Ulisses: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 5 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Ulisses
|tytuł=Ulisses
|tytuł oryginalny= Ulysse 31
|tytuł oryginalny=Ulysse 31
|plakat=  
|plakat=Ulisses.jpg
|gatunek= animowany
|gatunek=animowany
|kraj= Japonia, Francja
|kraj=Japonia, Francja
|język= francuski
|język=francuski
|stacja= [[Telewizja Polska|TVP2]], [[Fox Kids]], [[TV 4]]
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP2]], [[Fox Kids]], [[TV 4]]
|lata produkcji= 1981-1982
|dystrybutor vhs=[[Studio Eurocom|Eurocom]]
|data premiery= 4 września [[1991]]
|lata produkcji=1981-1982
|sezony= 1 z 1
|data premiery=4 września [[1991]]
|odcinki= 26 z 26
|sezony=1 z 1
|odcinki=26 z 26
}}
}}
'''Ulisses''' (fr. ''Ulysse 31''; jap. 宇宙伝説ユリシーズ31, ''Uchū densetsu Yurishiizu 31'') – japońsko-francuski serial animowany, opowiadający o losach Ulissesa i jego syna Telemacha, którzy błąkają się po przestrzeni kosmicznej poszukując królestwa Hadesa. Jest to kara wydana przez starożytnych bogów za zabicie cyklopa Polifema. Akcja serialu toczy się w XXXI wieku.
'''Ulisses''' (fr. ''Ulysse 31''; jap. 宇宙伝説ユリシーズ31, ''Uchū densetsu Yurishiizu 31'') – japońsko-francuski serial animowany, opowiadający o losach Ulissesa i jego syna Telemacha, którzy błąkają się po przestrzeni kosmicznej poszukując królestwa Hadesa. Jest to kara wydana przez starożytnych bogów za zabicie cyklopa Polifema. Akcja serialu toczy się w XXXI wieku.
Linia 17: Linia 18:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Andrzej Ferenc]] –  
* [[Andrzej Ferenc]] –
** '''Ulisses''',
** '''Ulisses''',
** '''Odyseusz''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Odyseusz''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Cezary Kwieciński]] –  
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Telemach''',
** '''Telemach''',
** '''Przepracowany karł''' <small>(jedna kwestia w odc. 21)</small>
** '''Toas''' <small>(jedna kwestia w odc. 21)</small>
** '''Telemach (syn Odyseusza)''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Telemach (syn Odyseusza)''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Heratos'''
* [[Leopold Matuszczak]] – '''Heratos'''
Linia 30: Linia 32:
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Nono'''
* [[Tomasz Kozłowicz]] – '''Nono'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] – '''Atina'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] – '''Atina'''
* [[Dorota Kawęcka]] –  
* [[Dorota Kawęcka]] –
** '''Shyrka''',
** '''Shyrka''',
** '''Mieszkanki Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>
** '''Mieszkanki Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>
Linia 36: Linia 38:
** '''Nestor''',
** '''Nestor''',
** '''Zeus''' <small>(czołówka; odc. 23)</small>
** '''Zeus''' <small>(czołówka; odc. 23)</small>
* [[Andrzej Bogusz]] –  
* [[Andrzej Bogusz]] –
** '''Zeus''',
** '''Zeus''',
** '''Priam''',
** '''Priam''',
Linia 43: Linia 45:
** '''Stary Lotofag''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Stary Lotofag''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Jan Kulczycki]] – '''przywódca kapłanów Cyklopów'''
* [[Jan Kulczycki]] – '''przywódca kapłanów Cyklopów'''
* [[Krzysztof Ibisz]] –  
* [[Krzysztof Ibisz]] –
** '''Numaios''',
** '''Numaios''',
** '''Lote''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Lote''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Ewa Serwa]] – '''Eurykleja'''
* [[Ewa Serwa]] – '''Eurykleja'''
* [[Joanna Wizmur]] – '''Czarodziejka''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Joanna Wizmur]] – '''Czarodziejka''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Jacek Dzisiewicz]] –  
* [[Jacek Dzisiewicz]] –
** '''Syzyf''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Syzyf''' <small>(odc. 5)</small>,
** '''Agelaos''' <small>(odc. 24)</small>
** '''Agelaos''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Monika Stefanowicz-Gabryelewicz|Monika Gabryelewicz]]<!-- <small>(odc. 8)</small>-->
* [[Monika Stefanowicz-Gabryelewicz|Monika Gabryelewicz]]<!-- <small>(odc. 8)</small>-->
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Sfinks''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Mariusz Leszczyński]] – '''Sfinks''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Jacek Jarosz]] –  
* [[Jacek Jarosz]] –
** '''Chronos''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Chronos''' <small>(odc. 9)</small>,
** '''Starzec''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Starzec''' <small>(odc. 14)</small>
Linia 59: Linia 61:
* [[Andrzej Butruk]] – '''Szef piratów''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Andrzej Butruk]] – '''Szef piratów''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Maria Wilma-Hinz]] – '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Maria Wilma-Hinz]] – '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Jaromir Chomicz]]<!-- <small>(odc. 18)</small>-->
* [[Jaromir Chomicz]] – '''Proteus''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Wojciech Magnuski]]<!-- <small>(odc. 18)</small>-->
* [[Wojciech Magnuski]] – '''Atlas''' <small>(odc. 18)</small>
* [[Małgorzata Boratyńska]] – '''Hypsipile''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Małgorzata Boratyńska]] – '''Hypsipile''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Cezary Pazura]] – '''Jeden z Rady Czterech''' <small>(odc. 21)</small>,
* [[Cezary Pazura]] – '''Jeden z Rady Czterech''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Jakub Grzegorek]]<!-- <small>(odc. 21)</small>-->
* [[Jakub Grzegorek]] – '''Toas''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Agnieszka Pilaszewska]] – '''Nanette''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Agnieszka Pilaszewska]] – '''Nanette''' <small>(odc. 22)</small>
* [[Małgorzata Dropko]] – '''Kalipso''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Małgorzata Dropko]] – '''Kalipso''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Służąca Kalipso''' <small>(odc. 23)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Służąca Kalipso''' <small>(odc. 23)</small>
'''oraz''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Maciej Gudowski]] – '''Narrator''' <small>(czołówka; odc. 1)</small>
* [[Maciej Gudowski]] – '''Narrator''' <small>(czołówka; odc. 1)</small>
* [[Zbigniew Borek]] –  
* [[Zbigniew Borek]] –
** '''Jeden z mieszkańców białej planety''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden z mieszkańców białej planety''' <small>(odc. 2)</small>,
** '''Jeden z członków rodziny Areorii''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jeden z członków rodziny Areorii''' <small>(odc. 4)</small>,
Linia 76: Linia 78:
** '''Jeden z żołnierzy z Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>
** '''Jeden z żołnierzy z Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Marek Lewandowski]] – '''Aeoris''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Marek Lewandowski]] – '''Aeoris''' <small>(odc. 4)</small>
* [[Krystyna Królówna]] –  
* [[Krystyna Królówna]] –
** '''Żona Aeorisa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Żona Aeorisa''' <small>(odc. 4)</small>,
** '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>
** '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>
* [[Agata Gawrońska]] –  
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] –
** '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Jedna z syren''' <small>(odc. 14)</small>,
** '''Lotofag w niebieskiej sukni''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Lotofag w niebieskiej sukni''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Stanisław Brudny]] – '''Minos''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Stanisław Brudny]] – '''Minos''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Grzegorz Wons]] – '''Tezeusz''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Grzegorz Wons]] – '''Tezeusz''' <small>(odc. 17)</small><!--
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Ariadna''' <small>(odc. 17)</small><!--
* [[Małgorzata Drozd]] – '''Ariadna''' <small>(odc. 17)</small>
* [[Jarosław Boberek]] – '''Przepracowany karł''' <small>(odc. 21)</small>
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Mieszkanki Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>-->
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Mieszkanki Lemnos''' <small>(odc. 21)</small>-->
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Penelopa''' <small>(odc. 24)</small><!--
* [[Iwona Rulewicz]] – '''Penelopa''' <small>(odc. 24)</small><!--
* [[Jerzy Złotnicki]] – '''Teoklimenos''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Jerzy Złotnicki]] – '''Teoklimenos''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Beata Łuczak]] – '''Młody Lotofag''' <small>(odc. 25)</small>-->
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – '''Młody Lotofag''' <small>(odc. 25)</small>-->
i inni
i inni


'''Opracowanie''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA]]<br />
'''Opracowanie''': [[Telewizyjne Studia Dźwięku|TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA]]<br />
'''Dialogi''':
'''Dialogi''':
* [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1, 14, 19, 21-23)</small>,
* [[Elżbieta Kowalska]] <small>(odc. 1, 11, 14, 19, 21-23)</small>,
* [[Joanna Klimkiewicz]] <small>(odc. 5, 8, 10)</small>,
* [[Joanna Klimkiewicz]] <small>(odc. 5, 8, 10)</small>,
* [[Marzena Kamińska]] <small>(odc. 10)</small>
* [[Marzena Kamińska]] <small>(odc. 10)</small>
Linia 105: Linia 106:


'''Lektor''':
'''Lektor''':
* [[Maciej Gudowski]] <small>(odc. 1, 3, 6-7, 9-10, 14, 17-18, 21-26)</small>,
* [[Maciej Gudowski]] <small>(odc. 1, 3, 6-7, 9-11, 14, 17-18, 21-26)</small>,
* [[Stanisław Olejniczak]] <small>(odc. 2, 4-5, 8)</small>
* [[Stanisław Olejniczak]] <small>(odc. 2, 4-5, 8)</small>
=== Druga wersja dubbingu (odc. 11-14) ===
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|STUDIO EUROCOM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Dialogi''': [[Dariusz Paprocki]]<!-- <small>(odc. 11)</small>--><br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Jacek Kacperek]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Jerzy Wiśniewski]]<br />
'''Udział wzięli''':
* [[Andrzej Ferenc]] – '''Ulisses'''
* [[Cezary Kwieciński]] – '''Telemach'''
* [[Włodzimierz Press]] – '''Nono'''
* [[Justyna Zbiróg]]
* [[Aleksandra Rojewska]]<!-- – '''Yumi'''-->
* [[Ewa Serwa]]
* [[Izabela Dąbrowska]]<!-- – '''Shyrka'''-->
* [[Andrzej Piszczatowski]]
* [[Krzysztof Zakrzewski]]
i inni
'''Piosenkę śpiewał''': [[Mieczysław Szcześniak]]<br />
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]


=== Kasety VHS ===
=== Kasety VHS ===
Linia 173: Linia 196:
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.1991
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.1991
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''
| ''Fotel zapomnienia''
| ''The Seat of Forgetfulness''
| ''The Seat of Forgetfulness''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.01.1992
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.01.1992
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Między ogniem a lodem''
| ''Między ogniem i lodem''
| ''Trapped Between Fire and Ice''
| ''Trapped Between Fire and Ice''
|-
|-

Aktualna wersja na dzień 21:59, 1 paź 2024

Tytuł Ulisses
Tytuł oryginalny Ulysse 31
Gatunek animowany
Kraj produkcji Japonia, Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna TVP2, Fox Kids, TV 4
Dystrybutor VHS Eurocom
Lata produkcji 1981-1982
Data premiery dubbingu 4 września 1991
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 26 z 26

Ulisses (fr. Ulysse 31; jap. 宇宙伝説ユリシーズ31, Uchū densetsu Yurishiizu 31) – japońsko-francuski serial animowany, opowiadający o losach Ulissesa i jego syna Telemacha, którzy błąkają się po przestrzeni kosmicznej poszukując królestwa Hadesa. Jest to kara wydana przez starożytnych bogów za zabicie cyklopa Polifema. Akcja serialu toczy się w XXXI wieku.

26-odcinkowy serial w Polsce był emitowany na kanałach TVP2 (premiera: 4 września 1991), Fox Kids oraz na kanale TV 4.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Opracowanie: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Dialogi:

Piosenkę z tekstem: Doroty Gellner śpiewa: Mieczysław Szcześniak
Opracowanie muzyczne: Barbara Kolago
Aranżacja: Jacek Bąk
Reżyseria i udźwiękowienie: Andrzej Kowal
Współpraca: Dorota Kawęcka
Kierownik produkcji: Ewa Borek

Lektor:

Druga wersja dubbingu (odc. 11-14)

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO EUROCOM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dariusz Paprocki
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Jerzy Wiśniewski
Udział wzięli:

i inni

Piosenkę śpiewał: Mieczysław Szcześniak

Lektor: Maciej Gudowski

Kasety VHS

Dystrybutor w Polsce – Europol Communications EUROCOM sp. z o.o.

Spis odcinków

Premiera
(TVP2)
Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
04.09.1991 01 Zemsta bogów Vengeance of the Gods
11.09.1991 02 Zagubiona planeta The Lost Planet
18.09.1991 03 Tajemnicza kula The Black Sphere
25.09.1991 04 Strażnik Kosmicznych Wiatrów Guardian of the Cosmic Winds
09.10.1991 05 Wieczna kara The Eternal Punishment
02.10.1991 06 Kwiaty strachu Flowers of Fear
16.10.1991 07 Bunt na pokładzie Mutiny on Board
30.10.1991 08 Sekret Sfinksa Secret of the Sphinx
06.11.1991 09 Chronos, władca czasu Chronos, Father of Time
23.10.1991 10 Świątynia Lestrigonów Temple of the Lestrigones
13.11.1991 11 Fotel zapomnienia The Seat of Forgetfulness
08.01.1992 12 Między ogniem i lodem Trapped Between Fire and Ice
20.11.1991 13 Bagienne stwory Phantoms from the Swamp
27.11.1991 14 Syreni śpiew Song of Danger
04.12.1991 15 Przed potopem Before the Flood
11.12.1991 16 Wielkie marzenie Kirke The Magic Spells of Circe
18.12.1991 17 Zagubieni w labiryncie Lost in the Labyrinth
15.01.1992 18 W sercu wszechświata At the Heart of the Universe
04.03.1992 19 The Hidden Truth
22.01.1992 20 Czarodziej w czerni The Magician in Black
29.01.1992 21 Rebelia na Lemnos Rebellion on Lemnos
05.02.1992 22 Ludzie i maszyny The City of Cortex
12.02.1992 23 Kalipso Calypso
19.02.1992 24 Dziwne spotkanie Strange Meeting
26.02.1992 25 Planeta Lotofagów The Lotus Eaters
11.03.1992 26 Królestwo Hadesa The Kingdom of Hades

Linki zewnętrzne