Epic Mickey 2: Siła dwóch: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
m Źródło: http://kamilsoldacki.com/about-me/
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Epic Mickey 2: Siła dwóch''' (oryg. ''Epic Mickey 2: The Power of Two'') – komputerowa gra akcji stworzona przez Blitz Games. Premiera polska – 23 listopada [[2012]] roku; dystrybucja – [[CDP.pl]]. Z dubbingiem zostały wydane porty gry na komputery osobiste oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.
{{Gra
|tytuł=Epic Mickey 2: Siła dwóch
|tytuł oryginalny=Epic Mickey 2: The Power of Two
|plakat=Epic Mickey 2.jpg
|gatunek=akcji
|producent=Blitz Games
|wydawca=Disney Interactive Studios
|dystrybutor=[[CDP|CDP.pl]]
|rok=2012
|data premiery=23 listopada [[2012]]
|platformy={{Platforma|PC}}, {{Platforma|PS3}}, {{Platforma|X360}}
}}'''Epic Mickey 2: Siła dwóch''' (ang. ''Epic Mickey 2: The Power of Two'') – komputerowa gra akcji stworzona przez Blitz Games. Premiera polska – 23 listopada [[2012]] roku; dystrybucja – [[CDP|CDP.pl]]. Z dubbingiem zostały wydane porty gry na komputery osobiste oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.


== Opis gry ==
== Opis gry ==
Linia 12: Linia 23:
'''Teksty piosenek''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Piotr Gogol]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Kamil Sołdacki]]<br />
'''Nagranie dialogów''': [[Kamil Sołdacki]], [[Aleksander Cherczyński]]<br />
'''Nagranie piosenek''': [[Aleksander Cherczyński]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki'''
* [[Kacper Kuszewski]] – '''Myszka Miki'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Oswald'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Oswald'''
* [[Joanna Pach]] –
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] –
** '''Ortensja''',
** '''Ortensja''',
** '''Skrzypek'''
** '''Skrzypek'''
Linia 37: Linia 49:
* [[Jarosław Domin]] – '''Ian'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Ian'''
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Yen Sid'''
* [[Zbigniew Dziduch]] – '''Yen Sid'''
* [[Anna Gajewska]] – '''Adela''' <small>(niektóre kwestie)</small>
* [[Anna Gajewska]] – '''Adela''' <small>(niektóre kwestie)</small>  
* [[Paweł Galia]] – '''Rolly'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Krowa'''
* [[Agata Gawrońska-Bauman]] – '''Krowa'''
* [[Robert Jarociński]] – '''Gilbert'''
* [[Jacek Jarzyna]] –
* [[Jacek Jarzyna]] –
** '''Abi''',
** '''Abi''',
Linia 62: Linia 76:
** '''Gremlin Flynn''',
** '''Gremlin Flynn''',
** '''Louis''' 
** '''Louis''' 
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Marudek'''
* [[Krzysztof Pluskota]] – '''Marudek'''
* [[Otar Saralidze]] – '''Bertrand'''
* [[Katarzyna Skolimowska|Kasia Skolimowska]] – '''Adela''' <small>(niektóre kwestie)</small>
* [[Katarzyna Skolimowska|Kasia Skolimowska]] – '''Adela''' <small>(niektóre kwestie)</small>
* [[Jakub Snochowski]] – '''Jeden z psów'''
* [[Jakub Snochowski]] – '''Jeden z psów'''
Linia 69: Linia 84:
* [[Robert Tondera]] – '''Żołty gremlin'''
* [[Robert Tondera]] – '''Żołty gremlin'''
* [[Edyta Torhan]] – '''Laura'''
* [[Edyta Torhan]] – '''Laura'''
* [[Wojan Trocki]] – '''Jeden z psów'''
* [[Wojan Trocki]] – '''Jeden z psów'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Jack Kelly'''
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Cwaniak'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Gremlin Sztywniak'''
* [[Karol Wróblewski]] – '''Jack Kelly'''
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Tedek'''
* [[Aleksander Wysocki]] – '''Tedek'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Billy Białucha'''
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – '''Billy Białucha'''  
* [[Zofia Zborowska|Zosia Zborowska]] – '''Becca'''
* [[Gizella Bortel]]
* [[Gizella Bortel]]
* [[Paweł Galia]]
* [[Robert Jarociński]]
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen]]
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Otar Saralidze]]
== Linki zewnętrzne ==
* [[Mirosław Wieprzewski]]
* [https://www.youtube.com/watch?v=-0O30QMEZFc Próbka dubbingu]
* [[Janusz Wituch]]
* [https://www.youtube.com/watch?v=P4vU1oRhwd4 Recenzja dubbingu]
* [[Zofia Zborowska|Zosia Zborowska]]
* {{IMDb|film|2308622}}
 
[[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]]
[[Kategoria:Gry i programy edukacyjne dla dzieci]]

Aktualna wersja na dzień 20:08, 14 lis 2023

Tytuł Epic Mickey 2: Siła dwóch
Tytuł oryginalny Epic Mickey 2: The Power of Two
Gatunek akcji
Producent Blitz Games
Wydawca Disney Interactive Studios
Dystrybutor CDP.pl
Rok produkcji 2012
Premiera dubbingu 23 listopada 2012
Platformy z dubbingiem PC, PS3, X360

Epic Mickey 2: Siła dwóch (ang. Epic Mickey 2: The Power of Two) – komputerowa gra akcji stworzona przez Blitz Games. Premiera polska – 23 listopada 2012 roku; dystrybucja – CDP.pl. Z dubbingiem zostały wydane porty gry na komputery osobiste oraz konsole Xbox 360 i PlayStation 3.

Opis gry

Znowu wcielamy się w tytułową Myszkę Miki i trafiamy do bajkowego świata znanego z pierwowzoru. Na potrzeby Epic Mickey 2: The Power of Two autorzy przygotowali sporo nowych poziomów, a ponadto zmodyfikowali dużą ilość lokacji znanych z poprzedniej części. Potężne trzęsienie ziemi sprawiło bowiem, że wiele miejsc zmieniło się niemal nie do poznania. Tym razem w przywróceniu dawnego porządku głównemu bohaterowi pomaga królik Oswald, który poprzednio był naszym przeciwnikiem.

Ponownie mamy do czynienia z wymieszaniem elementów platformówek i gier akcji, a Myszka Miki znowu otrzymała do dyspozycji pędzel i rozpuszczalnik, którymi może wpływać na wygląd wirtualnego świata. Towarzyszący jej królik Oswald posługuje się za to pilotem, który wprawia w ruch różne urządzenia elektryczne. Z racji na ciągłą współpracę dwóch postaci, twórcy zdecydowali się zaimplementować tryb kooperacji. Pozwala on w każdym momencie dołączyć drugiej osobie do rozgrywki lub natychmiast ją opuścić – wtedy kontrolę nad uszatym zwierzakiem przejmuje sztuczna inteligencja. Obaj protagoniści często muszą pomóc sobie, aby pokonać jakąś przeszkodę. Dla przykładu przerzucają się nawzajem nad przepaścią, łączą swoje ataki, czy wspólnie przeskakują na dalsze odległości.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=18145

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: STUDIO PRL
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Nagranie dialogów: Kamil Sołdacki, Aleksander Cherczyński
Nagranie piosenek: Aleksander Cherczyński
Udział wzięli:

Linki zewnętrzne