Przesmycka
- Irena Kownas
- Iwona Rulewicz
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł (starszy) | Angielski tytuł (nowszy) |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
001 | Wiosna w Dolinie Muminków | Spring in Moominvalley | Spring in Moominvalley |
002 | Czarodziejski kapelusz | The Magic Hat | Magic Hat |
003 | Wrak łodzi | The Wreck | Shipwreck Found on the Beach |
004 | Na bezludnej wyspie | The Desert Island | Welcome to Ghost Island |
005 | Na wyspie Hatifnatów | The Hattifatteners | Nyoronyoro's Secret |
006 | Topik i Topcia | Thingumy and Bob | Small, Small Visitor |
007 | Tajemnicza walizka | The Suitcase | What's Inside the Suitcase |
008 | Czarnoksiężnik | The Hobgoblin | Magic Trick of the Flying Demon |
009 | Niewidzialne dziecko | The Invisible Child 1 | Invisible Friend |
010 | Koniec kłopotów Nini | The Invisible Child 2 | Ninny Gets Her Smile Back |
011 | Skrzydła | The Wings | Snork Flies in the Sky |
012 | Piraci | The Pirates | Moomin Fights a Pirate |
013 | Ostatni smok na świecie | The Last Dragon on Earth | Last Dragon on the Earth |
014 | Nowi sąsiedzi | Our Neighbor is a Touch Teacher | The Nextdoor Neighbor is a PTA Mom |
015 | Księżniczka Migotka | Princess Snorkmaiden | Floren Gets Amnesia |
016 | Bliskie spotkania muminkowego stopnia | Close Encounters of the Moomin Kind | A Martian in Moominvalley! |
017 | Tatuś Muminka ucieka | Moominpapa Elopes | Moominpappa Runs Away |
018 | Tajemnicza skrzynia | The Wooden Crate | Magic Seed from the Sea |
019 | Dżungla | The Jungle | Moominvalley's Jungle |
020 | Zoo | The Zoo | Moomin Saves the Tigers |
021 | Włóczykij wyrusza na południe | Snufkin Goes South | Snufkin Departs on a Journey |
022 | Zima w Dolinie Muminków | Moomin Winter | Moomin and Mee's Big Adventure |
023 | Zimowi goście | Winter Guest | Moominvalley's Winter Inhabitants |
024 | Włóczykiju, wracaj do domu! | Hurry Home Snufkin! | Snufkin Doesn't Come Back |
025 | Wyprawa do latarni morskiej | The Lighthouse | On Papa's Dream |
026 | Latarnik | The Lighthousekeeper | Days When the Lighthouse Shines a Light |
SERIA DRUGA | |||
027 | Ciotka Jane | Aunt Jane | Rich Mrs. Jane |
028 | Pływający teatr | The Floating Theatre | Floating Haunted House |
029 | Zaginione dzieci | The Lost Children | Separated Family |
030 | Przedstawienie | Midsummer | Reunited |
031 | Wielki wybuch | The Big Explosion | Snork's Flying Ship |
032 | Złota rybka | The Golden Fish | Rare Goldfish |
033 | Duch z lampy | The Spirit in the Lamp | Make a Wish to the Lamp |
034 | Latawiec | The Kite | Mee Gets on a Kite |
035 | Czarownica | The Witch | The Witch Comes Home |
036 | Zbliża się gwiazdka | Christmas is Coming | What's Christmas? |
037 | Zimowe ognisko | The Midwinter Bonfire | Festival of the Winter Creatures |
038 | Długi sen | The Spell | Sleep Magic |
039 | Co wybucha w nocy? | Things that Go Bang in the Night | Mysterious Sound in the Middle of the Night |
040 | Tajemnicze fajerwerki | The Secret Fireworks | Secret of Fireworks |
041 | Przestępcy w Dolinie Muminków | Crooks in Moominvalley | Strange Incident in Moominvalley |
042 | Zaćmienie słońca | The Solac Eclipse | Magic Broom |
043 | Primadonna | Primadonna | Heroine of the Circus |
044 | Prezent urodzinowy | Moominmama's Birthday | Wonderful Birthday |
045 | Muminek buduje dom | Moomin Bulids a House | The House Built by Moomin |
046 | Dwór dla dwojga | Dame Elaine | Papa's Rich? |
047 | Gorące źródło | The Hot Spring | A Hot Spring Appears! |
048 | Bańki mydlane | The Soap Bubbles | Moomin Rides on a Bubble |
049 | Olbrzymia dynia | The Giant Pumpkin | Mama's Secret |
050 | Złośliwy Chochlik | The Imp | Voice from Inside the Dead Tree |
051 | Migotka – medium | Snorkmaiden Goes Psychic | Floren's Psychic Powers |
052 | Poszukiwacze skarbów | The Treasure Hunt | Treasure Hunt Uproar |
SERIA TRZECIA | |||
053 | Nimfa Wodna | The Water Nymph | Water Fairy |
054 | Brylant Mimbli | Mymble's Diamond | Gift for Mimura |
055 | Druga Młodość Tatusia Muminka | Moominpappa's Second Youth | Sad Papa |
056 | Wyprawa Mamusi Muminka | The Secret Dish | Mama Departs on a Journey |
057 | Matczyna miłość | Motherly Love | Floren Raises a Child |
058 | Artyści w Dolinie Muminków | Artists in Moominvalley | Contest in Moominvalley |
059 | Przygody Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 1 | Papa's Memorie |
060 | Niegrzeczna Mała Mi | The Terrible Little My | Mee's Prank |
061 | Muminek wróżbitą | Moomin the Fortune-Teller | Moomin's a Genius Fortuneteller |
062 | Spacer czarownicy | Witch-Walking | Magic Word |
063 | Wspomnienia Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 2 | Adventure of the Ship Orchestra |
064 | Muminek i ptaki | Moomin and the Birds | The Day of Leaving the Nest |
065 | Bal Przebierańców | The Fancy – Dress Ball | Moomin's Secret |
066 | Wampir | The Vampire | Vampire of Moominvalley |
067 | Złamany fotel | The Chair | Papa's Important Seat is Broken |
068 | Dalsze przygody Tatusia Muminka | Adventures of Moominpappa Part 3 | Fateful Meeting with Mama |
069 | Feniks | The Phoenix | Crisis with the Immortal Bird |
070 | Ryba Muminka | Moomin's Big Fish | Making up at the Fish Party |
071 | Usypiające Grzyby | The Slug-a-Bed Mushrooms | Identity of the Glowing Mushroom |
072 | Muminek i Delfin | Moomin and the Dolphin | Friendship of Moomin and the Dolphin |
073 | Wyspa pełna niespodzianek | The Cave | Moomin's Explorer Team |
074 | Wspaniały prezent | A Wonderful Present | Singing Flower Present |
075 | Cudowny Szmaragd | The Fabulous Emerald | Moomin's Lovely Dream |
076 | Remont u Paszczaka | Painting a House | Broken House |
077 | Wielki wyścig | The Great Race | Finished! Flying Ship |
078 | Podróż na Południe | Going South | Moomin into the Open Skies |
SERIA CZWARTA | |||
079 | Zaręczyny Muminka | – | The Ring on a Finger |
080 | Wielka miłość Ryjka | – | The Girl With Birds |
081 | Nowe życie | – | A Wind of Freedom |
082 | Wizyta Panny Paszczakówny | – | Mr Caramel |
083 | Złoty Ogonek Muminka | – | A Real Gold Mine |
084 | Rzeźby z piasku | – | Sand Sculptures |
085 | Piknik Piratów | – | The Beach |
086 | Siostrzeniec Inspektora | – | A Bothersome Nephew |
087 | Wehikuł Czasu | – | The Time Travel Machine |
088 | Łakomek | – | The Circle of Secrets |
089 | Wigilia u cioci Jonki | – | The Dragon |
090 | Wyprawa w przeszłość | – | The Desert |
091 | Spotkanie z Kleopatrą | – | Queen Cleothystra |
092 | Wyprawa po skarb | – | The Treasure Map |
093 | Ryjek wszystkim pomaga | – | A Sniff at Everything |
094 | Muminek czy Bobek | – | Funny Disguises |
095 | Muminki na Dzikim Zachodzie | – | Moomin in Cowboy Country |
096 | Muminki na bezludnej wyspie | – | Moominson Crusoe |
097 | Tajemnica Małej Mi | – | Hidden love of Pretty Mee |
098 | Łzy smoka Edwarda | – | Tears of the Dragon |
099 | Spotkanie z Moną Luizą | – | Chouca Lisa |
100 | Czerwona pełnia księżyca | – | The Night of the Red Moon |
101 | Znowu w szkole | – | Return to childhood |
102 | Urodziny Małej Mi | – | The Birthday Surprise |
103 | Lekarstwo dla cioci Jonki | – | The Moomins and the Fake Yeti |
104 | Powrót do doliny | – | The Starry Voyage |
Linki zewnętrzne
- Muminki w polskiej Wikipedii