Dora i Miasto Złota: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 66: Linia 66:
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]]
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]]
* [[Paweł Wojtaszek]]
* [[Paweł Wojtaszek]]
'''oraz''':
* [[Piotr Tołoczko]]
* [[Piotr Tołoczko]]
<!--i inni-->
<!--i inni-->

Wersja z 10:42, 2 sie 2019

Tytuł Dora i Miasto Złota
Tytuł oryginalny Dora and the Lost City of Gold
Gatunek przygodowy, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy United International Pictures
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 23 sierpnia 2019

Dora i Miasto Złota (ang. Dora and the Lost City of Gold, 2019) – amerykański film przygodowy, stworzony na podstawie serialu Dora poznaje świat.

Premiera filmu w polskich kinach – 23 sierpnia 2019 roku; dystrybucja: UIP.

Fabuła

Dorę znają i kochają dzieciaki na całym świecie. Nic dziwnego - jest słodka i ciekawska, a jej przygodami żyje cały świat.

Dora (Isabela Moner) spędziła większość swego młodego życia, poznając wraz z rodzicami (Eva Longoria, Michael Peña) tajemnice dżungli. Nic jednak nie mogło przygotować jej na być może najbardziej ekstremalną przygodę – liceum! Ale, jak to Dora, nie byłaby sobą, gdyby nie wpakowała się w kolejne kłopoty. Przyjdzie jej – wspólnie z przyjaciółmi – udać się w naprawdę fascynującą i niebezpieczną misję…

Opis ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi i teksty piosenek: Piotr Lenarczyk
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Organizacja nagrań: Filip Bramowicz
Kierownictwo produkcji: Marcin Kopiec
Zgranie wersji polskiej: PINEWOOD STUDIOS
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Śpiewali: Magdalena Wasylik, Katarzyna Mogielnicka, Małgorzata Kozłowska, Jakub Strach, Jan Cięciara, Maciej Falana, Aneta Figiel, Małgorzata Nakonieczna, Kamil Bijoś, Kuba Jurzyk

Linki zewnętrzne