Jak mieć wypadek w domu

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 23:25, 4 gru 2021 autorstwa MinisterDubu (dyskusja | edycje) (Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Jak mieć wypadek w domu |tytuł oryginalny=How to Have an Accident in the Home |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=an...")
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Jak mieć wypadek w domu
Tytuł oryginalny How to Have an Accident in the Home
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1 (1. wersja, 2. wersja i 4. wersja)
Polsat, TV 4, TV6, Puls 2 (2. wersja i 3. wersja)
Rok produkcji 1955
Data premiery dubbingu 1994 (1. wersja)
2006 (2. wersja)
2009 (3. wersja)
2012 (4. wersja)

Jak mieć wypadek w domu (2. i 4. wersja) lub Jak zdarzają się wypadki w domu (1. wersja) (ang. How to Have an Accident in the Home) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Kaczora Donalda.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Maria Piotrowska
Tekst: Grażyna Dyksińska-Rogalska
Dźwięk: Alina Hojnacka-Przeździak
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Mieczysława Kucharska
W wersji polskiej udział wzięli:

Lektor: Tadeusz Borowski

Druga wersja dubbingu

W wersji polskiej udział wzięli:

Trzecia wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – START INTERNATIONAL POLSKA
W wersji polskiej udział wzięli:

Czwarta wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – SDI MEDIA POLSKA
W wersji polskiej udział wzięli: