Ireneusz Załóg: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Linia 1: Linia 1:
'''Ireneusz Załóg''' (ur. 1968 w Siemianowicach Śląskich) – lektor, reżyser dubbingowy, właściciel studia [[IZ-Text]], aktor współpracujący z Teatrem Korez, obecnie można go zobaczyć w sztuce "Mecz" na podstawie "Bądź mi opoką" B. Keeffe'a .
'''Ireneusz Załóg''' (ur. w 1968 w Siemianowicach Śląskich) – lektor, reżyser dubbingowy, właściciel studia [[IZ-Text]], aktor współpracujący z Teatrem Korez w Chorzowie.
 
== Reżyser dubbingu ==
* ''[[Jimmy Cool]]''
* ''[[Iron Man: Armored Adventures]]''
* ''[[Monster Buster Club]]''
* ''[[Iggy Arbuckle]]''
* ''[[Johnny Kapahala: Z powrotem na fali]]''
* ''[[Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka]]''
* ''[[Pucca]]''
* ''[[W.I.T.C.H. Czarodziejki]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* ''[[Odlotowe agentki]]'' <small>(odc. 105-117)</small>
* ''[[Król szamanów]]''
* ''[[Nowe przygody Lucky Luke'a]]''
* ''[[Jerry i paczka]]''
* ''[[Faceci w bieli]]''


== Reżyseria dubbingu ==
=== Filmy ===
* 1998: ''[[Faceci w bieli]]''
* 2007: ''[[Johnny Kapahala: Z powrotem na fali]]''
* 2006: ''[[Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka]]''
=== Seriale ===
* 1998: ''[[Jerry i paczka]]''
* 2001-02: ''[[Nowe przygody Lucky Luke'a]]''
* 2001-08: ''[[Odlotowe agentki]]'' <small>(odc. 105-117)</small>
* 2002: ''[[Pucca]]''
* 2003: ''[[Król szamanów]]''
* 2004-06: ''[[W.I.T.C.H. Czarodziejki]]'' <small>(odc. 27-52)</small>
* 2007: ''[[Iggy Arbuckle]]''
* 2007-08: ''[[Monster Buster Club]]''
* 2008: ''[[Iron Man: Armored Adventures]]'' <small>(seria I)</small>
* 2009: ''[[Jimmy Cool]]''
== Polski dubbing ==
== Polski dubbing ==
* ''[[Zeke i Luther]]''
=== Filmy ===
* ''[[Jimmy Cool]]''
* 1991: ''[[Ali Baba (film 1991)|Ali Baba]]'' <small>(wersja DVD i VCD)</small> –
* ''[[Iron Man: Armored Adventures]]'' – Howard Stark
** Ali Baba,
* ''[[Transformers Animated]]'' – Bulkhead
** lektor
* ''[[Bobobō-bo Bō-bobo]]'' – Korniszon
* 1993: ''[[Calineczka (film 1993)|Calineczka]]''
* ''[[Johnny Kapahala: Z powrotem na fali]]''
* 1993: ''[[Kot w butach (film 1993)|Kot w butach]]''
* ''[[Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka]]''
* 1994: ''[[Król dżungli]]'' <small>(wersja Polsat JimJam)</small> –
* ''[[Szkoła Shuriken]]'' – Marcos
** Generał Glump,
* ''[[Pucca]]''
** Generał Rajy
* ''[[Planeta Sketch]]'' – Ninja Złota Rączka
** Brat Leonetty,
* ''[[W.I.T.C.H. Czarodziejki]]''
** Myśliwy Morgan,
** Fobos
** Hipopotam
** Eric
* 1994: ''[[Pocahontas (Golden Films)|Pocahontas]]'' <small>(wersja Polsat JimJam)</small> –
** Tynar
** John Rolfe,
** Drake
** Czółno Pocahontas,
** Uriah
** Sługa pana Gamesa <small>(jedna kwestia)</small>,
* ''[[Sonic X]]'' –
** Jasny Ogień,
** Sonic
** Kucharz,
** Espio
** Indianie,
** Big
** Szewc,
* ''[[MegaMan NT Warrior]]'' – ElecMan
** Mężczyzna,
* ''[[Dziwne przypadki w Blake Holsey High]]'' – Profesor Zachary
** Lektor
* ''[[Odlotowe agentki]]'' –
* 1995: ''[[Królewna Śnieżka (Golden Films)|Królewna Śnieżka]]'' <small>(wersja Polsat JimJam)</small> –
** Arnold
** Książę,
** Narrator
** Łowca,
* ''[[Król szamanów]]'' – Len Tao
** Krasnoludek Jaś w żółtym ubranku,
* ''[[Jerry i paczka]]'' –
** Krasnoludek Jaś w okularach,
** Ksiądz Dick
** Król, ojciec Śnieżki
** Złośliwy Oscar
* 1995: ''[[Książę i żebrak (Golden Films)|Książę i żebrak]]'' <small>(wersja Polsat JimJam)</small> –
** Korona od ambasadora Afryki,
** Pantofle,
** Przywódca stowarzyszenia żebraków,
** Członek stowarzyszenia żebraków
** Ojciec Andrzej,
** Straganiarz <small>(kilka kwestii)</small>,
** Słudzy księcia Edwarda,
** Mężczyźni
* 1995: ''[[Pocahontas (Burbank Animation Studios)|Pocahontas]]''
* 1996: ''[[Herkules (film 1996)|Herkules]]'' –
** Mars,
** Apollo
* 1996: ''[[Kopciuszek (film 1996)|Kopciuszek]]'' – Lektor tytułu filmu
* 1997: ''[[Książę Egiptu|Egipska opowieść]]'' –
** Aaron
** Porucznik,
** Magik ubrany w zielone szaty,
** Magik ubrany w niebieskie szaty,
** Biczownik Jachmed,
** Bóg,
** Stary niewolnik żydowski,
** Jetro - ojciec Sefory i innych pasterek,
** Blondwłosy mężczyzna bez brody w oazie,
** Starzec ubrany w niebieskie szaty,
** Mężczyzna odziany w czerwone szaty
* 1998: ''[[Faceci w bieli]]'' –
** generał Pandemonium,
** facet w czerni,
** reporter telewizyjny,
** reporter,
** lektor
* 1998: ''[[Książę Nilu: Historia Mojżesza]]'' –
** Amun,
** Lektor tytułu filmu
* 1999: ''[[Au Pair]]'' – Oliver Caldwell
* 2001: ''[[Au Pair 2]]'' – Oliver Caldwell 
* 2002: ''[[W noc przed Bożym Narodzeniem: Mysie opowieści]]'' <small>(pierwsza wersja)</small> –
** Curtiss,
** Michał,
** Junior,
** Lektor tytułu filmu
* 2006: ''[[Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka]]'' –  
** Kenny Wu,
** Tobias
* 2007: ''[[Johnny Kapahala: Z powrotem na fali]]''
=== Seriale ===
* 1975-76: ''[[Sindbad]]'' <small>(druga wersja)</small> –
** Narrator,
** Poszukiwacz złota #1 <small>(odc. 3)</small>
* 1987: ''[[Mali czarodzieje]]'' – Lektor
* 2000-01: ''[[Magiczny klucz]]'' –
** Floppy,
** Chip,
** Lektor
* 2000: ''[[Wunschpunsch]]'' –
** burmistrz Blaga,
** Kip Cosey,
** Świnia,
** Małpa,
** Koza <small>(odc. 1)</small>,
** jeden z pelikanów <small>(odc. 1)</small>,
** mechanicy <small>(odc. 2)</small>,
** Wujek Zararek <small>(odc. 6)</small>,
** rudowłosy chłopiec <small>(odc. 8, 12, 15)</small>,
** kierowca zielonego samochodu <small>(odc. 15)</small>,
** kierowca różowego samochodu <small>(odc. 15)</small>,
** ludzie zmienieni w auta <small>(odc. 15)</small>,
** auto w kolorach Kelly Cosey <small>(odc. 15)</small>,
** mężczyzna zmieniony w niebieskie auto <small>(odc. 15)</small>,
** mężczyzna zmieniony w taksówkę <small>(odc. 15)</small>,
** właściciel salonu samochodowego <small>(odc. 15)</small>,
** Duch psotnik <small>(odc. 22)</small>,
** duchy <small>(odc. 22)</small>
* 2000-01: ''[[Wyścigi NASCAR]]'' –
** Komentator wyścigów,
** prezenter Mike Hauger,
** Tank,
** Kent „Demolisher” Steel,
** strażnik więzienia <small>(odc. 13)</small>,
** tata Stuntsa <small>(odc. 26)</small>,
** Lektor
* 2001-02: ''[[Hoobland]]'' –
** Narrator historyjek animowanych,
** Hubba Hubba <small>(jedna kwestia w odc. 133)</small>,
** Lektor
* 2001: ''[[Nowe przygody Lucky Luke'a]]'' –
** Rintindumb,
** Głupawy Łoś <small>(odc. 3)</small>
* 2001-08: ''[[Odlotowe agentki]]'' –
** Arnold Jackson<!-- <small>(odc. 2)</small>-->,
** pracownik sklepu muzycznego z jasnoniebieskimi wlosami <small>(odc. 1)</small>,
** Damon Reynolds <small>(odc. 1)</small>,
** jeden z agentów wywiadu <small>(odc. 1)</small>,
** jeden z fanów Ricky'ego Mathisa <small>(odc. 1)</small>,
** zagubiony gitarzysta <small>(odc. 1)</small>,
** jeden z porywaczy <small>(odc. 2)</small>,
** keniopijski generał <small>(odc. 2)</small>,
** chłopak sportowiec <small>(odc. 2)</small>,
** Maurice / Corey <small>(odc. 4)</small>,
** jeden z agentów wywiadu <small>(odc. 4)</small>,
** jeden z rycerzy pseudo-rycerza <small>(odc. 5)</small>,
** jeden z klientów supermarketu <small>(odc. 6)</small>,
** jeden z zdzieciniałych strażaków <small>(odc. 6)</small>,
** pracownik fabryki z makijażem klauna i żółtymi włosami <small>(odc. 6)</small>,
** Rick <small>(odc. 6)</small>,
** David
* 2001-02: ''[[Oswald]]'' –
** Oswald,
** Leo,
** Johnny
** Pongo,
** Lektor
* 2001: ''[[Pecola]]'' – Lektor
* 2002: ''[[Dziwne przypadki w Blake Holsey High]]'' −
** Profesor Zachary,
** Lektor
* 2002-06: ''[[MegaMan NT Warrior]]'' –
** ElecMan,
** Tata Lana
* 2003-05: ''[[Bobobō-bo Bō-bobo]]'' −
** Korniszon
** Kirarino,
** Gechappi,
** Maidel,
** Król włosów z nosa,
** Dymanit 1,
** Dymanit 3,
** Szef Generała Galarety,
** Chleb,
** Katsu,
** Spikey,
** Kalendarz,
** Merry go round,
** Miś A,
** Grin,
** Pies,
** Nauczyciel,
** Pies, który żuje gumę,
** Robot,
** Geniusz,
** Miś E,
** Fenifalko,
** Wilkołak fal,
** Gumka,
** Ralph Paperek,
** Kittypu,
** Geha <small>(odc. 10)</small>,
** Dengaku <small>(odc. 16)</small>,
** Człowiek obsługa <small>(odc. 26)</small>,
** N & N,
** Kapitan Ijita,
** Ryż,
** Wielki wykop,
** Żółta rzeka,
** Kanemaru,
** Garbel,
** T 500,
** Człowiek złota rabka,
** Megafan,
** Giga,
** Pana
* 2003: ''[[Co ja widzę?]]''
* 2003: ''[[Król szamanów]]''
** Len,
** Koshi Zen,
** Lektor
* 2004: ''[[Rodzina Tofu]]'' –
** Tytus Hubbub,
** Lektor
* 2003-05: ''[[Rubbadubbers]]''
** Terence,
** Lektor
* 2003-06: ''[[Sonic X]]'' –  
** Sonic,
** Espio,
** Big,
** Lektor <small>(odc. 53-78)</small>
* 2004-06: ''[[Mroczna przepowiednia]]'' − Lektor
* 2004-06: ''[[W.I.T.C.H. Czarodziejki]]''
** Fobos,
** Eric,
** Tynar,
** Drake,
** Uriah  
** Lektor <small>(odc. 40-52)</small>
* 2006-08: ''[[A może nad morze?]]'' –
** Ojciec,
** Różne morskie zwierzęta
* 2006-07: ''[[Szkoła Shuriken]]'' –
** Marcos,
** Lektor
* 2006: ''[[Wobbly Land]]'' − Narrator
* 2007: ''[[Dorotka - wesoły dinozaur]]'' –
** kapitan Piórkomiecz,
** Dominik
* 2007-08: ''[[Monster Buster Club]]'' –
** Roy,
** Ralph <small>(odc. 17-20)</small>,
** Jeremy,
** Stanley Kamiński,
** Gracz/Szlabunoga <small>(odc. 22)</small>
* 2007-08: ''[[Transformers Animated]]'' –
** Porter C. Powell,
** Soundwave,
** Lugnut
** Ultra Magnus
* 2008: ''[[Iron Man: Armored Adventures]]'' –
** Howard Stark <small>(seria I)</small>,
** Moses Magnum <small>(seria I)</small>,
** Telefon <small>(odc. 19)</small>,
** Agent #1 <small>(odc. 21)</small>,
** Lektor <small>(odc. 1-26)</small>
* 2008: ''[[W rodzinie zwierzątek]]''
* 2008-09: ''[[Wielka dżungla]]'' − Lektor
* 2009: ''[[Jimmy Cool]]''
* 2009-12: ''[[Zeke i Luther]]'' − Lektor
* 2009: ''[[Znajome kształty]]'' –  
** pies Hau-Hau <small>(odc. 12)</small>
** postacie stworzone z kształtów,
** lektor
* 2010: ''[[Jarmies]]'' − Narrator
* 2011-12: ''[[Gombby na Zielonej Wyspie]]''  –
** Pan Gadget,
** Młynarz,
** zielony ptak,
** Pan Mózg <small>(odc. 22, 24, 26)</small>,
** głos z plecaka odrzutowego <small>(odc. 22)</small>,
** Profesor <small>(jedna kwestia w odc. 20, jedna kwestia w odc. 25)</small>,
** Letkor
* 2011: ''[[Zwierzyniec Zuzi: Dzień z Pierzakiem]]'' –  
** Narrator,
** żyrafa Łatek,
** żółw Tipek,
** żółw Topek
* 2012: ''[[Noksu]]'' −
** Julek,
** Karol,
** Monty,
** Buster,
** Lektor
* 2012: ''[[Potworek Matma i jego drużyna]'' −
** głosy z matematycznych ekranów,
** Pan Smętne Gacie <small>(odc. 1, 16-17)</small>,
** Rozpadający się potwór <small>(odc. 1)</small>,
** Pan Zamulony Potwór <small>(odc. 16)</small>,
** Pan Potworny Smrodek <small>(odc. 17)</small>,
** Ogoniasty Potwó <small>(odc. 49)</small>,
** Potwór Ośka <small>(odc. 49)</small>,
** Lektor tytułów odcinków
* 2012: ''[[Snapatusie]]''
* 2012: ''[[Tygrysek Percy i jego opowieści]]'' –  
** koza Alaba,
** małpa Kokos,
** wieloryb Tryton <small>(odc. 20)</small>
* 2013: ''[[Dzieciaki-zwierzaki]]'' − Lektor
* 2013: ''[[Hugo, co to znaczy?]]''
* 2014: ''[[Dzieciaki-zwierzaki: Podwodna misja]]'' –  
** SeaPad,
** lektor,
** narrator w czołówce
=== Słuchowiska ===
* 2006: ''[[Jak zdobyć przyjaciół i zjednać sobie ludzi]]'' – ## Lewis Lawes,
** John Doe,
** dyrektor J.B.,
** tata Johnny'ego,
** Charles R. Walters,
** Martin Ginsberg,
** nowo zatrudniony pracownik w firmie Cryera,
** głos czytający apel kierownictwa jednego z nowojorskich domów towarowych,
** jeden z pasażerów linii TWA,
** Donald M. McMahon,
** Lektor
=== Wykonanie piosenek ===
* 1995: ''[[Książę i żebrak (Golden Films)|Książę i żebrak]]'' <small>(wersja Polsat JimJam)</small>
* 2009: ''[[Małpka wie - nauczy cię]]''


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
Linia 55: Linia 331:
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Aktorzy głosowi]]
[[Kategoria:Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria:Reżyserzy dubbingu]]
[[Kategoria:Lektorzy]]

Wersja z 19:37, 28 paź 2015

Ireneusz Załóg (ur. w 1968 w Siemianowicach Śląskich) – lektor, reżyser dubbingowy, właściciel studia IZ-Text, aktor współpracujący z Teatrem Korez w Chorzowie.

Reżyseria dubbingu

Filmy

Seriale

Polski dubbing

Filmy

  • 1991: Ali Baba (wersja DVD i VCD)
    • Ali Baba,
    • lektor
  • 1993: Calineczka
  • 1993: Kot w butach
  • 1994: Król dżungli (wersja Polsat JimJam)
    • Generał Glump,
    • Generał Rajy
    • Brat Leonetty,
    • Myśliwy Morgan,
    • Hipopotam
  • 1994: Pocahontas (wersja Polsat JimJam)
    • John Rolfe,
    • Czółno Pocahontas,
    • Sługa pana Gamesa (jedna kwestia),
    • Jasny Ogień,
    • Kucharz,
    • Indianie,
    • Szewc,
    • Mężczyzna,
    • Lektor
  • 1995: Królewna Śnieżka (wersja Polsat JimJam)
    • Książę,
    • Łowca,
    • Krasnoludek Jaś w żółtym ubranku,
    • Krasnoludek Jaś w okularach,
    • Król, ojciec Śnieżki
  • 1995: Książę i żebrak (wersja Polsat JimJam)
    • Korona od ambasadora Afryki,
    • Pantofle,
    • Przywódca stowarzyszenia żebraków,
    • Członek stowarzyszenia żebraków
    • Ojciec Andrzej,
    • Straganiarz (kilka kwestii),
    • Słudzy księcia Edwarda,
    • Mężczyźni
  • 1995: Pocahontas
  • 1996: Herkules
    • Mars,
    • Apollo
  • 1996: Kopciuszek – Lektor tytułu filmu
  • 1997: Egipska opowieść
    • Aaron
    • Porucznik,
    • Magik ubrany w zielone szaty,
    • Magik ubrany w niebieskie szaty,
    • Biczownik Jachmed,
    • Bóg,
    • Stary niewolnik żydowski,
    • Jetro - ojciec Sefory i innych pasterek,
    • Blondwłosy mężczyzna bez brody w oazie,
    • Starzec ubrany w niebieskie szaty,
    • Mężczyzna odziany w czerwone szaty
  • 1998: Faceci w bieli
    • generał Pandemonium,
    • facet w czerni,
    • reporter telewizyjny,
    • reporter,
    • lektor
  • 1998: Książę Nilu: Historia Mojżesza
    • Amun,
    • Lektor tytułu filmu
  • 1999: Au Pair – Oliver Caldwell
  • 2001: Au Pair 2 – Oliver Caldwell
  • 2002: W noc przed Bożym Narodzeniem: Mysie opowieści (pierwsza wersja)
    • Curtiss,
    • Michał,
    • Junior,
    • Lektor tytułu filmu
  • 2006: Wendy Wu: Nastoletnia Wojowniczka
    • Kenny Wu,
    • Tobias
  • 2007: Johnny Kapahala: Z powrotem na fali

Seriale

  • 1975-76: Sindbad (druga wersja)
    • Narrator,
    • Poszukiwacz złota #1 (odc. 3)
  • 1987: Mali czarodzieje – Lektor
  • 2000-01: Magiczny klucz
    • Floppy,
    • Chip,
    • Lektor
  • 2000: Wunschpunsch
    • burmistrz Blaga,
    • Kip Cosey,
    • Świnia,
    • Małpa,
    • Koza (odc. 1),
    • jeden z pelikanów (odc. 1),
    • mechanicy (odc. 2),
    • Wujek Zararek (odc. 6),
    • rudowłosy chłopiec (odc. 8, 12, 15),
    • kierowca zielonego samochodu (odc. 15),
    • kierowca różowego samochodu (odc. 15),
    • ludzie zmienieni w auta (odc. 15),
    • auto w kolorach Kelly Cosey (odc. 15),
    • mężczyzna zmieniony w niebieskie auto (odc. 15),
    • mężczyzna zmieniony w taksówkę (odc. 15),
    • właściciel salonu samochodowego (odc. 15),
    • Duch psotnik (odc. 22),
    • duchy (odc. 22)
  • 2000-01: Wyścigi NASCAR
    • Komentator wyścigów,
    • prezenter Mike Hauger,
    • Tank,
    • Kent „Demolisher” Steel,
    • strażnik więzienia (odc. 13),
    • tata Stuntsa (odc. 26),
    • Lektor
  • 2001-02: Hoobland
    • Narrator historyjek animowanych,
    • Hubba Hubba (jedna kwestia w odc. 133),
    • Lektor
  • 2001: Nowe przygody Lucky Luke'a
    • Rintindumb,
    • Głupawy Łoś (odc. 3)
  • 2001-08: Odlotowe agentki
    • Arnold Jackson,
    • pracownik sklepu muzycznego z jasnoniebieskimi wlosami (odc. 1),
    • Damon Reynolds (odc. 1),
    • jeden z agentów wywiadu (odc. 1),
    • jeden z fanów Ricky'ego Mathisa (odc. 1),
    • zagubiony gitarzysta (odc. 1),
    • jeden z porywaczy (odc. 2),
    • keniopijski generał (odc. 2),
    • chłopak sportowiec (odc. 2),
    • Maurice / Corey (odc. 4),
    • jeden z agentów wywiadu (odc. 4),
    • jeden z rycerzy pseudo-rycerza (odc. 5),
    • jeden z klientów supermarketu (odc. 6),
    • jeden z zdzieciniałych strażaków (odc. 6),
    • pracownik fabryki z makijażem klauna i żółtymi włosami (odc. 6),
    • Rick (odc. 6),
    • David
  • 2001-02: Oswald
    • Oswald,
    • Leo,
    • Johnny
    • Pongo,
    • Lektor
  • 2001: Pecola – Lektor
  • 2002: Dziwne przypadki w Blake Holsey High
    • Profesor Zachary,
    • Lektor
  • 2002-06: MegaMan NT Warrior
    • ElecMan,
    • Tata Lana
  • 2003-05: Bobobō-bo Bō-bobo
    • Korniszon
    • Kirarino,
    • Gechappi,
    • Maidel,
    • Król włosów z nosa,
    • Dymanit 1,
    • Dymanit 3,
    • Szef Generała Galarety,
    • Chleb,
    • Katsu,
    • Spikey,
    • Kalendarz,
    • Merry go round,
    • Miś A,
    • Grin,
    • Pies,
    • Nauczyciel,
    • Pies, który żuje gumę,
    • Robot,
    • Geniusz,
    • Miś E,
    • Fenifalko,
    • Wilkołak fal,
    • Gumka,
    • Ralph Paperek,
    • Kittypu,
    • Geha (odc. 10),
    • Dengaku (odc. 16),
    • Człowiek obsługa (odc. 26),
    • N & N,
    • Kapitan Ijita,
    • Ryż,
    • Wielki wykop,
    • Żółta rzeka,
    • Kanemaru,
    • Garbel,
    • T 500,
    • Człowiek złota rabka,
    • Megafan,
    • Giga,
    • Pana
  • 2003: Co ja widzę?
  • 2003: Król szamanów
    • Len,
    • Koshi Zen,
    • Lektor
  • 2004: Rodzina Tofu
    • Tytus Hubbub,
    • Lektor
  • 2003-05: Rubbadubbers
    • Terence,
    • Lektor
  • 2003-06: Sonic X
    • Sonic,
    • Espio,
    • Big,
    • Lektor (odc. 53-78)
  • 2004-06: Mroczna przepowiednia − Lektor
  • 2004-06: W.I.T.C.H. Czarodziejki
    • Fobos,
    • Eric,
    • Tynar,
    • Drake,
    • Uriah
    • Lektor (odc. 40-52)
  • 2006-08: A może nad morze?
    • Ojciec,
    • Różne morskie zwierzęta
  • 2006-07: Szkoła Shuriken
    • Marcos,
    • Lektor
  • 2006: Wobbly Land − Narrator
  • 2007: Dorotka - wesoły dinozaur
    • kapitan Piórkomiecz,
    • Dominik
  • 2007-08: Monster Buster Club
    • Roy,
    • Ralph (odc. 17-20),
    • Jeremy,
    • Stanley Kamiński,
    • Gracz/Szlabunoga (odc. 22)
  • 2007-08: Transformers Animated
    • Porter C. Powell,
    • Soundwave,
    • Lugnut
    • Ultra Magnus
  • 2008: Iron Man: Armored Adventures
    • Howard Stark (seria I),
    • Moses Magnum (seria I),
    • Telefon (odc. 19),
    • Agent #1 (odc. 21),
    • Lektor (odc. 1-26)
  • 2008: W rodzinie zwierzątek
  • 2008-09: Wielka dżungla − Lektor
  • 2009: Jimmy Cool
  • 2009-12: Zeke i Luther − Lektor
  • 2009: Znajome kształty
    • pies Hau-Hau (odc. 12)
    • postacie stworzone z kształtów,
    • lektor
  • 2010: Jarmies − Narrator
  • 2011-12: Gombby na Zielonej Wyspie
    • Pan Gadget,
    • Młynarz,
    • zielony ptak,
    • Pan Mózg (odc. 22, 24, 26),
    • głos z plecaka odrzutowego (odc. 22),
    • Profesor (jedna kwestia w odc. 20, jedna kwestia w odc. 25),
    • Letkor
  • 2011: Zwierzyniec Zuzi: Dzień z Pierzakiem
    • Narrator,
    • żyrafa Łatek,
    • żółw Tipek,
    • żółw Topek
  • 2012: Noksu
    • Julek,
    • Karol,
    • Monty,
    • Buster,
    • Lektor
  • 2012: [[Potworek Matma i jego drużyna]
    • głosy z matematycznych ekranów,
    • Pan Smętne Gacie (odc. 1, 16-17),
    • Rozpadający się potwór (odc. 1),
    • Pan Zamulony Potwór (odc. 16),
    • Pan Potworny Smrodek (odc. 17),
    • Ogoniasty Potwó (odc. 49),
    • Potwór Ośka (odc. 49),
    • Lektor tytułów odcinków
  • 2012: Snapatusie
  • 2012: Tygrysek Percy i jego opowieści
    • koza Alaba,
    • małpa Kokos,
    • wieloryb Tryton (odc. 20)
  • 2013: Dzieciaki-zwierzaki − Lektor
  • 2013: Hugo, co to znaczy?
  • 2014: Dzieciaki-zwierzaki: Podwodna misja
    • SeaPad,
    • lektor,
    • narrator w czołówce

Słuchowiska

  • 2006: Jak zdobyć przyjaciół i zjednać sobie ludzi – ## Lewis Lawes,
    • John Doe,
    • dyrektor J.B.,
    • tata Johnny'ego,
    • Charles R. Walters,
    • Martin Ginsberg,
    • nowo zatrudniony pracownik w firmie Cryera,
    • głos czytający apel kierownictwa jednego z nowojorskich domów towarowych,
    • jeden z pasażerów linii TWA,
    • Donald M. McMahon,
    • Lektor

Wykonanie piosenek

Linki zewnętrzne