Klinika dla pluszaków
Z Dubbingpedia
Klinika dla pluszaków (ang. Doc McStuffins, 2012-??) – amerykański serial animowany wyprodukowany przez studio Brown Bag Films.
Premiera pierwszego odcinka w Polsce odbyła się 11 sierpnia 2012 roku na Disney Junior. Regularna emisja serialu rozpoczęła się 1 września 2012 na tym samym kanale. Serial był również emitowany na kanale Disney Channel.
Opis fabuły
Przygody sześcioletniej Doc McStuffins, która prowadzi przychodnię dla swoich zabawek.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-795653
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria:
Dialogi polskie:
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Udział wzięli:
- Zofia Modej – Dośka
- Iwo Tomicki
- Grzegorz Kwiecień – Tata Dośki
- Katarzyna Kozak – Hipopotamica Hela
- Wojciech Paszkowski – Smok Stefan
- Leszek Filipowicz – Bałwan Mrozek
- Magdalena Krylik – Owieczka Besia
- Olga Omeljaniec
- Paweł Wiśniewski
- Zbigniew Konopka
- Adam Krylik – Dziewiątka, wóz strażacki
- Waldemar Barwiński – Zły król
- Jakub Mróz
- Natalia Jankiewicz – Emilka
- Bernard Lewandowski
- Piotr Bajtlik – Jaciążek
- Krzysztof Cybiński – Gustaw (odc. 7)
- Michał Meyer
- Jeremi Czyż – Karol (odc. 10)
- Sara Lewandowska
- Katarzyna Łaska – Cymbasia (odc. 8)
- Wojciech Pałęcki
- Jarosław Boberek – Zero (odc. 10)
- Dominika Sell
- Grzegorz Drojewski – Szczypek (odc. 44)
- Franciszek Dziduch – telefon Ludwik (odc. 46)
- Jan Kulczycki – dzielnicowy (odc. 48)
- Miłogost Reczek
- Jakub Szydłowski – Radek (odc. 14)
- Agnieszka Fajlhauer
- Beata Jankowska-Tzimas – Gabrysia (odc. 11)
- Monika Węgiel – Renia Ratunek (odc. 13)
- Brygida Turowska – Pikla (odc. 52)
- Mieczysław Morański – Robalo (odc. 15)
i inni
Lektorzy:
- Artur Kaczmarski (tytuł serialu w czołówce),
- Zofia Modej (tytuły odcinków)
Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
001 | Dziewiątka zdrowa na piątkę | Engine Nine, Feelin’ Fine! |
002 | Jak się nie pogubić | The Right Stuff |
003 | Pudełka bez pudła | Out of the Box |
004 | Samochód, który się przejechał | Run Down Race Car |
005 | Czysta rycerskość | Knight Time |
006 | Straszliwa nakłuciotoza | Bad Case of the Pricklethorns |
007 | Aligatorki, głodomorki | Gulpy, Gulpy Gators! |
008 | Być w dobrym tonie | One Note Wonder |
009 | Herbatka z dąsem | Tea Party Tantrum |
010 | Odpalamy | Blast Off! |
011 | Kłopot Gabrysi | Arcade Escape |
012 | Pod gwiazdami | Starry, Starry Night |
013 | Śmigły śmigłowiec | Rescue Ronda, Ready for Takeoff! |
014 | To nie ujdzie na sucho | All Washed Up |
015 | Patrz sobie na ręce | Caught Blue-Handed |
016 | Odzyskać głos | To Squeak or Not to Squeak |
017 | To się czkawką odbije | A Good Case of the Hiccups |
018 | Zablokowany | Stuck Up |
019 | Bronto ku-ku | Bronto-Boo boos |
020 | Brontozaurowy oddech | Brontosaurus Breath |
021 | My Huggy Valentine | |
022 | Blame It on the Rain | |
023 | ' | Boo-Hoo to You! |
024 | ' | It’s Glow Time |
025 | Blame It on the Rain | |
026 | Busted Boomer | |
027 | Bolesne zerwanie | Ben/Anna Split |
028 | Nie szczyp się – Działaj | That’s Just Claw-ful |
029 | The Rip Heard Around the World | |
030 | Walkie Talkie Time | |
031 | Rest Your Rotors, Ronda! | |
032 | Keep on Truckin | |
033 | Chilly Gets Chilly | |
034 | Through the Reading Glasses | |
035 | The New Girl | |
036 | Wrap It Up | |
037 | Break Dancer | |
038 | Bubble Monkey | |
039 | Out in the Wild | |
040 | A Whale of Time | |
041 | Nocny rycerz | The Dark Knight |
042 | Hallie Gets an Earful | |
043 | Urodziny Heli | Hallie Happy Birthday |
044 | Bolący zgryz | Shark Style Tooth Ache |
045 | Jak ryba w wodzie | Get Set to Get Wet |
046 | Głośna sprawa | Loud Louis |
047 | Lekarz do leczenia | Doctoring the Doc |
048 | Gorący pościg | Hot Pursuit |
049 | Przyczepka | Un-burr-able |
050 | Prawy do lewego | Righty-on-Lefty |
051 | Słodkie oposy | Awesome Possum |
052 | Króliczy smutek | The Bunny Blues |
Linki zewnętrzne
- Klinika dla pluszaków w polskiej Wikipedii