Rozmowy nieoswojone: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Rozmowy nieoswojone''' (ang. ''Walk on The Wild Side'', 2009-2010) – brytyjski serial komediowo-dokumentalny.
'''Rozmowy nieoswojone''' (ang. ''Walk on The Wild Side'', 2009-2010) – brytyjski serial komediowo-dokumentalny.


Serial emitowany w Polsce w [[Polsat|Telewizji Polsat]] od 2 czerwca [[2012]] roku.
Serial emitowany w Polsce w [[Polsat|Telewizji Polsat]] od 2 czerwca [[2012]] roku oraz na kanale Fokus TV od 12 lipca 2014 roku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 24: Linia 24:
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Monika Wierzbicka]]
* [[Janusz Zadura]]
* [[Janusz Zadura]]
* [[Krystyna Czubówna]]
* '''oraz''' [[Krystyna Czubówna]] – '''Narrator'''
'''oraz''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Ryszard Olesiński]]
* [[Ryszard Olesiński]]
* [[Mirosław Utta]]
* [[Mirosław Utta]] – '''Tłumaczenie francuskich dialogów'''
* [[Paweł Galia]]
i inni
i inni



Aktualna wersja na dzień 10:19, 22 kwi 2020

Rozmowy nieoswojone (ang. Walk on The Wild Side, 2009-2010) – brytyjski serial komediowo-dokumentalny.

Serial emitowany w Polsce w Telewizji Polsat od 2 czerwca 2012 roku oraz na kanale Fokus TV od 12 lipca 2014 roku.

Fabuła

Bohaterowie popularno-naukowych produkcji BBC przemówili. Dzięki dubbingowi zwierzęta otrzymały możliwość podzielenia się swoimi refleksjami o świecie, w którym żyją. Widzowie mają okazję usłyszeć, co myślą o nim myszy, lwy, słonie, krokodyle czy muchy. Wśród bohaterów tego wyjątkowego serialu są także rekiny przygotowujące się do koncertu na dnie oceanu oraz ptaki biorące udział w zwierzęcej edycji "Idola".

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-741483

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Telewizji Polsat S.A. – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Andrzej Wójcik
Dźwięk i montaż: Jerzy Wierciński
Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Krystyna Czubówna