Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze: Różnice pomiędzy wersjami
na podstawie soundtracku |
m uzupełnienie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Film2 | |||
|tytuł=Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze | |||
|tytuł oryginalny=Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension | |||
|plakat= | |||
|gatunek=animowany, przygodowy | |||
|kraj=Stany Zjednoczone | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Disney XD]], [[Disney Channel]], [[Telewizja Polska|TVP1]], [[TV Puls|PULS 2]] | |||
|dystrybutor dvd=[[CDP|CD Projekt]], [[Galapagos Films]] | |||
|rok=2011 | |||
|data premiery=5 listopada [[2011]] | |||
}} | |||
'''Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze''' (ang. ''Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension'', 2011) – amerykański film animowany oparty na serialu ''[[Fineasz i Ferb]]''. | '''Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze''' (ang. ''Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension'', 2011) – amerykański film animowany oparty na serialu ''[[Fineasz i Ferb]]''. | ||
Linia 12: | Linia 24: | ||
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br /> | ||
'''Dialogi i teksty piosenek''': [[Krzysztof Pieszak]]<br /> | '''Dialogi i teksty piosenek''': [[Krzysztof Pieszak]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br /> | ||
'''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]<br /> | '''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
Linia 23: | Linia 35: | ||
* [[Dariusz Odija]] – '''Major Francis Monogram''' | * [[Dariusz Odija]] – '''Major Francis Monogram''' | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Izabella Garcia-Shapiro''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Izabella Garcia-Shapiro''' | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska]] – | ||
** '''Baljeet Rai''', | ** '''Baljeet Rai''', | ||
** '''Pani Thompson''' | ** '''Pani Thompson''' | ||
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Buford van Stomm''' | * [[Cezary Kwieciński]] – '''Buford van Stomm''' | ||
* [[Grzegorz Drojewski]] – '''Jeremiasz Johnson''' | * [[Grzegorz Drojewski]] – '''Jeremiasz Johnson''' | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – '''Carl''' | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – '''Carl''' | ||
* [[Jarosław Boberek]] – | * [[Jarosław Boberek]] – | ||
** '''Norm''', | ** '''Norm''', | ||
** '''Irving''', | ** '''Irving''', | ||
Linia 37: | Linia 49: | ||
* [[Bożena Furczyk]] – '''Komputer w bazie Pepe''' | * [[Bożena Furczyk]] – '''Komputer w bazie Pepe''' | ||
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Sprzedawczyni w sklepie dla zwierząt (przebrany Carl)''' | * [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Sprzedawczyni w sklepie dla zwierząt (przebrany Carl)''' | ||
* [[Joanna Pach]] – '''kobieta''' | * [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''kobieta''' | ||
* [[Anna Sztejner]] – '''Stefa Hirano''' | * [[Anna Sztejner]] – '''Stefa Hirano''' | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Kierowca samochodu z podnośnikiem do katapult''' | * [[Dariusz Błażejewski]] – '''Kierowca samochodu z podnośnikiem do katapult''' | ||
* [[Wojciech Chorąży]] | * [[Wojciech Chorąży]] | ||
* [[Marcin Koczot]] | * [[Marcin Koczot]] | ||
* [[Zbigniew Konopka]] – | * [[Zbigniew Konopka]] – | ||
** '''Taksówkarz''', | ** '''Taksówkarz''', | ||
** '''zmieniony głos Fretki''' | ** '''zmieniony głos Fretki''' | ||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** '''Tata Jeremiasza''', | ** '''Tata Jeremiasza''', | ||
** '''mężczyzna''' | ** '''mężczyzna''' | ||
Linia 53: | Linia 65: | ||
'''Piosenki śpiewają''': | '''Piosenki śpiewają''': | ||
* '''„Pepe, ja chcę być tu z tobą”''' – [[Michał Rudaś]], [[Juliusz | * '''„Pepe, ja chcę być tu z tobą”''' – [[Michał Rudaś]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]], [[Agnieszka Burcan]], [[Adam Krylik]] | ||
* '''„Znalazłem kumpla, że hej”''' – [[Wojciech Paszkowski]], [[Agnieszka Burcan]], [[Juliusz | * '''„Znalazłem kumpla, że hej”''' – [[Wojciech Paszkowski]], [[Agnieszka Burcan]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]] | ||
* '''„Lato (od czego by tu zacząć?)”''' – [[Wit Apostolakis-Gluziński]], [[Juliusz | * '''„Lato (od czego by tu zacząć?)”''' – [[Wit Apostolakis-Gluziński]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]], [[Jakub Szydłowski]], [[Agnieszka Burcan]] | ||
* '''„Odchodzę dziś”''' – [[Ewa Broczek]] | * '''„Odchodzę dziś”''' – [[Ewa Broczek]] | ||
* '''„Nowa rzeczywistość”''' – [[Krzysztof Kubiś]], [[Juliusz | * '''„Nowa rzeczywistość”''' – [[Krzysztof Kubiś]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]] | ||
* '''„Wiemy co, gdzie i jak”''' – [[Adam Krylik]], [[Juliusz | * '''„Wiemy co, gdzie i jak”''' – [[Adam Krylik]], [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]], [[Paweł Piecuch]], [[Jakub Szydłowski]], [[Agnieszka Burcan]] | ||
* '''„Tajemnicza moc”''' – [[Anna Sochacka]] <small>(piosenka wycięta z finalnej wersji filmu)</small> | * '''„Tajemnicza moc”''' – [[Anna Sochacka]] <small>(piosenka wycięta z finalnej wersji filmu)</small> | ||
Linia 65: | Linia 77: | ||
* {{filmweb|film|566793}} | * {{filmweb|film|566793}} | ||
* {{stopklatka|film|56245}} | * {{stopklatka|film|56245}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/fineasz-i-ferb/ ''Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze''] na stronie Dubbing.pl | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 20:16, 3 maj 2019
Tytuł | Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze |
---|---|
Tytuł oryginalny | Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension |
Gatunek | animowany, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney XD, Disney Channel, TVP1, PULS 2 |
Dystrybutor DVD | CD Projekt, Galapagos Films |
Rok produkcji | 2011 |
Data premiery dubbingu | 5 listopada 2011 |
Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze (ang. Phineas and Ferb The Movie: Across the 2nd Dimension, 2011) – amerykański film animowany oparty na serialu Fineasz i Ferb.
Premiera filmu odbyła się 5 listopada 2011 roku w telewizji Disney XD i Disney Channel. 25 listopada 2011 roku film został wydany na DVD przez CD Projekt. 9 kwietnia 2012 roku film wyemitowała stacja TVP1.
Fabuła
Pewnego letniego popołudnia mieszkający w Danville przyrodni bracia Fineasz i Ferb odkrywają, że ich ulubiony zwierzak Pepe Pan Dziobak jest w rzeczywistości tajnym agentem, który na co dzień walczy ze złem. Razem z nim postanawiają wziąć udział w przygodzie, która zawiedzie ich do dziwnie znajomego miejsca w drugim wymiarze, przypominającego ich rodzinne miasto. Tym mrocznym światem rządzi doktor Dundersztyc, który zakazuje wszystkiego, co ma jakikolwiek związek z latem. Bracia szybko wpadają na trop spisku doktora, który chce przenieść się do ich wymiaru i przejąć kontrolę nad prawdziwym Danville. Cała paczka, włącznie z alter-ego chłopców z drugiego wymiaru i Ruchem Oporu pod przewodnictwem Fretki musi teraz połączyć siły, aby powstrzymać plany Dundersztyca.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-597255
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi i teksty piosenek: Krzysztof Pieszak
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil Kuźnik
Opieka artystyczna: Maciej Eyman
W wersji polskiej udział wzięli:
- Wit Apostolakis-Gluziński – Fineasz Flynn
- Mateusz Narloch – Ferb Fletcher
- Monika Pikuła – Fretka Flynn
- Agnieszka Kunikowska – Linda Flynn – Mama
- Robert Tondera – Lawrence Fletcher – Tata
- Wojciech Paszkowski – Doktor Heinz Dundersztyc
- Dariusz Odija – Major Francis Monogram
- Justyna Bojczuk – Izabella Garcia-Shapiro
- Anna Apostolakis-Gluzińska –
- Baljeet Rai,
- Pani Thompson
- Cezary Kwieciński – Buford van Stomm
- Grzegorz Drojewski – Jeremiasz Johnson
- Krzysztof Szczerbiński – Carl
- Jarosław Boberek –
- Norm,
- Irving,
- Włochaty potwór,
- Buford van Stomm (jedna kwestia)
W pozostałych rolach:
- Bożena Furczyk – Komputer w bazie Pepe
- Hanna Kinder-Kiss – Sprzedawczyni w sklepie dla zwierząt (przebrany Carl)
- Joanna Pach – kobieta
- Anna Sztejner – Stefa Hirano
- Dariusz Błażejewski – Kierowca samochodu z podnośnikiem do katapult
- Wojciech Chorąży
- Marcin Koczot
- Zbigniew Konopka –
- Taksówkarz,
- zmieniony głos Fretki
- Janusz Wituch –
- Tata Jeremiasza,
- mężczyzna
oraz:
- Adam Krylik – Danny
- Beata Wyrąbkiewicz – kilka okrzyków wydawanych przez Fineasza
Piosenki śpiewają:
- „Pepe, ja chcę być tu z tobą” – Michał Rudaś, Juliusz Kamil Kuźnik, Agnieszka Burcan, Adam Krylik
- „Znalazłem kumpla, że hej” – Wojciech Paszkowski, Agnieszka Burcan, Juliusz Kamil Kuźnik
- „Lato (od czego by tu zacząć?)” – Wit Apostolakis-Gluziński, Juliusz Kamil Kuźnik, Jakub Szydłowski, Agnieszka Burcan
- „Odchodzę dziś” – Ewa Broczek
- „Nowa rzeczywistość” – Krzysztof Kubiś, Juliusz Kamil Kuźnik
- „Wiemy co, gdzie i jak” – Adam Krylik, Juliusz Kamil Kuźnik, Paweł Piecuch, Jakub Szydłowski, Agnieszka Burcan
- „Tajemnicza moc” – Anna Sochacka (piosenka wycięta z finalnej wersji filmu)
Linki zewnętrzne
- Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze w polskiej Wikipedii
- Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze w bazie filmweb.pl
- Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze w bazie stopklatka.pl
- Fineasz i Ferb: Podróż w drugim wymiarze na stronie Dubbing.pl