Liceum na morzu
Tytuł | Liceum na morzu |
---|---|
Tytuł oryginalny | Breaker High |
Gatunek | młodzieżowy, przygodowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Fox Kids |
Lata produkcji | 1997-1998 |
Data premiery dubbingu | 1998 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 44 z 44 |
Liceum na morzu (ang. Breaker High, 1997-1998) – amerykański serial młodzieżowy.
44-odcinkowy serial emitowany z dubbingiem na Fox Kids oraz na TVP1 z lektorem.
Fabuła
Niesamowitą atmosferę w "pływającym" na morzu gimnazjum tworzy grupa przyjaciół. Max, syn kapitana, jest samotnikiem ale zawsze znajduje czas dla swoich kolegów. Urokliwy Alex z Texasu cieszy się wielkim powodzeniem u swoich szkolnych koleżanek, ale stara się nie tracić dla nich głowy. Tamira jest żyjącą we własnym świecie artystką, która nie może znaleźć zrozumienia wśród swoich rówieśników. Ashley jest dość zepsutą, bogatą dziewczyną z Atlanty. Jimmy z Pittsburgh'a to bardzo towarzyski chłopiec, zawsze gotowy pomagać innym. Sean pochodzi z Chicago i potrafi wszystko. To co dla innych niemożliwe dla niego jest przysłowiową "pestką". Cassidy to surfująca skandalistka z Kaliforni, a Denise jest jej koleżanką z kabiny. Wszyscy razem, w najróżniejszych miejscach, przeżywają niesamowite przygody które sprawiają, że ich przyjaźń staje coraz trwalsza.
Opis pochodzi z archiwalnej strony Fox Kids
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi: Krystyna Uniechowska-Dembińska
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Montaż: Krzysztof Gurszyński
Kierownictwo produkcji: Anna Rybicka
Udział wzięli:
- Olga Bończyk – Cassidy Cartwright
- Izabela Dąbrowska – Ashley Dupree
- Beata Jankowska – Denise Chambers
- Iwona Rulewicz – Tamira Goldstein
- Jacek Kopczyński – Sean Hanlon
- Michał Kowalski – Max Ballard
- Cezary Kwieciński – Jimmy Farrell
- Janusz Wituch – Alejandro „Alex” Pineda
oraz:
- Robert Tondera –
- Kapitan Ballard,
- Tanaka (odc. 1)
- Józef Mika –
- Tony Gifford,
- Kip (odc. 5),
- Jan (odc. 16)
- Jerzy Molga – Nigel Mumford
- Joanna Borer –
- Ana Mitchell,
- Davia (odc. 17)
- Tomasz Jarosz – Ed Góra
- Wojciech Paszkowski –
- Marcus (odc. 5),
- Enzo (odc. 18)
- Wojciech Machnicki – Babba Azis (odc. 9)
- Paweł Szczesny – Lord Liam (odc. 15)
- Teresa Lipowska – Minnie (odc. 15)
- Robert Czebotar – książę Stefan (odc. 17)
- Paweł Iwanicki – Filip (odc. 17)
- Roch Siemianowski – prezenter (odc. 17)
- Mirosława Krajewska –
- Pritchett (odc. 17),
- królowa Lydia (odc. 17),
- babcia Jimmy’ego (odc. 39)
- Ryszard Nawrocki – Melvin Harrison (odc. 34)
- Dariusz Odija
- Małgorzata Drozd
- Monika Wierzbicka
i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Spis odcinków
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Słońce też wschodzi | Sun Ahso Rises |
02 | Psikusy na pamiątkę | Pranks for the Memories |
03 | Kryzys na wschodzie | Mayhem on the Orient Distress |
04 | Wyprawa do Indii | Don’t Get Curried Away |
05 | Wyprawa do Kenii | Kenya Dig It? |
06 | W dolinie królów | Tomb With A View |
07 | Radiowe szaleństwo | Radio Daze |
08 | Strzeżcie się Greków przynoszących dary | Beware of Geeks Baring Their Gifts |
09 | Brzuch bestii | Belly of the Beast |
10 | Niesnaski współlokatorów | Rooming Violations |
11 | Winnica Jimmy’ego | Chateau L’Feet J’mae |
12 | Zamienił stryjek siekierkę na kijek | Out With The Old, In With The Shrew |
13 | Tamira spóźniona o dzień | Tamira Is Another Day |
14 | Wszystko dla pizzy | For Pizza’s Sake |
15 | Rodzinne koligacje | Kissin’ Cousins |
16 | Szkocki turniej | The Caber Guy |
17 | Rzymskie pogody | When In Rome… |
18 | Milczenie owieczek | Silence of the Lamborghini |
19 | Medium | All Seeing Bull’s Eye |
20 | Wszystko dobre co się dobrze kończy | Squall’s Well That Ends Well |
21 | Synchronizacja | That Lip-Synching Feeling |
22 | Ju-hu, panie wartowniku! | Yoo Hoo, Mr. Palace Guard |
23 | I tak sobie nie dasz rady | Two Seans Don’t Make A Right |
24 | Dwa oblicza Tamiry | Tamira Has Two Faces |
25 | Wypad do Szwajcarii | Swiss You Were Here |
26 | Śmieszne zdarzenie | A Funny Thing Happened on the Way to the Post Office |
27 | Raz na wozie, raz pod wozem | Some You Win, Some You Luge |
28 | Nieporozumienia | Stowing Pains |
29 | Księżyc nad Tamirą | Moon Over Tamira |
30 | Celny strzał | He Shoots, He Scores |
31 | Złe zachowanie Jimmy’ego | Jimmy Behaving Badly |
32 | Rozstania i powroty | Regret Me Nots |
33 | Nowi na pokładzie | New Kids on the Deck |
34 | Szósty stopień poniżenia | Six Degrees of Humiliation |
35 | Nie łam mi serca | Don’t Go Breakin’ My Ar |
36 | Poszukiwacze skarbów | Worth Their Waste in Gold |
37 | Dziennik pokładowy | The Deck’s Files |
38 | Wagary na Jamajce | Rasta La Vista |
39 | Max – on potrafi tańczyć | Max-He-Can Hat Dance |
40 | Pocałunek nieśmiałej kobiety | Kiss of the Shy-Er Woman |
41 | Łowca motyli | Lord of the Butterflies |
42 | Chilijski hot dog | Chile Dog |
43 | Szkoła złamanych serc | Heartbreaker High |
44 | Zabić szyderczego chłopaka | To Kill A MockingNerd |
Linki zewnętrzne
- Liceum na morzu w polskiej Wikipedii
- Liceum na morzu w bazie filmweb.pl