Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Wnioskując z tego co wynotowałem w http://dubbingpedia.pl/wiki/Dyskusja:Straszyceum (na podstawie tyłówki, którą dostałem e-mailem od Sonici lata temu.)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 11: Linia 11:
|data premiery=  
|data premiery=  
}}
}}
'''Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer''' (ang. ''Monster High: Fright On!'', 2011) – amerykański film animowany, z cyklu ''[[Straszyceum|Monster High]]''.
'''Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer''' (ang. ''Monster High: Fright On!'', 2011) – amerykański film animowany.


Film emitowany w Polsce na kanałach [[Disney Channel]] (premiera: 9 marca 2013 roku) oraz [[Nickelodeon Polska]] (premiera: 14 września 2014 roku).
Film emitowany w Polsce na kanałach [[Disney Channel]] (premiera: 9 marca 2013 roku) oraz [[Nickelodeon Polska]] (premiera: 14 września 2014 roku).
Linia 20: Linia 20:
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – '''Cleo de Nile'''
* [[Dorota Furtak-Masica|Dorota Furtak]] – '''Cleo de Nile'''
* [[Małgorzata Majewska]] – '''Clawdeen Wolf'''
* [[Małgorzata Majewska]] – '''Clawdeen Wolf'''
* [[Anna Bojara]] – '''Draculara'''
* [[Anna Bojara]] – '''Draculaura'''
* [[Agnieszka Kudelska]] – '''Lagoona Blue'''
* [[Agnieszka Kudelska]] –
** '''Lagoona Blue''',
** '''Tłum'''
* Audu Paden –
* Audu Paden –
** '''Ghoulia Yelps''',
** '''Ghoulia Yelps''',
** '''Wolny Moe'''
** '''Wolny Moe'''
* [[Tomasz Jarosz]] –
* [[Tomasz Jarosz]] –
** '''Manny Taur''',
** '''Minot Taur''',
** '''Clawd Wolf'''
** '''Clawd Wolf''',
** '''Pan „Hack” Hackington''',
** '''Pimpek''',
** '''Tłum'''
* [[Rafał Fudalej]] –
* [[Rafał Fudalej]] –
** '''Bram''',
** '''Bram Devein''',
** '''Jackson Jekyll''',
** '''Jackson Jekyll / Wyczes Hyde'''
** '''Wyczes Hyde'''
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Deuce Gorgon'''
* [[Rafał Zawierucha]] – '''Deuce Gorgon'''
* [[Grzegorz Drojewski]] –
* [[Grzegorz Drojewski]] –
** '''Gil''',
** '''Gillington „Gil” Webber''',
** '''Hoodude'''
** '''Strachu Voodoo''',
** '''Skieletostyczny superintendent''',
** '''Wampir'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
** '''Mr Rotter''',
** '''Pan Paskudny''',
** '''Romulus'''
** '''Romulus'''
* [[Michał Głowacki]] – '''Ross Palony'''
* [[Michał Głowacki]] –
* [[Andrzej Nejman]] – '''Van HellKrzyk'''
** '''Ross Palony''',
* [[Magdalena Piotrowska]] – '''Toralei Stripe'''
** '''Tłum'''
* [[Karolina Muszalak]] – '''Howleen'''
* [[Andrzej Nejman]] – '''Van HellKrzyk'''<!--
* [[Lucyna Malec]] – '''Abbey Bominable'''
** '''Pracownik kina'''-->
* [[Magdalena Piotrowska]] –
** '''Toralei Stripe''',
** '''Wampirzyca'''
* [[Karolina Muszalak]] – '''Howleen Wolf'''
* [[Lucyna Malec]] –
** '''Abbey Bominable''',
** '''Dyrektor Głowenia Krewnicka''',
** '''Duchy z kufra'''
* [[Aleksandra Buda]] –
* [[Aleksandra Buda]] –
** '''Spectra Vondergeist''',
** '''Spectra Vondergeist''',
** '''Nefera de Nile''',
** '''Nefera de Nile (Neferka de Nile)''',
** '''Operetta'''
** '''Operetta'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''pani Crabgrass'''
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Chwaścina'''
* [[Izabela Markiewicz]] – '''Gory'''
* [[Izabela Markiewicz|Iza Markiewicz]] – '''Goria Fangtell'''
i inni


'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
Linia 55: Linia 70:
'''Dialogi polskie''': [[Jan Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Jan Aleksandrowicz]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Piotr Pluciński]]<br />
'''Organizacja produkcji''': [[Piotr Pluciński]]


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|721173}}
* {{filmweb|film|721173}}
{{Monster High}}
{{Monster High}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 16:41, 21 lip 2022

Tytuł Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer
Tytuł oryginalny Monster High: Fright On!
Gatunek animacja
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel, Nickelodeon Polska
Dystrybutor DVD TiM Film Studio
Rok produkcji 2011

Monster High: Różnice kulturowe kłów i futer (ang. Monster High: Fright On!, 2011) – amerykański film animowany.

Film emitowany w Polsce na kanałach Disney Channel (premiera: 9 marca 2013 roku) oraz Nickelodeon Polska (premiera: 14 września 2014 roku).

Wersja polska

Wystąpili:

i inni

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Jan Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Piotr Pluciński

Linki zewnętrzne

Monster High
Generacja 1
Serial Monster High (2010)
Filmy Nowy upiór w szkoleRóżnice kulturowe kłów i futerUpiorna siła miłościUcieczka ze skalnej czaszkiUpiorki rządząWampigorączka piątkowej nocyUpioryż – Miasto strachu13 życzeńStrach, kamera, akcja!Upiorne połączenieSzkoła duchówBoo York, Boo YorkPodwodna straszyprzygoda
Teledysk Skelita świętuje Día de los Muertos
Generacja 2
Serial Przygody Drużyny Upiorków
Filmy Witamy w Monster HighZelektryzowani
Generacja 3
Serial Monster High (2022)
Filmy Monster High: FilmMonster High 2: Film
Gra Monster High Skulltimate Secrets
Teledyski Monster High