Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 18 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 11: | Linia 11: | ||
|data premiery= [[2006]] | |data premiery= [[2006]] | ||
}} | }} | ||
'''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 3''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 3'') – kompilacja | '''Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 3''' (ang. ''Looney Tunes Golden Collection: Volume 3'') – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii ''[[Zwariowane melodie]]''. | ||
Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części | Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli. | ||
Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli. | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 22: | Linia 24: | ||
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | * [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky''' | ||
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | * [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy''' | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – '''Elmer Fudd''' | ||
* [[Lucyna Malec]] – '''Tweety''' | |||
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Tweety''' <small>(''Ostatni głodomór'')</small> | |||
* [[Lucyna Malec]] – | * [[Włodzimierz Press]] – '''Sylwester''' | ||
* [[Mirosława Krajewska]] | |||
* [[Marek Obertyn]] | |||
* [[Małgorzata Puzio]] – '''Tweety''' | * [[Ryszard Olesiński]] | ||
* [[Włodzimierz Press]] – | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Jarosław Boberek]] | |||
* [[Sławomir Pacek]] | |||
* [[Mirosława Krajewska]] | * [[Aleksander Mikołajczak]] | ||
* [[Marek Obertyn]] | |||
* [[Ryszard Olesiński]] | |||
* [[Janusz Wituch]] | |||
* [[Jarosław Boberek]] | |||
* [[Sławomir Pacek]] | |||
* [[Aleksander Mikołajczak]] | |||
* [[Andrzej Gawroński]] | * [[Andrzej Gawroński]] | ||
* [[Andrzej Chudy]] | * [[Andrzej Chudy]] | ||
* [[Zbigniew Suszyński]] | * [[Zbigniew Suszyński]] | ||
* [[Paweł Szczesny]] | * [[Paweł Szczesny]] | ||
* [[Karol Wróblewski]] | * [[Karol Wróblewski]] | ||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | |||
* [[Grzegorz Hardej]]<!-- | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] | * [[Katarzyna Ankudowicz]]--> | ||
* | * [[Zbigniew Konopka]] | ||
* | * [[Krystyna Królówna]] | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] | |||
* [[Zbigniew Konopka]] | * [[Elżbieta Gaertner]] | ||
* [[Krystyna Królówna]] | * [[Iwona Rulewicz]] | ||
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] | * [[Miriam Aleksandrowicz]] | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] | * [[Piotr Bąk]] | ||
* [[Piotr Bąk]] | * [[Jacek Bursztynowicz]] | ||
* [[Wojciech Machnicki]] | |||
* [[Janusz Zadura]] | |||
* [[Jacek Bursztynowicz]] | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | ||
* [[Wojciech Machnicki]] | * [[Adam Biedrzycki]] | ||
* [[Tomasz Kozłowicz]] | |||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | |||
* [[Janusz Zadura]] | * [[Grzegorz Wons]] | ||
* [[January Brunov]] | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] | |||
* [[Adam Biedrzycki]] | |||
* [[Tomasz Kozłowicz]] | |||
* [[Joanna Węgrzynowska]] | |||
* [[Grzegorz Wons]] | |||
* [[January Brunov]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenek''': [[Wojciech Paszkowski]], [[Robert Rozmus]], [[Ryszard Nawrocki]] | |||
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | '''Lektor''': [[Maciej Gudowski]] | ||
Linia 84: | Linia 69: | ||
|- | |- | ||
!width="6%"|№ | !width="6%"|№ | ||
!width=" | !width="27%"|Tytuł polski | ||
!width=" | !width="27%"|Tytuł angielski | ||
!width=" | !width="13%"|Rok produkcji | ||
!width=" | !width="27%"|Wersja polska | ||
|- | |- | ||
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 3''' | | colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 3''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Królicza siła'' | | ''[[Królicza siła]]'' | ||
| ''Hare Force'' | | ''Hare Force'' | ||
| 1944 | | 1944 | ||
Linia 98: | Linia 83: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Modyfikator królików'' | | ''[[Modyfikator królików]]'' | ||
| ''Hare Remover'' | | ''Hare Remover'' | ||
| 1946 | | 1946 | ||
Linia 104: | Linia 89: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Króliczy syropek'' | | ''[[Króliczy syropek]]'' | ||
| ''Hare Tonic'' | | ''Hare Tonic'' | ||
| 1945 | | 1945 | ||
Linia 110: | Linia 95: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Królik, który wyrósł na Manhattanie'' | | ''[[Królik, który wyrósł na Manhattanie]]'' | ||
| ''A Hare Grows In Manhattan'' | | ''A Hare Grows In Manhattan'' | ||
| 1947 | | 1947 | ||
Linia 116: | Linia 101: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Wielkanocne pacianki'' | | ''[[Wielkanocne pacianki]]'' | ||
| ''Easter Yeggs'' | | ''Easter Yeggs'' | ||
| 1947 | | 1947 | ||
Linia 122: | Linia 107: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Kłólik, który wpadał na kolację'' | | ''[[Kłólik, który wpadał na kolację]]'' | ||
| ''The Wabbit Who Came to Supper'' | | ''The Wabbit Who Came to Supper'' | ||
| 1942 | | 1942 | ||
Linia 128: | Linia 113: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Miejski cwaniaczek'' | | ''[[Miejski cwaniaczek]]'' | ||
| ''Bowery Bugs'' | | ''Bowery Bugs'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
Linia 134: | Linia 119: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Bezdomny królik'' | | ''[[Bezdomny królik]]'' | ||
| ''Homeless Hare'' | | ''Homeless Hare'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
Linia 140: | Linia 125: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Pojedynek królika i magika'' | | ''[[Pojedynek królika i magika]]'' | ||
| ''Case of the Missing Hare'' | | ''Case of the Missing Hare'' | ||
| 1942 | | 1942 | ||
Linia 146: | Linia 131: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Królik bziko-akrobata'' | | ''[[Królik bziko-akrobata]]'' | ||
| ''Acrobatty Bunny'' | | ''Acrobatty Bunny'' | ||
| 1946 | | 1946 | ||
Linia 152: | Linia 137: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''[[Kłólik po hawajsku]]'' | |||
| ''Wackiki Wabbit'' | | ''Wackiki Wabbit'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
| [[Zwariowane melodie|Canal+]] | | [[Zwariowane melodie|Canal+]] | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Królicze sprawki'' | | ''[[Królicze sprawki]]'' | ||
| ''Hare Do'' | | ''Hare Do'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
Linia 164: | Linia 149: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Wsiowy królik'' | | ''[[Wsiowy królik]]'' | ||
| ''Hillbilly Hare'' | | ''Hillbilly Hare'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
Linia 170: | Linia 155: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Super-królik'' | | ''[[Super-królik]]'' | ||
| ''Super-Rabbit'' | | ''Super-Rabbit'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
Linia 178: | Linia 163: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Nie mam kapelusza, czyli | | ''[[Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów]]'' | ||
| ''I Haven’t Got a Hat'' | | ''I Haven’t Got a Hat'' | ||
| 1935 | | 1935 | ||
Linia 184: | Linia 169: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Biszkopcik Porky’ego'' | | ''[[Biszkopcik Porky’ego]]'' | ||
| ''Porky and Teabiscuit'' | | ''Porky and Teabiscuit'' | ||
| 1939 | | 1939 | ||
Linia 190: | Linia 175: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Żarłoczny jak prosiak'' | | ''[[Żarłoczny jak prosiak]]'' | ||
| ''Pigs Is Pigs'' | | ''Pigs Is Pigs'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 196: | Linia 181: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Czardasz i wieprzowinka'' | | ''[[Czardasz i wieprzowinka]]'' | ||
| ''Pigs in a Polka'' | | ''Pigs in a Polka'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
Linia 202: | Linia 187: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Nieudany wyczyn'' | | ''[[Nieudany wyczyn]]'' | ||
| ''Porky Pig’s Feat'' | | ''Porky Pig’s Feat'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
Linia 208: | Linia 193: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Tu nocował Kaczor Daffy'' | | ''[[Tu nocował Kaczor Daffy]]'' | ||
| ''Daffy Duck Slept Here'' | | ''Daffy Duck Slept Here'' | ||
| 1948 | | 1948 | ||
Linia 214: | Linia 199: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Żegnaj Błękitnobrody'' | | ''[[Żegnaj Błękitnobrody]]'' | ||
| ''Bye, Bye Bluebeard'' | | ''Bye, Bye Bluebeard'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
Linia 220: | Linia 205: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Wiele hałasu o jajo'' | | ''[[Wiele hałasu o jajo]]'' | ||
| ''An Egg Scramble'' | | ''An Egg Scramble'' | ||
| 1950 | | 1950 | ||
Linia 226: | Linia 211: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Daffy Robin Hood'' | | ''[[Daffy Robin Hood]]'' | ||
| ''Robin Hood Daffy'' | | ''Robin Hood Daffy'' | ||
| 1958 | | 1958 | ||
Linia 232: | Linia 217: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Dmuchnięty królik'' | | ''[[Dmuchnięty królik]]'' | ||
| ''The Windblown Hare'' | | ''The Windblown Hare'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
Linia 238: | Linia 223: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Idealny relaks'' | | ''[[Idealny relaks]]'' | ||
| ''Claws for Alarm'' | | ''Claws for Alarm'' | ||
| 1954 | | 1954 | ||
Linia 244: | Linia 229: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Patrol rakietowy'' | | ''[[Patrol rakietowy]]'' | ||
| ''Rocket Squad'' | | ''Rocket Squad'' | ||
| 1956 | | 1956 | ||
Linia 250: | Linia 235: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Hollywoodzkie wygłupy'' | | ''[[Hollywoodzkie wygłupy]]'' | ||
| ''Hollywood Capers'' | | ''Hollywood Capers'' | ||
| 1935 | | 1935 | ||
Linia 256: | Linia 241: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Kinomaniak'' | | ''[[Kinomaniak]]'' | ||
| ''The Film Fan'' | | ''The Film Fan'' | ||
| 1939 | | 1939 | ||
Linia 264: | Linia 249: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| ''Kaczor Daffy i dinozaur'' | | ''[[Kaczor Daffy i dinozaur]]'' | ||
| ''Daffy Duck and the Dinosaur'' | | ''Daffy Duck and the Dinosaur'' | ||
| 1939 | | 1939 | ||
Linia 270: | Linia 255: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| ''Poborowy Daffy'' | | ''[[Poborowy Daffy]]'' | ||
| ''Draftee Daffy'' | | ''Draftee Daffy'' | ||
| 1945 | | 1945 | ||
Linia 276: | Linia 261: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Spadający królik'' | | ''[[Spadający królik]]'' | ||
| ''Falling Hare'' | | ''Falling Hare'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
Linia 282: | Linia 267: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| ''Jak skubnąć wełnę'' | | ''[[Jak skubnąć wełnę]]'' | ||
| ''Steal Wool'' | | ''Steal Wool'' | ||
| 1957 | | 1957 | ||
Linia 288: | Linia 273: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Anonimowi ptasznicy'' | | ''[[Anonimowi ptasznicy]]'' | ||
| ''Birds Anonymous'' | | ''Birds Anonymous'' | ||
| 1957 | | 1957 | ||
Linia 294: | Linia 279: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Nie szczekać'' | | ''[[Nie szczekać]]'' | ||
| ''No Barking'' | | ''No Barking'' | ||
| 1954 | | 1954 | ||
Linia 300: | Linia 285: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Królicza piącha'' | | ''[[Królicza piącha]]'' | ||
| ''Rabbit Punch'' | | ''Rabbit Punch'' | ||
| 1948 | | 1948 | ||
Linia 306: | Linia 291: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Kociak i jego odor-ator'' | | ''[[Kociak i jego odor-ator]]'' | ||
| ''Odor-able Kitty'' | | ''Odor-able Kitty'' | ||
| 1945 | | 1945 | ||
Linia 312: | Linia 297: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Jastrząbek szuka czegoś na ząbek'' | | ''[[Jastrząbek szuka czegoś na ząbek]]'' | ||
| ''Walky Talky Hawky'' | | ''Walky Talky Hawky'' | ||
| 1946 | | 1946 | ||
Linia 324: | Linia 309: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Kokosowy gaik'' | | ''[[Kokosowy gaik]]'' | ||
| ''The Coo-Coo Nut Grove'' | | ''The Coo-Coo Nut Grove'' | ||
| 1936 | | 1936 | ||
Linia 330: | Linia 315: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Ona była córką akrobaty, czyli | | ''[[Ona była córką akrobaty, czyli „Ale kino!”]]'' | ||
| ''She Was an Acrobat’s Daughter'' | | ''She Was an Acrobat’s Daughter'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 336: | Linia 321: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Szczęśliwi myszożeńcy'' | | ''[[Szczęśliwi myszożeńcy]]'' | ||
| ''The Honey-Mousers'' | | ''The Honey-Mousers'' | ||
| 1956 | | 1956 | ||
Linia 342: | Linia 327: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Ostatni głodomór'' | | ''[[Ostatni głodomór]]'' | ||
| ''The Last Hungry Cat'' | | ''The Last Hungry Cat'' | ||
| 1961 | | 1961 | ||
Linia 350: | Linia 335: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01 | | style="background-color: #CCE2FF;"|01 | ||
| '' | | ''[[Królik buntownik]]'' | ||
| ''Rebel Rabbit'' | | ''Rebel Rabbit'' | ||
| 1949 | | 1949 | ||
Linia 356: | Linia 341: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02 | ||
| '' | | ''[[Sezon polowań]]'' | ||
| ''Duck! Rabbit | | ''Duck! Rabbit! Duck!'' | ||
| 1953 | | 1953 | ||
| '''nowa''' | | '''nowa''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|03 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03 | ||
| ''Kaczor Daffy w Hollywood'' | | ''[[Kaczor Daffy w Hollywood]]'' | ||
| ''Daffy Duck in Hollywood'' | | ''Daffy Duck in Hollywood'' | ||
| 1938 | | 1938 | ||
Linia 368: | Linia 353: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04 | ||
| '' | | ''[[Porky's Road Race]]'' | ||
| ''Porky's Road Race'' | | ''Porky's Road Race'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 374: | Linia 359: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Las, gdzie pełno tam kukułek'' | | ''[[Las, gdzie pełno tam kukułek]]'' | ||
| ''The Woods Are Full of Cuckoos'' | | ''The Woods Are Full of Cuckoos'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 380: | Linia 365: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''O pogodzie mowa'' | | ''[[O pogodzie mowa]]'' | ||
| ''Speaking of the Weather'' | | ''Speaking of the Weather'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 386: | Linia 371: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Zbiry o zakazanych gębach'' | | ''[[Zbiry o zakazanych gębach]]'' | ||
| ''Thugs with Dirty Mugs'' | | ''Thugs with Dirty Mugs'' | ||
| 1939 | | 1939 | ||
Linia 392: | Linia 377: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| '' | | ''[[Goofy Groceries]]'' | ||
| ''Goofy Groceries'' | | ''Goofy Groceries'' | ||
| 1941 | | 1941 | ||
Linia 398: | Linia 383: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Piejący zapiewajło'' | | ''[[Piejący zapiewajło]]'' | ||
| ''Swooner Crooner'' | | ''Swooner Crooner'' | ||
| 1944 | | 1944 | ||
Linia 404: | Linia 389: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10 | ||
| ''Kłólikowizja'' | | ''[[Płogłam z kłólikiem|Kłólikowizja]]'' | ||
| ''Wideo Wabbit'' | | ''Wideo Wabbit'' | ||
| 1956 | | 1956 | ||
Linia 410: | Linia 395: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| '' | | ''[[Mysz, którą wyśnił Jack]]'' | ||
| ''The Mouse That Jack Built'' | | ''The Mouse That Jack Built'' | ||
| 1959 | | 1959 | ||
Linia 416: | Linia 401: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| '' | | ''[[Porky's Romance]]'' | ||
| ''Porky's Romance'' | | ''Porky's Romance'' | ||
| 1937 | | 1937 | ||
Linia 422: | Linia 407: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| '' | | ''[[Porky's Party]]'' | ||
| ''Porky's Party'' | | ''Porky's Party'' | ||
| 1938 | | 1938 | ||
Linia 428: | Linia 413: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| '' | | ''[[Porky in Egypt]]'' | ||
| ''Porky in Egypt'' | | ''Porky in Egypt'' | ||
| 1938 | | 1938 | ||
Linia 434: | Linia 419: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Kaczor Daffy i Chłopek-roztropek'' | | ''[[Kaczor Daffy i Chłopek-roztropek]]'' | ||
| ''Daffy Duck and Egghead'' | | ''Daffy Duck and Egghead'' | ||
| 1938 | | 1938 | ||
Linia 440: | Linia 425: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Szemrany duecik'' | | ''[[Szemrany duecik]]'' | ||
| ''A Gruesome Twosome'' | | ''A Gruesome Twosome'' | ||
| 1945 | | 1945 | ||
Linia 446: | Linia 431: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''W samą porę'' | | ''[[W samą porę]]'' | ||
| ''An Itch in Time'' | | ''An Itch in Time'' | ||
| 1943 | | 1943 | ||
Linia 452: | Linia 437: | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| '' | | ''[[Wrogowie Gonzalesa]]'' | ||
| ''Gonzales' Tamales'' | | ''Gonzales' Tamales'' | ||
| 1957 | | 1957 | ||
Linia 460: | Linia 445: | ||
<references /> | <references /> | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 17:56, 2 gru 2024
Tytuł | Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 3 |
---|---|
Tytuł oryginalny | Looney Tunes Golden Collection: Volume 3 |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video |
Data premiery dubbingu | 2006 |
Looney Tunes Złota Kolekcja: Część 3 (ang. Looney Tunes Golden Collection: Volume 3) – kompilacja krótkometrażowych amerykańskich filmów animowanych z serii Zwariowane melodie.
Na potrzeby tego wydania w większości został użyty istniejący już dubbing. Wersja polska, której dotyczy ten artykuł została opracowana tylko do części filmów, oznaczonych w tabeli.
Szczegółowe informacje dotyczące polskich wersji poszczególnych filmów są dostępne w dedykowanych im artykułach, do których można przejść klikając w wybrany tytuł w poniższej tabeli.
Wersja polska
Wersja polska: MASTER FILM – na zlecenie WARNER BROS.
Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Występują:
- Robert Rozmus – Królik Bugs
- Ryszard Nawrocki – Prosiak Porky
- Stefan Knothe – Kaczor Daffy
- Wojciech Paszkowski – Elmer Fudd
- Lucyna Malec – Tweety
- Małgorzata Puzio – Tweety (Ostatni głodomór)
- Włodzimierz Press – Sylwester
- Mirosława Krajewska
- Marek Obertyn
- Ryszard Olesiński
- Janusz Wituch
- Jarosław Boberek
- Sławomir Pacek
- Aleksander Mikołajczak
- Andrzej Gawroński
- Andrzej Chudy
- Zbigniew Suszyński
- Paweł Szczesny
- Karol Wróblewski
- Mirosław Wieprzewski
- Grzegorz Hardej
- Zbigniew Konopka
- Krystyna Królówna
- Brygida Turowska
- Elżbieta Gaertner
- Iwona Rulewicz
- Miriam Aleksandrowicz
- Piotr Bąk
- Jacek Bursztynowicz
- Wojciech Machnicki
- Janusz Zadura
- Anna Apostolakis
- Adam Biedrzycki
- Tomasz Kozłowicz
- Joanna Węgrzynowska
- Grzegorz Wons
- January Brunov
i inni
Wykonanie piosenek: Wojciech Paszkowski, Robert Rozmus, Ryszard Nawrocki
Lektor: Maciej Gudowski
Spis filmów
№ | Tytuł polski | Tytuł angielski | Rok produkcji | Wersja polska |
---|---|---|---|---|
KRÓLIK BUGS: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 3 | ||||
01 | Królicza siła | Hare Force | 1944 | Canal+ |
02 | Modyfikator królików | Hare Remover | 1946 | Canal+ |
03 | Króliczy syropek | Hare Tonic | 1945 | Canal+ |
04 | Królik, który wyrósł na Manhattanie | A Hare Grows In Manhattan | 1947 | Canal+ |
05 | Wielkanocne pacianki | Easter Yeggs | 1947 | Canal+ |
06 | Kłólik, który wpadał na kolację | The Wabbit Who Came to Supper | 1942 | Canal+ |
07 | Miejski cwaniaczek | Bowery Bugs | 1949 | nowa |
08 | Bezdomny królik | Homeless Hare | 1950 | Gwiazdy Space Jam: Królik Bugs |
09 | Pojedynek królika i magika | Case of the Missing Hare | 1942 | Canal+ |
10 | Królik bziko-akrobata | Acrobatty Bunny | 1946 | Canal+ |
11 | Kłólik po hawajsku | Wackiki Wabbit | 1943 | Canal+ |
12 | Królicze sprawki | Hare Do | 1949 | nowa |
13 | Wsiowy królik | Hillbilly Hare | 1950 | nowa |
14 | Super-królik | Super-Rabbit | 1943 | Canal+ |
ŚWINKA PORKY: NAJLEPSZE Z NAJLEPSZYCH – CZĘŚĆ 2 | ||||
01 | Nie mam kapelusza, czyli parada młodych talentów | I Haven’t Got a Hat | 1935 | Canal+ |
02 | Biszkopcik Porky’ego | Porky and Teabiscuit | 1939 | nowa |
03 | Żarłoczny jak prosiak | Pigs Is Pigs | 1937 | nowa |
04 | Czardasz i wieprzowinka | Pigs in a Polka | 1943 | Canal+ |
05 | Nieudany wyczyn | Porky Pig’s Feat | 1943 | nowa |
06 | Tu nocował Kaczor Daffy | Daffy Duck Slept Here | 1948 | Canal+ |
07 | Żegnaj Błękitnobrody | Bye, Bye Bluebeard | 1949 | nowa |
08 | Wiele hałasu o jajo | An Egg Scramble | 1950 | nowa |
09 | Daffy Robin Hood | Robin Hood Daffy | 1958 | nowa |
10 | Dmuchnięty królik | The Windblown Hare | 1949 | nowa |
11 | Idealny relaks | Claws for Alarm | 1954 | nowa |
12 | Patrol rakietowy | Rocket Squad | 1956 | nowa |
13 | Hollywoodzkie wygłupy | Hollywood Capers | 1935 | nowa |
14 | Kinomaniak | The Film Fan | 1939 | nowa |
LOONEY TUNES: PLEJADA GWIAZD – CZĘŚĆ 4 | ||||
01 | Kaczor Daffy i dinozaur | Daffy Duck and the Dinosaur | 1939 | Canal+ |
02 | Poborowy Daffy | Draftee Daffy | 1945 | nowa |
03 | Spadający królik | Falling Hare | 1943 | Canal+ |
04 | Jak skubnąć wełnę | Steal Wool | 1957 | nowa |
05 | Anonimowi ptasznicy | Birds Anonymous | 1957 | nowa |
06 | Nie szczekać | No Barking | 1954 | nowa |
07 | Królicza piącha | Rabbit Punch | 1948 | Warner Bros. |
08 | Kociak i jego odor-ator | Odor-able Kitty | 1945 | Canal+ |
09 | Jastrząbek szuka czegoś na ząbek | Walky Talky Hawky | 1946 | Canal+ |
10 | Trąbić czy nie trąbić | To Beep or Not to Beep | 1963 | nowa |
11 | Kokosowy gaik | The Coo-Coo Nut Grove | 1936 | Canal+ |
12 | Ona była córką akrobaty, czyli „Ale kino!” | She Was an Acrobat’s Daughter | 1937 | Canal+ |
13 | Szczęśliwi myszożeńcy | The Honey-Mousers | 1956 | nowa |
14 | Ostatni głodomór | The Last Hungry Cat | 1961 | nowa |
INNE[1] | ||||
01 | Królik buntownik | Rebel Rabbit | 1949 | nowa |
02 | Sezon polowań | Duck! Rabbit! Duck! | 1953 | nowa |
03 | Kaczor Daffy w Hollywood | Daffy Duck in Hollywood | 1938 | Canal+ |
04 | Porky's Road Race | Porky's Road Race | 1937 | nowa |
05 | Las, gdzie pełno tam kukułek | The Woods Are Full of Cuckoos | 1937 | Canal+ |
06 | O pogodzie mowa | Speaking of the Weather | 1937 | Canal+ |
07 | Zbiry o zakazanych gębach | Thugs with Dirty Mugs | 1939 | Canal+ |
08 | Goofy Groceries | Goofy Groceries | 1941 | Canal+ |
09 | Piejący zapiewajło | Swooner Crooner | 1944 | Canal+ |
10 | Kłólikowizja | Wideo Wabbit | 1956 | nowa |
11 | Mysz, którą wyśnił Jack | The Mouse That Jack Built | 1959 | nowa |
12 | Porky's Romance | Porky's Romance | 1937 | nowa |
13 | Porky's Party | Porky's Party | 1938 | nowa |
14 | Porky in Egypt | Porky in Egypt | 1938 | nowa |
15 | Kaczor Daffy i Chłopek-roztropek | Daffy Duck and Egghead | 1938 | Canal+ |
16 | Szemrany duecik | A Gruesome Twosome | 1945 | Canal+ |
17 | W samą porę | An Itch in Time | 1943 | Canal+ |
18 | Wrogowie Gonzalesa | Gonzales' Tamales | 1957 | nowa |
- ↑ Krótkometrażówki, które zaliczane są oficjalnie do Złotej Kolekcji, z wyjątkiem indywidualnych wydań DVD w Europie, gdzie z nieznanych przyczyn krótkometrażówki te zostały pominięte. Mimo to, przygotowany został do nich polski dubbing w tym samym czasie co do pozostałych krótkometrażówek zawartych w 3. części Złotej Kolekcji.