Winx Club: Magiczna przygoda: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Winx Club: Magiczna przygoda''' (wł. ''Winx Club 3D: Magica Avventura'', ang. ''Winx Club: Magical Adventure'', 2010) − włoski film animowany.
{{Film2
|tytuł=Winx Club: Magiczna przygoda
|tytuł oryginalny=Winx Club 3D: Magica Avventura
|plakat=Winx Club Magiczna przygoda.jpg
|gatunek=animowany, familijny
|kraj=Włochy
|język=włoski
|rok=2010
|dystrybutor kinowy=[[Kino Świat]]
|data premiery=2 grudnia [[2011]]
}}'''Winx Club: Magiczna przygoda''' (wł. ''Winx Club 3D: Magica Avventura'', ang. ''Winx Club: Magical Adventure'', 2010) − włoski film animowany.


Premiera filmu w polskich kinach − 2 grudnia [[2011]] roku; dystrybucja: [[Kino Świat]].
Premiera filmu w polskich kinach − 2 grudnia [[2011]] roku; dystrybucja: [[Kino Świat]].
Linia 20: Linia 30:
* [[Joanna Węgrzynowska]] − '''Stella'''
* [[Joanna Węgrzynowska]] − '''Stella'''
* [[Jacek Kopczyński]] − '''Oritel'''
* [[Jacek Kopczyński]] − '''Oritel'''
* [[Julia Kołakowska|Julia Kołakowska-Bytner]] − '''Icy'''
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] − '''Icy'''
* [[Katarzyna Łaska]] − '''Musa'''
* [[Katarzyna Łaska]] − '''Musa'''
* [[Joanna Pach|Joanna Pach-Żbikowska]] − '''Flora'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] − '''Flora'''
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] − '''Layla'''
* [[Brygida Turowska]] − '''Layla'''
* [[Monika Kwiatkowska-Dejczer|Monika Kwiatkowska]] − '''Tecna'''
* [[Monika Kwiatkowska]] − '''Tecna'''
* [[Dariusz Odija]] − '''Erendor'''
* [[Dariusz Odija]] − '''Erendor'''
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] − '''Marion'''
* [[Beata Jankowska-Tzimas]] − '''Marion'''
Linia 31: Linia 41:
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] − '''Faragonda'''
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] − '''Faragonda'''
* [[Izabella Bukowska]] −
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska|Izabella Bukowska]] −
** '''Daphne''',
** '''Daphne''',
** '''Duchy'''
** '''Duchy'''
Linia 37: Linia 47:
* [[Michał Konarski]] − '''Brandon'''
* [[Michał Konarski]] − '''Brandon'''
* [[Olga Omeljaniec]] − '''Vanessa'''
* [[Olga Omeljaniec]] − '''Vanessa'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] −
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] −
** '''Belladonna''',
** '''Belladonna''',
** '''Królik'''
** '''Królik'''
* [[Joanna Domańska]] − '''Tharma'''
* [[Joanna Domańska]] − '''Tharma'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] − '''Liliss'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] − '''Liliss'''
* [[Krzysztof Szczerbiński]] −
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] −
** '''Riven''',
** '''Riven''',
** '''Strufus'''
** '''Strufus'''
Linia 49: Linia 59:
** '''Piff''',
** '''Piff''',
** '''Żaba'''
** '''Żaba'''
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Bednarek]] −
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] −
** '''Digit''',
** '''Digit''',
** '''Griffin'''
** '''Griffin'''

Wersja z 14:13, 9 maj 2019

Tytuł Winx Club: Magiczna przygoda
Tytuł oryginalny Winx Club 3D: Magica Avventura
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Włochy
Język oryginału włoski
Dystrybutor kinowy Kino Świat
Rok produkcji 2010
Data premiery dubbingu 2 grudnia 2011

Winx Club: Magiczna przygoda (wł. Winx Club 3D: Magica Avventura, ang. Winx Club: Magical Adventure, 2010) − włoski film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach − 2 grudnia 2011 roku; dystrybucja: Kino Świat.

Fabuła

Na planecie Magix istnieją dwie renomowane szkoły. Alfea kształci wróżki, a działająca w Chmurnej Wieży konkurencyjna uczelnia zgłębia tajniki czarnej magii. Na wspólną inaugurację roku szkolnego przybywają słynne absolwentki Alfei: Musa, Stella, Tecna i Flora. Nieustraszone członkinie klubu Winx, wróżki-strażniczki magicznego wymiaru, uratowały niegdyś świat przed knowaniami Starych Wiedźm i przywróciły ład na planecie Domino. Dzięki nim mieszkająca tam czarodziejka Smoczego Płomienia Bloom odzyskała rodziców, a królestwo − swoją księżniczkę. Niestety, złe czarownice Icy, Darcy i Stormy zakłócają uroczyste rozpoczęcie roku szkolnego i kradną Kompas Tajemnic − klucz do rozwiązywania wszelkich zagadek. Dzięki niemu Stare Wiedźmy mogą zniszczyć drzewo życia, utrzymujące równowagę między siłami dobra i zła. W tym czasie na Domino księżniczka Bloom przyjmuje oświadczyny ukochanego Sky’a. Erendor, ojciec Sky’a, obawiając się dawnej klątwy nie zgadza się jednak na ślub… W polskiej wersji językowej postaciom głosu użyczyli m.in.: Magdalena Krylik, Katarzyna Łaska, Monika Kwiatkowska i Waldemar Barwiński.

Wersja polska

Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Maciej Wysocki
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Nagranie dialogów i montaż: Aleksander Cherczyński
Nagranie piosenek i montaż: Szymon Białek
Zgranie Dolby Digital: TOYA STUDIOSMichał Kosterkiewicz
Kierownictwo produkcji: Maciej Jastrzębski
Głosów użyczyli:

oraz:

Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Śpiewali: Magdalena Tul i Piotr Gogol

Lektor: Sławomir Śmiałek

Zobacz również

Linki zewnętrzne