Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Epic Mickey 2: Siła dwóch

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Epic Mickey 2: Siła dwóch
Tytuł oryginalny Epic Mickey 2: The Power of Two
Gatunek akcji
Producent Blitz Games
Wydawca Disney Interactive Studios
Dystrybutor CDP.pl
Rok produkcji 2012
Premiera dubbingu 23 listopada 2012
Platformy z dubbingiem PC, PS3, X360

Epic Mickey 2: Siła dwóch (ang. Epic Mickey 2: The Power of Two) – komputerowa gra akcji stworzona przez Blitz Games. Premiera polska – 23 listopada 2012 roku; dystrybucja – CDP.pl. Z dubbingiem zostały wydane porty gry na komputery osobiste oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.

Opis gry

Znowu wcielamy się w tytułową Myszkę Miki i trafiamy do bajkowego świata znanego z pierwowzoru. Na potrzeby Epic Mickey 2: The Power of Two autorzy przygotowali sporo nowych poziomów, a ponadto zmodyfikowali dużą ilość lokacji znanych z poprzedniej części. Potężne trzęsienie ziemi sprawiło bowiem, że wiele miejsc zmieniło się niemal nie do poznania. Tym razem w przywróceniu dawnego porządku głównemu bohaterowi pomaga królik Oswald, który poprzednio był naszym przeciwnikiem.

Ponownie mamy do czynienia z wymieszaniem elementów platformówek i gier akcji, a Myszka Miki znowu otrzymała do dyspozycji pędzel i rozpuszczalnik, którymi może wpływać na wygląd wirtualnego świata. Towarzyszący jej królik Oswald posługuje się za to pilotem, który wprawia w ruch różne urządzenia elektryczne. Z racji na ciągłą współpracę dwóch postaci, twórcy zdecydowali się zaimplementować tryb kooperacji. Pozwala on w każdym momencie dołączyć drugiej osobie do rozgrywki lub natychmiast ją opuścić – wtedy kontrolę nad uszatym zwierzakiem przejmuje sztuczna inteligencja. Obaj protagoniści często muszą pomóc sobie, aby pokonać jakąś przeszkodę. Dla przykładu przerzucają się nawzajem nad przepaścią, łączą swoje ataki, czy wspólnie przeskakują na dalsze odległości.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=18145

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO PRL
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Nagranie dialogów: Kamil Sołdacki, Aleksander Cherczyński
Nagranie piosenek: Aleksander Cherczyński
Udział wzięli:

Linki zewnętrzne