Rodzinka od środka: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 7 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 7: | Linia 7: | ||
|język= angielski | |język= angielski | ||
|stacja= [[Disney Channel]] | |stacja= [[Disney Channel]] | ||
|platforma= [[Disney+]] | |||
|lata produkcji= 2016-2018 | |lata produkcji= 2016-2018 | ||
|data premiery= 29 sierpnia [[2016]] | |data premiery= 29 sierpnia [[2016]] | ||
|sezony= 3 z 3 | |sezony= 3 z 3 | ||
|odcinki= 59 z 59 | |odcinki=<small>główna seria</small>: 59 z 59 <br /><small>krótkometrażówki</small>: ? z 6 | ||
}} | }} | ||
'''Rodzinka od środka''' (ang. ''Stuck in the Middle'', 2016-2018) – amerykański sitcom dla młodzieży należący do seriali Disney Channel Original Series. | '''Rodzinka od środka''' (ang. ''Stuck in the Middle'', 2016-2018) – amerykański sitcom dla młodzieży należący do seriali Disney Channel Original Series. | ||
Linia 241: | Linia 242: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| rowspan=2|'' | | rowspan=2|''W aquaparku'' | ||
| rowspan=2|''Stuck in the Waterpark'' | | rowspan=2|''Stuck in the Waterpark'' | ||
|- | |- | ||
Linia 269: | Linia 270: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| '' | | ''Wielkanoc'' | ||
| ''Stuck in the Diaz Easter'' | | ''Stuck in the Diaz Easter'' | ||
|- | |- | ||
Linia 275: | Linia 276: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| '' | | ''Wyprzedaż garażowa'' | ||
| ''Stuck in the Garage Sale'' | | ''Stuck in the Garage Sale'' | ||
|- | |- | ||
Linia 281: | Linia 282: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| '' | | ''Pół-urodziny Bestii'' | ||
| ''Stuck in the Beast-Day Party'' | | ''Stuck in the Beast-Day Party'' | ||
|- | |- | ||
Linia 293: | Linia 294: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| '' | | ''Konfiskata urządzeń'' | ||
| ''Stuck Without Devices'' | | ''Stuck Without Devices'' | ||
|- | |- | ||
Linia 299: | Linia 300: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| '' | | ''Na balu z małym geniuszem'' | ||
| ''Stuck with a Boy Genius'' | | ''Stuck with a Boy Genius'' | ||
|- | |- | ||
Linia 305: | Linia 306: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| '' | | ''Zły wpływ'' | ||
| ''Stuck with a Bad Influence'' | | ''Stuck with a Bad Influence'' | ||
|- | |- | ||
Linia 323: | Linia 324: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| '' | | ''Taniec z tatą'' | ||
| ''Stuck Dancing with My Dad'' | | ''Stuck Dancing with My Dad'' | ||
|- | |- | ||
Linia 329: | Linia 330: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| '' | | ''Dobre uczynki'' | ||
| ''Stuck in a Good Deed'' | | ''Stuck in a Good Deed'' | ||
|- | |- | ||
Linia 377: | Linia 378: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '' | | ''Tajemnica Rachel'' | ||
| ''Stuck with Rachel’s Secret'' | | ''Stuck with Rachel’s Secret'' | ||
|- | |- | ||
Linia 383: | Linia 384: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| '' | | ''O jednego Diaza mniej'' | ||
| ''Stuck with a Diaz Down'' | | ''Stuck with a Diaz Down'' | ||
|- | |- | ||
Linia 389: | Linia 390: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| '' | | ''Chaos od środka'' | ||
| ''Stuck in Camp Chaos'' | | ''Stuck in Camp Chaos'' | ||
|- | |- | ||
Linia 395: | Linia 396: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| '' | | ''Sposób na sąsiada'' | ||
| ''Stuck with Harley’s Bethany'' | | ''Stuck with Harley’s Bethany'' | ||
|- | |- | ||
Linia 401: | Linia 402: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| '' | | ''Jak z nim zerwać'' | ||
| ''Stuck in a Nice Relationship'' | | ''Stuck in a Nice Relationship'' | ||
|- | |- | ||
Linia 407: | Linia 408: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| '' | | ''Okropni pomocnicy'' | ||
| ''Stuck with Horrible Helpers'' | | ''Stuck with Horrible Helpers'' | ||
|- | |- | ||
Linia 413: | Linia 414: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| '' | | ''Tajemnica włamania'' | ||
| ''Stuck in a Mysterious Robbery'' | | ''Stuck in a Mysterious Robbery'' | ||
|- | |- | ||
Linia 487: | Linia 488: | ||
| '' | | '' | ||
| ''Stuck in a Fake Out'' | | ''Stuck in a Fake Out'' | ||
|- | |||
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA TRZECIA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Mega Mart'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S02 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Discount'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S03 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Cake'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S04 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Fame'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S05 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Break Out'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|S06 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| ''<small>:</small><br />'' | |||
| ''<small>Stuck in the Store:</small><br />Operation: Escape'' | |||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Linia 496: | Linia 535: | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | * {{Wikipedia}} | ||
[[Kategoria: Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] | |||
[[Kategoria:Seriale fabularne dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 18:08, 25 mar 2024
Tytuł | Rodzinka od środka |
---|---|
Tytuł oryginalny | Stuck in the Middle |
Gatunek | familijny, komedia |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Lata produkcji | 2016-2018 |
Data premiery dubbingu | 29 sierpnia 2016 |
Wyemitowane serie |
3 z 3 |
Wyemitowane odcinki | główna seria: 59 z 59 krótkometrażówki: ? z 6 |
Rodzinka od środka (ang. Stuck in the Middle, 2016-2018) – amerykański sitcom dla młodzieży należący do seriali Disney Channel Original Series.
Serial emitowany jest w Polsce na kanale Disney Channel od 29 sierpnia 2016 roku.
Fabuła
Serial opowiada o zabawnych przygodach nastoletniej Harley Diaz, która mieszka w Massachusetts wraz z rodzicami i sześciorgiem rodzeństwa. Główna bohaterka jest środkowym, czwartym, dzieckiem w rodzinie, przez co jej życie nie należy do najłatwiejszych.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1516591
Wersja polska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Małgorzata Prochera – Harley Diaz
- Antonina Kozłowicz – Georgie Diaz
- Karol Wróblewski – Tom Diaz
- Agata Góral – Rachel Diaz
- Maciej Falana – Ethan Diaz
- Paulina Holtz – Suzy Diaz
- Antonina Krylik – Daphne Diaz
- Tymon Krylik – Bestia Diaz
- Jeremi Tabęcki – Lewie Diaz
W pozostałych rolach:
- Izabela Dąbrowska – Bethany Peters
- Zuzanna Jaźwińska –
- Ellie Peters,
- Chloe (odc. 41-42, 48)
- Maciej Kowalik –
- Cuff (odc. 1, 9, 11, 47)
- Shane Coleman (odc. 50)
- Kamil Szklany – Bai Hsu (odc. 4, 30)
- Lila Wassermann – Sophie (odc. 10)
- Kamil Pruban –
- Einstein (odc. 10),
- Oscar (odc. 35),
- Scott Wayne (odc. 55)
- Katarzyna Skolimowska – pani Sullivan (odc. 12, 14)
- Wojciech Chorąży – Phil (odc. 15, 22)
- Aleksandra Domańska – Mischa (odc. 17)
- Artur Kaczmarski – Chester Torvilleton (odc. 18-19)
- Kamil Kula – pan Pillman (odc. 18-19, 54)
- Sara Lewandowska – Hannah Pillman (odc. 18-19, 54)
- Jakub Hojda – Malcolm (odc. 18-19)
- Mateusz Weber –
- Leo, papuga (odc. 20),
- Chet (odc. 21),
- Wyatt (odc. 45)
- Michał Sitarski – pan Delorco (odc. 21, 46)
- Grzegorz Kwiecień –
- fotograf (odc. 21),
- pracownik wypożyczalni pojazdów (odc. 39)
- Łukasz Stawowczyk – Miles (odc. 21)
- Kinga Tabor –
- Fran (odc. 24),
- pani McDoogan (odc. 40)
- Grzegorz Borowski – Wyatt (odc. 25, 27-28)
- Paulina Komenda – Traci (odc. 26)
- Maria Sobocińska – Laurie Hernandez (odc. 26, 30)
- Bruno Skalski – Josh (odc. 28)
- Jacek Król –
- Śmieciarz Jack (odc. 31),
- spiker (odc. 32),
- Biznesmen (odc. 55)
- Paweł Wiśniewski –
- Duncan Gloverman (odc. 31),
- Larry (odc. 33)
- Krzysztof Cybiński – Troy Havana (odc. 32)
- Andrzej Blumenfeld – pan Kibbenshaw (odc. 33)
- Angelika Kurowska – Natalie (odc. 33)
- Aleksandra Grzelak – Kelly (odc. 33)
- Kamil Siegmund – Colt Bailey (odc. 34, 47)
- Ewa Serwa – Abuela (odc. 39-40, 48)
- Maciej Więckowski – Buddy Burtz (odc. 40)
- Wojciech Żołądkowicz – Benny Burtz (odc. 40)
- Jakub Szydłowski – policjant (odc. 40)
- Dominika Łakomska – Jayden (odc. 41)
- Jan Rotowski – Aidan Peters (odc. 42-45, 48, 50, 52, 55-56)
- Artur Kozłowski – Hunter (odc. 43)
- Leszek Zduń – Eddie (odc. 46)
- Cezary Kwieciński – Rod (odc. 47)
- Mateusz Narloch – instruktor Greg (odc. 48)
- Maciej Kosmala – Kevin Casey (odc. 49)
- Aleksandra Radwan – Jo (odc. 49)
- Jakub Strach – Norman (odc. 51)
- Anna Apostolakis-Gluzińska – Ruby (odc. 58)
- Amelia Natkaniec
- Leszek Filipowicz
- Robert Jarociński
- Tomasz Błasiak
- Agnieszka Zwolińska
- Bartosz Martyna
- Magdalena Herman-Urbańska
- Janusz Wituch
- Paulina Komenda
- Joanna Borer
- Aleksander Sosiński
- Przemysław Wyszyński
- Łukasz Węgrzynowski
- Kacper Cybiński
- Bożena Furczyk
- Klaudia Kuchtyk
i inni
Reżyseria:
Dialogi: Kamila Klimas-Przybysz
Dźwięk: Łukasz Fober
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera | №1 | №2 | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
29.08.2016 | 01 | 01 | Stuck in the Middle | |
30.08.2016 | 02 | 02 | Stuck in the Sweet Seat | |
01.09.2016 | 03 | 04 | Stuck at the Movies | |
31.08.2016 | 04 | 03 | Stuck with a Guy on the Couch | |
02.09.2016 | 05 | 05 | Stuck in the Block Party | |
05.09.2016 | 06 | 06 | Stuck in the Slushinator | |
06.09.2016 | 07 | 07 | Stuck in the Mother’s Day Gift | |
07.09.2016 | 08 | 08 | Stuck in Harley’s Comet | |
08.10.2016 | 09 | 12 | Stuck with No Rules | |
08.09.2016 | 10 | 09 | Stuck with Mom’s New Friend | |
09.09.2016 | 11 | 10 | Stuck with My Sister’s Boyfriend | |
01.10.2016 | 12 | 11 | Stuck with a Winner | |
22.10.2016 | 13 | 14 | Stuck in Lockdown | |
15.10.2016 | 14 | 13 | Stuck in the Harley Car | |
05.11.2016 | 15 | 15 | Stuck without a Ride | |
06.11.2016 | 16 | 16 | Stuck in the Quinceañera | |
12.11.2016 | 17 | 17 | Stuck in the Diaz of Our Lives | |
SERIA DRUGA | ||||
26.06.2017 | 18 | 18 | W aquaparku | Stuck in the Waterpark |
26.06.2017 | 19 | 19 | ||
27.06.2017 | 20 | 20 | Stuck in a Commercial | |
28.06.2017 | 21 | 21 | Stuck in the School Photo | |
29.06.2017 | 22 | 22 | Stuck in a Slushy War | |
03.07.2017 | 23 | 24 | Wielkanoc | Stuck in the Diaz Easter |
30.06.2017 | 24 | 23 | Wyprzedaż garażowa | Stuck in the Garage Sale |
04.07.2017 | 25 | 25 | Pół-urodziny Bestii | Stuck in the Beast-Day Party |
18.10.2017 | 26 | 31 | Latynoska olimpijka | Stuck in a Gold Medal Performance |
05.07.2017 | 27 | 26 | Konfiskata urządzeń | Stuck Without Devices |
06.07.2017 | 28 | 27 | Na balu z małym geniuszem | Stuck with a Boy Genius |
07.07.2017 | 29 | 28 | Zły wpływ | Stuck with a Bad Influence |
24.02.2018 | 30 | 38 | Wręczenie nagród | Stuck in the Diaz Awards |
20.10.2017 | 31 | 33 | Niebezpieczny domek | Stuck with a Dangerous House |
17.10.2017 | 32 | 30 | Taniec z tatą | Stuck Dancing with My Dad |
16.10.2017 | 33 | 29 | Dobre uczynki | Stuck in a Good Deed |
10.02.2018 | 34 | 36 | Supeł na żyłce | Stuck with a Hook, Line and Sinker |
17.02.2018 | 35 | 37 | Straszne Trio | Stuck in the Babysitting Nightmare |
23.10.2017 | 36 | 34 | Nowa koleżanka | Stuck with a New Friend |
19.10.2017 | 37 | 32 | Wojna o pokój | Stuck in a New Room |
24.10.2017 | 38 | 35 | Straszny Strasznik | Stuck in a Merry Scary |
SERIA TRZECIA | ||||
15.11.2018 | 39 | 58 | Święta od środka | Stuck at Christmas |
16.11.2018 | 40 | 59 | ||
25.06.2018 | 41 | 39 | Tajemnica Rachel | Stuck with Rachel’s Secret |
25.06.2018 | 42 | 40 | O jednego Diaza mniej | Stuck with a Diaz Down |
26.06.2018 | 43 | 41 | Chaos od środka | Stuck in Camp Chaos |
27.06.2018 | 44 | 42 | Sposób na sąsiada | Stuck with Harley’s Bethany |
28.06.2018 | 45 | 43 | Jak z nim zerwać | Stuck in a Nice Relationship |
29.06.2018 | 46 | 44 | Okropni pomocnicy | Stuck with Horrible Helpers |
02.07.2018 | 47 | 45 | Tajemnica włamania | Stuck in a Mysterious Robbery |
03.07.2018 | 48 | 46 | Stuck in a Besties Battle | |
05.07.2018 | 49 | 48 | Stuck with a New Squad | |
06.07.2018 | 50 | 49 | Stuck with a Non-Diaz | |
05.11.2018 | 51 | 50 | Stuck in the Dark | |
14.11.2018 | 52 | 57 | Stuck in Harley’s Quinceañera | |
06.11.2018 | 53 | 51 | Stuck with No Escape | |
04.07.2018 | 54 | 47 | Stuck in Spring Break | |
07.11.2018 | 55 | 52 | Stuck Wrestling Feelings | |
08.11.2018 | 56 | 53 | Stuck Without the Perfect Gift | |
09.11.2018 | 57 | 54 | Stuck in Diaz Court | |
12.11.2018 | 58 | 55 | Stuck in Dad’s Birthday | |
13.11.2018 | 59 | 56 | Stuck in a Fake Out | |
SERIA TRZECIA | ||||
S01 | : |
Stuck in the Store: Operation: Mega Mart | ||
S02 | : |
Stuck in the Store: Operation: Discount | ||
S03 | : |
Stuck in the Store: Operation: Cake | ||
S04 | : |
Stuck in the Store: Operation: Fame | ||
S05 | : |
Stuck in the Store: Operation: Break Out | ||
S06 | : |
Stuck in the Store: Operation: Escape |
Legenda
- №1 – numer odcinka według kolejności produkcyjnej
- №2 – numer odcinka według kolejności emisyjnej
Linki zewnętrzne
- Rodzinka od środka w polskiej Wikipedii