Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Sięgnąć gwiazd

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Sięgnąć gwiazd
Tytuł oryginalny Coup de bleu dans les étoiles
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna TVP2
Lata produkcji 1992
Data premiery dubbingu 5 września 1997
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 13 z 13

Sięgnąć gwiazd (fr. Coup de bleu dans les étoiles, 1992) – francuski serial animowany.

Serial był emitowany w Polsce na TVP2 (premiera: 5 września 1997).

Wersja polska

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Dialogi: Katarzyna Precigs
Tłumaczenie: Maria Wojciechowska
Redakcja: Katarzyna Łozowska
Tekst piosenki: Krzysztof Rześniowiecki
Wystąpili:

i inni

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł francuski
SERIA PIERWSZA
01 Skandal na igrzyskach olimpijskich Scandale aux jeux olympiques
' Les brumes enchantées
02 Przyjaciel Agrypiny Jac Agripette et le silence
' Le chatouilleur de la plante des pieds
03 Nowe pismo dla Cesarstwa Une écriture pour l'empire
' Le viking qui croyait qu'il était mort
04 ' Les coquillards de Compostelle
' L'alliance
05 ' Le poivre c'est de l'or
' Les mariniers de la miséricorde
06 Spisek Kolombiny Le complot des colombines
' Quand le diable s'en mêle
07 ' Le rhinocéros de Troie
' La ronde de nuit
08 Chłopska broda À la barbe des Moujiks
' La querelle des divas
09 Rewolucja francuska 1789
' Reviens en ami
10 ' Les cadets de l'Europe
' Le jouet extraordinaire
11 Latająca peleryna L'imperméable volant
' Le Père Noël est de retour
12 Tajemniczy fortepian panny War Le piano espion de Miss War
' Tonton Robert et les chemins de la paix
13 ' La grande course
' Le livre magique