Pippi (serial animowany): Różnice pomiędzy wersjami
Linia 11: | Linia 11: | ||
'''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz|Dorota Dziadkiewicz-Brewińska]]<br /> | '''Dialogi''': [[Dorota Dziadkiewicz|Dorota Dziadkiewicz-Brewińska]]<br /> | ||
'''Tłumaczenie''': [[Grzegorz Znyk]]<br /> | '''Tłumaczenie''': [[Grzegorz Znyk]]<br /> | ||
'''Realizacja dźwięku''': [[Joanna Fidos]]< | '''Realizacja dźwięku''': | ||
* [[Joanna Fidos]] <small>(odc. 1-5)</small>, | |||
* [[Jerzy Rogowiec]] <small>(odc. 7-24)</small> | |||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Jolanta Nowaczewska]] <small>(odc. 1- | * [[Jolanta Nowaczewska]] <small>(odc. 1-5)</small>, | ||
* [[Elżbieta Joel]]< | * [[Elżbieta Joel]] <small>(odc. 7-24)</small> | ||
'''Tekst piosenki i opracowanie muzyczne''': [[Jacek Bończyk]]<br /> | '''Tekst piosenki i opracowanie muzyczne''': [[Jacek Bończyk]]<br /> | ||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Krystyna Dynarowska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Krystyna Dynarowska]]<br /> | ||
Linia 26: | Linia 28: | ||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Grzmot''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Grzmot''' | ||
* [[Antonina Girycz]] – '''Pani Priselius''' | * [[Antonina Girycz]] – '''Pani Priselius''' | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – | * [[Ryszard Nawrocki]] – | ||
** '''Naukowiec''', | ** '''Naukowiec''', | ||
** '''Listonosz''' | ** '''Listonosz''' | ||
Linia 36: | Linia 38: | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] | * [[Zbigniew Suszyński]] | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] | ||
* [[Jolanta Wilk]] | |||
* [[Arkadiusz Jakubik]] | |||
* [[Grzegorz Wons]] | |||
* [[Mirosława Krajewska]] | |||
* [[Paweł Szczesny]] | |||
* [[Jolanta Żółkowska]] | |||
* [[Jarosław Boberek]] | |||
* [[Maria Ciesielska]] | |||
* [[Jolanta Grusznic]] | |||
* [[Małgorzata Sadowska]] | |||
* [[Izabella Dziarska]] | |||
* [[Ryszard Jabłoński]] | |||
* [[Elżbieta Gaertner]] | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 19:27, 12 cze 2011
Pippi (ang. Pippi Longstocking, 1998) – kanadyjsko-niemiecko-szwedzki serial animowany. Emitowany w Polsce na antenach stacji TVP1, MiniMini oraz od 12 maja 2011 roku na kanale TV Puls w bloku Junior TV.
Fabuła
Przygody rudowłosej dziewczynki Pippi, która jest zawsze uśmiechnięta, pełna energii i bardzo samodzielna. Mieszka w małym miasteczku razem z najlepszymi przyjaciółmi: koniem Alfonso i psotną małpką – Panem Nillsonem.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/prog-26351784.html
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Reżyseria: Barbara Sołtysik
Dialogi: Dorota Dziadkiewicz-Brewińska
Tłumaczenie: Grzegorz Znyk
Realizacja dźwięku:
- Joanna Fidos (odc. 1-5),
- Jerzy Rogowiec (odc. 7-24)
Montaż:
- Jolanta Nowaczewska (odc. 1-5),
- Elżbieta Joel (odc. 7-24)
Tekst piosenki i opracowanie muzyczne: Jacek Bończyk
Kierownictwo produkcji: Krystyna Dynarowska
Wystąpili:
- Sara Müldner – Pippi
- Katarzyna Tatarak – Tommy
- Krystyna Kozanecka – Annika
- Włodzimierz Press – Klink
- Jerzy Rogowski – Klank
- Zbigniew Konopka – Blum
- Jacek Bończyk – Grzmot
- Antonina Girycz – Pani Priselius
- Ryszard Nawrocki –
- Naukowiec,
- Listonosz
- Włodzimierz Bednarski – Burmistrz
- Hanna Kinder-Kiss – Bent
- Ryszard Olesiński – Gustavson
- Józef Mika
- Andrzej Gawroński
- Zbigniew Suszyński
- Agata Gawrońska
- Jolanta Wilk
- Arkadiusz Jakubik
- Grzegorz Wons
- Mirosława Krajewska
- Paweł Szczesny
- Jolanta Żółkowska
- Jarosław Boberek
- Maria Ciesielska
- Jolanta Grusznic
- Małgorzata Sadowska
- Izabella Dziarska
- Ryszard Jabłoński
- Elżbieta Gaertner
i inni
Piosenkę śpiewali: Sara Müldner, Jacek Bończyk
Lektor: Maciej Gudowski
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Pippi powraca do willi Śmiesznotka | Pippi Returns to Villa Villekulla |
02 | Pippi nachodzą złodzieje | Pippi Entertains Two Burglars |
03 | Pippi nie sprzedaje swojego domu | Pippi Doesn’t Sell Her House |
04 | Pippi lata balonem | Pippi Goes Up in a Balloon |
05 | Pippi zwiedza Morza Południowe | Pippi Goes to the South Seas |
06 | Pippi spotyka złodziei pereł | Pippi Meets Some Pearl Poachers |
07 | Pippi wraca do domu | Pippi Goes Home |
08 | Pippi bierze udział w wielkim wyścigu | Pippi Enters the Big Race |
09 | Pippi występuje w pokazie jeździeckim | Pippi Enters a Horse Show |
10 | Pippi spotyka przestępcę doskonałego | Pippi Meets a Master Criminal |
11 | Pippi zostaje rozbitkiem | Pippi is Shipwrecked |
12 | Pippi ratuje dom Seniorów | Pippi Saves the Old Folks Home |
13 | Pippi odwiedza wesołe misteczko | Pippi Goes to the Fair |
SERIA DRUGA | ||
14 | Boże Narodzenie Pippi | Pippi’s Christmas |
15 | Pippi nie chce rosnąć | Pippi Doesn’t Want to Grow Up |
16 | Pippi nie chce iść do szkoły | Pippi Doesn’t Go to School |
17 | Pippi udaje się na północ | Pippi Goes Up North |
18 | Pippi ponownie ratuje wieloryby | Pippi Saves the Whales – Again |
19 | Pippi idzie do szkoły… czy na pewno? | Pippi Doesn’t Go to School… Or Does She? |
20 | Pippi tresuje zwierzęta i ich właściciela | Pippi Trains Some Animals – and Their Owner |
21 | Pippi spotyka Białą Damę | Pippi Meets the White Lady |
22 | Pippi odkrywa tajemnicze ślady | Pippi Finds a Mysterious Footprint |
23 | Pippi bierze udział w wystawie kwiatów | Pippi Enters a Flower Show |
24 | Pippi odwiedza ciotkę Matyldę | Pippi Visits Aunt Matilda |
25 | Pippi i stolarz | Pippi and the Carpenter |
26 | Pippi jedzie pociągiem | Pippi Takes a Train Ride |