Łebski Harry: Różnice pomiędzy wersjami
poprawki |
|||
| (Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
| Linia 21: | Linia 21: | ||
Rudy kocur Harry wiedzie spokojny żywot pupila pary staruszków. Jednak to tylko pozory. Gdy tylko wyjdzie na ulicę, zmienia się w prawdziwego zawadiakę. Przebiegły, pewny siebie zwierzak trzyma w garści całą okolicę. Jest bezwzględny, gdy zachodzi konieczność obrony terytorium przed obcymi. Harry też uwielbia psocić, podkradać ryby z targu i drażnić buldoga Spike’a. W rzeczywistości kocur jest jednak bardzo wrażliwy i nie potrafi przejść obojętnie obok cudzej krzywdy. Ma także ogromną słabość do pięknej białej kotki Sonji. | Rudy kocur Harry wiedzie spokojny żywot pupila pary staruszków. Jednak to tylko pozory. Gdy tylko wyjdzie na ulicę, zmienia się w prawdziwego zawadiakę. Przebiegły, pewny siebie zwierzak trzyma w garści całą okolicę. Jest bezwzględny, gdy zachodzi konieczność obrony terytorium przed obcymi. Harry też uwielbia psocić, podkradać ryby z targu i drażnić buldoga Spike’a. W rzeczywistości kocur jest jednak bardzo wrażliwy i nie potrafi przejść obojętnie obok cudzej krzywdy. Ma także ogromną słabość do pięknej białej kotki Sonji. | ||
<small> | <small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-468567 Teleman]</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Odcinki | === Odcinki 69, 80-81 (pierwsza wersja dubbingu); odcinki 66-68, 70-79, 82-86 === | ||
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Mieczysław Morański]] <small>(w tyłówce odc. 72- | * [[Mieczysław Morański]] <small>(w tyłówce odc. 72-74 błędnie wyczytany jako Mirosław Morański)</small> – | ||
** '''Harry''', | ** '''Harry''', | ||
** '''Sir Barry''' <small>(odc. 71a)</small>, | ** '''Sir Barry''' <small>(odc. 71a)</small>, | ||
| Linia 165: | Linia 165: | ||
* [[Maria Etienne]] <small>(odc. 66-68)</small>, | * [[Maria Etienne]] <small>(odc. 66-68)</small>, | ||
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 70-71, 75, 76, 78, 80)</small>, | * [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 70-71, 75, 76, 78, 80)</small>, | ||
* [[Stanisława Dziedziczak]] <small>(odc. 72- | * [[Stanisława Dziedziczak]] <small>(odc. 72-74, 77, 79, 83-86)</small><!--, | ||
* [[Halina Wodiczko-Papuzińska|Halina Wodiczko]]--> | * [[Halina Wodiczko-Papuzińska|Halina Wodiczko]]--> | ||
'''Operator dźwięku''': [[Jerzy Januszewski]]<br /> | '''Operator dźwięku''': [[Jerzy Januszewski]]<br /> | ||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 66-67, 70, | * [[Gabriela Turant-Wiśniewska]] <small>(odc. 66-67, 70, 74-76, 80, 85-86)</small>, | ||
* [[Halina Ryszowiecka]] <small>(odc. 68, 71-73, 77-79, 83-84)</small> | * [[Halina Ryszowiecka]] <small>(odc. 68, 71-73, 77-79, 83-84)</small> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Andrzej Oleksiak]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Andrzej Oleksiak]]<br /> | ||
| Linia 179: | Linia 179: | ||
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | '''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | ||
=== Odcinki | === Odcinki 69, 80-81 (druga wersja dubbingu); odcinki 1-65 === | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie TVN<br /> | '''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie TVN<br /> | ||
'''Reżyseria''': | '''Reżyseria''': | ||
* [[Ewa Kania]] <small>(odc. 1-11, 24-30, 80)</small>, | * [[Ewa Kania]] <small>(odc. 1-11, 24-30, 41, 49, 54-57, 63, 65, 80)</small>, | ||
* [[Ewa Markowska]] <small>(odc. 12-23)</small> | * [[Ewa Markowska]] <small>(odc. 12-23, 39, 53, 60-61)</small> | ||
'''Dialogi''': | '''Dialogi''': | ||
* [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 1-8, 16-25, 80)</small>, | * [[Dariusz Dunowski]] <small>(odc. 1-8, 16-25, 55-57, 60, 63, 65, 80)</small>, | ||
* [[Ewa Markowska]] <small>(odc. 9-15, 26-30)</small> | * [[Ewa Markowska]] <small>(odc. 9-15, 26-30, 39, 41, 49, 53-54, 61)</small> | ||
'''Dźwięk''': [[Aleksandra Janikowska|Aleksandra Stępniewska]]< | '''Dźwięk''': | ||
* [[Aleksandra Janikowska|Aleksandra Stępniewska]] <small>(odc. 1-30, 39, 41, 49, 54-57, 60-61, 63, 65, 80)</small>, | |||
* [[Sebastian Kaliński]] <small>(odc. 53)</small> | |||
'''Montaż''': | '''Montaż''': | ||
* [[Robert Brzeziński]] <small>(odc. 1-3)</small>, | * [[Robert Brzeziński]] <small>(odc. 1-3)</small>, | ||
* [[Renata Gontarz]] <small>(odc. 4-5, 7-8, 20-30, 80)</small>, | * [[Renata Wojnarowska|Renata Gontarz]] <small>(odc. 4-5, 7-8, 20-30, 39, 41, 49, 54-57, 60-61, 63, 65, 80)</small>, | ||
* [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 6, 9-19)</small> | * [[Krzysztof Podolski]] <small>(odc. 6, 9-19)</small>, | ||
* [[Mariusz Malicki]] <small>(odc. 53)</small> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br /> | '''Teksty piosenek''': [[Filip Łobodziński]]<br /> | ||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br /> | '''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br /> | ||
'''Kierownik produkcji''': | '''Kierownik produkcji''': | ||
* [[Agnieszka Wiśniowska]] <small>(odc. 1-19)</small>, | * [[Agnieszka Wiśniowska]] <small>(odc. 1-19, 49, 55-57, 65)</small>, | ||
* [[Dorota Suske|Dorota Suske-Bodych]] <small>(odc. 20-30, 80)</small> | * [[Dorota Suske|Dorota Suske-Bodych]] <small>(odc. 20-30, 39, 41, 53-54, 60-61, 63, 80)</small> | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Mieczysław Morański]] – '''Harry''' | * [[Mieczysław Morański]] – '''Harry''' | ||
| Linia 202: | Linia 205: | ||
** '''Riff-Raff''', | ** '''Riff-Raff''', | ||
** '''Dziadek Iggy’ego''' | ** '''Dziadek Iggy’ego''' | ||
* [[Piotr Dobrowolski]] – '''Hektor''' | * [[Piotr Dobrowolski]] – '''Hektor'''<!-- | ||
** '''Jubiler Joe''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Sędzia''' <small>(odc. 65b)</small>--> | |||
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Mungo''' | * [[Wojciech Machnicki]] – '''Mungo''' | ||
* [[Jerzy Dominik]] – '''Poeta''' | * [[Jerzy Dominik]] – '''Poeta''' | ||
| Linia 208: | Linia 213: | ||
** '''Sonja''', | ** '''Sonja''', | ||
** '''Marcy''', | ** '''Marcy''', | ||
** ''' | ** '''Dziewczynka w samolocie''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** '''Blo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ** '''Blo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Komentatorka''' <small>(odc. 18a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mysz''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** '''Roxy''' <small>(odc. 22a)</small>, | ** '''Roxy''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mysz #3''' <small>(odc. 24a)</small> | ||
* [[Joanna Wizmur]] – | * [[Joanna Wizmur]] – | ||
** '''Iggy''', | ** '''Iggy''' <small>(oprócz odc. 1)</small>, | ||
** '''Babcia Iggy’ego''', | ** '''Babcia Iggy’ego''', | ||
** '''Józefina''' <small>(odc. 19a)</small> | ** '''Józefina''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** '''Matka z dzieckiem''' <small>(odc. 60a)</small> | |||
* [[Zbigniew Konopka]] – | * [[Zbigniew Konopka]] – | ||
** '''Herbie''' <small>(odc. 6a)</small>, | ** '''Herbie''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** '''Liroy''' <small>(odc. 11b, 12b, 15b, 18b, 19b, 20b, 21b, 25b, 27b)</small>, | ** '''Liroy''' <small>(odc. 11b, 12b, 15b, 18b, 19b, 20b, 21b, 25b, 27b, 57b, 61b, 65a)</small>, | ||
** '''Brama''' <small>(odc. 16a)</small>, | ** '''Brama''' <small>(odc. 16a)</small>, | ||
** '''Byron''' <small>(odc. 17a)</small>, | ** '''Byron''' <small>(odc. 17a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lew''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Włamywacz #1''' <small>(odc. 23a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dziennikarz A''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** '''Gonzo''' <small>(odc. 26b)</small>, | ** '''Gonzo''' <small>(odc. 26b)</small>, | ||
** '''Wielka Stopa''' <small>(odc. 29b)</small> | ** '''Wielka Stopa''' <small>(odc. 29b)</small>, | ||
** '''Kot #2''' <small>(odc. 41a)</small>, | |||
** '''Buddy, złodziej #2''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 63a)</small> | |||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
** '''Cleo''', | ** '''Cleo''', | ||
** ''' | ** '''Mama Małego''' <small>(odc. 25a)</small> | ||
* [[Małgorzata Puzio]] – | * [[Małgorzata Puzio]] – | ||
** '''Iggy''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''Iggy''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dziewczynka w schronisku''' <small>(odc. 2a)</small> | ||
* [[Robert Tondera]] – | * [[Robert Tondera]] – | ||
** '''Koccini''' <small>(odc. 1a)</small>, | ** '''Koccini''' <small>(odc. 1a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pies konferansjer''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** '''Bush''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Bush''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** '''Muskuł''' <small>(odc. 4a)</small>, | ** '''Muskuł''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
| Linia 242: | Linia 251: | ||
** '''Marvin McPięść''' <small>(odc. 7b)</small>, | ** '''Marvin McPięść''' <small>(odc. 7b)</small>, | ||
** '''Spike''' <small>(odc. 8a)</small>, | ** '''Spike''' <small>(odc. 8a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pracownik fabryki''' <small>(odc. 16a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Wredne ptaszysko''' <small>(odc. 16b)</small>, | ||
** '''Filo''' <small>(odc. 17a)</small>, | ** '''Filo''' <small>(odc. 17a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mleczarz''' <small>(odc. 18a, 22b, 53a)</small>, | ||
** '''Pointdexter''' <small>(odc. 18a)</small>, | ** '''Pointdexter''' <small>(odc. 18a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Hiena''' <small>(odc. 19b)</small>, | ||
** '''Alfredek''' <small>(odc. 23a)</small> | ** '''Alfredek''' <small>(odc. 23a)</small>, | ||
** '''Doogal''' <small>(odc. 57a)</small> | |||
* [[Tadeusz Borowski]] – | * [[Tadeusz Borowski]] – | ||
** ''' | ** '''Hycel''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Strażnik''' <small>(odc. 9b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kierownik sali''' <small>(odc. 11a)</small> | ||
* [[Aleksander Mikołajczak]] – | * [[Aleksander Mikołajczak]] – | ||
** '''Szczęściarz''' <small>(odc. 2a)</small>, | ** '''Szczęściarz''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Burmistrz''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pilot''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Profesor Flix''' <small>(odc. 25b)</small>, | ||
** '''Teddi Ogóras''' <small>(odc. 56a)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 63a)</small> | |||
* [[Marek Frąckowiak]] – | * [[Marek Frąckowiak]] – | ||
** ''' | ** '''Kot #1''' <small>(odc. 2a, 4a, 18a, 25a, 26a, 80a)</small>, | ||
** '''Doolie''' <small>(odc. 3a)</small>, | ** '''Doolie''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Reżyser''' <small>(odc. 5a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Komendant straży pożarnej''' <small>(odc. 7a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Profesor''' <small>(odc. 17a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Ojciec dziewczynki''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** '''Bo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ** '''Bo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Właściciel Józefiny''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Gość zimowego kurortu''' <small>(odc. 27a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Szalony naukowiec''' <small>(odc. 28b)</small>, | ||
** '''Koci ojciec chrzestny''' <small>(odc. 56a)</small>, | |||
** '''Sprzedawca ryb''' <small>(odc. 60a)</small> | |||
* [[Janusz Wituch]] – | * [[Janusz Wituch]] – | ||
** ''' | ** '''Ojciec chłopca''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** '''Bruno''' <small>(odc. 2b, 23a)</small>, | ** '''Bruno''' <small>(odc. 2b, 23a)</small>, | ||
** '''Junior''' <small>(odc. 3a)</small>, | ** '''Junior''' <small>(odc. 3a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Wiejski pies''' <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dżin''' <small>(odc. 5b)</small>, | ||
** '''Bush''' <small>(odc. 7b, 8b, 14b, 26b)</small>, | ** '''Bush''' <small>(odc. 7b, 8b, 14b, 26b, 57b, 61b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Fotograf''' <small>(odc. 12a)</small>, | ||
** '''Wódz Co Na Obiad''' <small>(odc. 13a)</small>, | ** '''Wódz Co Na Obiad''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** '''Drużynowy''' <small>(odc. 15a)</small>, | ** '''Drużynowy''' <small>(odc. 15a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Policjant''' <small>(odc. 22b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lord Miau-Miau''' <small>(odc. 27b)</small>, | ||
** '''El Gato''' <small>(odc. 28a)</small>, | ** '''El Gato''' <small>(odc. 28a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Szef Boom-Boom Pussiniego''' <small>(odc. 49a)</small>, | ||
** '''Prowadzący loterię''' <small>(odc. 54a)</small>, | |||
** '''Koci mafioz''' <small>(odc. 56a)</small>, | |||
** '''Kot #1''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Właściciel domu''' <small>(odc. 61a)</small>, | |||
** '''Bush''' <small>(odc. 65a)</small>, | |||
** '''Kot #2''' <small>(odc. 80a)</small> | |||
* [[Cezary Kwieciński]] – | * [[Cezary Kwieciński]] – | ||
** ''' | ** '''Pudel''' <small>(odc. 1b)</small>, | ||
** '''pies | ** '''Walczący pies''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Chłopiec w schronisku''' <small>(odc. 2a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pies z cyrku''' <small>(odc. 3b)</small>, | ||
** '''Alonzo''' <small>(odc. 6a)</small>, | ** '''Alonzo''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pracownik służb komunalnych''' <small>(odc. 10a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Aligator''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** '''Panter | ** '''Panter, szef bandy kotów''' <small>(odc. 12b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pelikan Finigen''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** '''Punko''' <small>(odc. 14b)</small>, | ** '''Punko''' <small>(odc. 14b)</small>, | ||
** '''Biff''' <small>(odc. 15b)</small>, | ** '''Biff''' <small>(odc. 15b)</small>, | ||
** '''Mo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ** '''Mo''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** '''Sydney''' <small>(odc. 23a)</small>, | ** '''Sydney''' <small>(odc. 23a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bandyta''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mleczarz''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Sprzedawca ryb''' <small>(odc. 30a, 53a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Doktor Myszetus''' <small>(odc. 39a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kot #1''' <small>(odc. 41a)</small>, | ||
** '''Kontroler lotu''' <small>(odc. 54a)</small>, | |||
** '''Właściciel psa''' <small>(odc. 65b)</small>, | |||
** '''Klient sklepu rybnego''' <small>(odc. 80a)</small>, | |||
** '''Kamerdyner Artura''' <small>(odc. 80b)</small> | |||
* [[Tomasz Marzecki]] – | * [[Tomasz Marzecki]] – | ||
** '''Carney''' <small>(odc. 2b)</small>, | ** '''Carney''' <small>(odc. 2b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kapitan Kelly''' <small>(odc. 3a)</small> | ||
* [[Agnieszka Kunikowska]] – | * [[Agnieszka Kunikowska]] – | ||
** '''Śladuś''' <small>(odc. 4a)</small>, | ** '''Śladuś''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Przewodniczka po Domu przyszłości''' <small>(odc. 8b)</small> | ||
* [[Janusz Zadura]] – | * [[Janusz Zadura]] – | ||
** '''Buddy''' <small>(odc. 4a)</small>, | ** '''Buddy''' <small>(odc. 4a)</small>, | ||
** '''Jonatan''' <small>(odc. 8a)</small>, | ** '''Jonatan''' <small>(odc. 8a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Reporter''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kot #3''' <small>(odc. 25a, 80a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dziennikarz B''' <small>(odc. 25b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Przywódca kotów mieszkających za klubem ''Piżama''''' <small>(odc. 26b)</small>, | ||
** '''Kociak''' <small>(odc. 28b)</small>, | ** '''Kociak''' <small>(odc. 28b)</small>, | ||
** '''Muggsy''' <small>(odc. 80a)</small> | ** '''Muggsy''' <small>(odc. 80a)</small> | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – | ||
** '''Lulubelle''' <small>(odc. 4b)</small>, | ** '''Lulubelle''' <small>(odc. 4b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kotka''' <small>(odc. 5a)</small> | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – | * [[Jacek Kopczyński]] – | ||
** '''Orweel''' <small>(odc. 4b)</small>, | ** '''Orweel''' <small>(odc. 4b)</small>, | ||
| Linia 325: | Linia 349: | ||
** '''Smokey''' <small>(odc. 7a)</small> | ** '''Smokey''' <small>(odc. 7a)</small> | ||
* [[Jerzy Mazur]] – | * [[Jerzy Mazur]] – | ||
** ''' | ** '''Sklepikarz''' <small>(odc. 5a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Strażak''' <small>(odc. 7a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 8b)</small> | ||
* [[Brygida Turowska]] – | * [[Brygida Turowska]] – | ||
** ''' | ** '''Aktorka''' <small>(odc. 5a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mysz #1''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** '''Mały''' <small>(odc. 25a)</small>, | ** '''Mały''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** '''Dixie''' <small>(odc. 30b)</small> | ** '''Dixie''' <small>(odc. 30b)</small>, | ||
** '''Bocianek''' <small>(odc. 63b)</small>, | |||
** '''Bocianica''' <small>(odc. 63b)</small> | |||
* [[Tomasz Gęsikowski]] – | * [[Tomasz Gęsikowski]] – | ||
** '''Claude Przebieraniec''' <small>(odc. 5b)</small>, | ** '''Claude Przebieraniec''' <small>(odc. 5b)</small>, | ||
** '''Liroy''' <small>(odc. 7b)</small> | ** '''Liroy''' <small>(odc. 7b)</small> | ||
* [[Piotr Zelt]] – | * [[Piotr Zelt]] – | ||
** ''' | ** '''Małpa #1''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Homar''' <small>(odc. 10a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kucharz''' <small>(odc. 11a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lektor reklamujący film w telewizji''' <small>(odc. 11b)</small> | ||
* [[Jarosław Boberek]] – | * [[Jarosław Boberek]] – | ||
** '''Grolo''' <small>(odc. 6a)</small>, | ** '''Grolo''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** '''Spike''' <small>(odc. 9a, 10a, 14a, 18a, 19a, 21a, 22a, 25a, 26a, 29a, 30a, 80a)</small>, | ** '''Spike''' <small>(odc. 9a, 10a, 14a, 18a, 19a, 21a, 22a, 25a, 26a, 29a, 30a, 56a, 60a, 61a, 80a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Doktor''' <small>(odc. 10b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kot z bandy #1''' <small>(odc. 12b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Skaut''' <small>(odc. 15a)</small>, | ||
** '''Orbo''' <small>(odc. 24b)</small>, | ** '''Orbo''' <small>(odc. 24b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 25a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pies pływający w basenie''' <small>(odc. 27b)</small>, | ||
** '''Buła''' <small>(odc. 28a)</small> | ** '''Buła''' <small>(odc. 28a)</small>, | ||
** '''Gość #1''' <small>(odc. 54b)</small>, | |||
** '''Kot #3''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Reżyser''' <small>(odc. 61b)</small>, | |||
** '''Bileter''' <small>(odc. 63a)</small> | |||
* [[Andrzej Gawroński]] – | * [[Andrzej Gawroński]] – | ||
** ''' | ** '''Admirał Kot''' <small>(odc. 6b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Klient restauracji''' <small>(odc. 10a)</small> | ||
* [[Jacek Czyż]] – | * [[Jacek Czyż]] – | ||
** '''Bull''' <small>(odc. 9a)</small>, | ** '''Bull''' <small>(odc. 9a)</small>, | ||
** '''Profesor Pim''' <small>(odc. 17a)</small>, | ** '''Profesor Pim''' <small>(odc. 17a)</small>, | ||
** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 19a)</small> | ** '''Pan Ferguson''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** '''Złodziej #1''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Właściciel domu''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Szary pies''' <small>(odc. 61a)</small> | |||
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Tukan''' <small>(odc. 9b)</small> | * [[Mirosław Konarowski]] – '''Tukan''' <small>(odc. 9b)</small> | ||
* [[Marek Bocianiak]] – | * [[Marek Bocianiak]] – | ||
** ''' | ** '''Mężczyzna odpoczywający na kutrze''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Żółw''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kot z plemienia Miau Miau''' <small>(odc. 13a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pracownik służb komunalnych''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** '''Calico Kid''' <small>(odc. 14a)</small>, | ** '''Calico Kid''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Sprzedawca w Koloseum''' <small>(odc. 14a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Grający na fortepianie''' <small>(odc. 15b)</small>, | ||
** '''Rang''' <small>(odc. 17b)</small>, | ** '''Rang''' <small>(odc. 17b)</small>, | ||
** '''Max''' <small>(odc. 18b)</small>, | ** '''Max''' <small>(odc. 18b)</small>, | ||
** '''Jake''' <small>(odc. 30b)</small>, | ** '''Jake''' <small>(odc. 30b)</small>, | ||
** '''Pies strażnik #1''' <small>(odc. 41a)</small>, | |||
** '''Mike''' <small>(odc. 54a)</small>, | |||
** '''Właściciel''' <small>(odc. 57b)</small>, | |||
** '''Kot #2''' <small>(odc. 60a)</small>, | |||
** '''Jacques Le Chat''' <small>(odc. 65a)</small>, | |||
** '''Komentator''' <small>(odc. 65b)</small>, | |||
** '''Artur''' <small>(odc. 80b)</small> | ** '''Artur''' <small>(odc. 80b)</small> | ||
* [[Wojciech Szymański]] – | * [[Wojciech Szymański]] – | ||
** '''Lance''' <small>(odc. 13b)</small>, | ** '''Lance''' <small>(odc. 13b)</small>, | ||
** '''Ralph''' <small>(odc. 14b)</small> | ** '''Ralph''' <small>(odc. 14b)</small>, | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 60a)</small> | |||
* [[Ewa Markowska]] – | * [[Ewa Markowska]] – | ||
** ''' | ** '''Właścicielka Józefiny''' <small>(odc. 19a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Orlica''' <small>(odc. 22a)</small>, | ||
** '''Kotka #1''' <small>(odc. 49b)</small>, | |||
** '''Mama Riff-Raffa''' <small>(odc. 60b)</small>, | |||
** '''Mama Spike’a''' <small>(odc. 61a)</small> | |||
* [[Krzysztof Zakrzewski]] – | * [[Krzysztof Zakrzewski]] – | ||
** ''' | ** '''Lekarz''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pacjent w poczekalni''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Doktor Von Frog''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Spiker radiowy''' <small>(odc. 23b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Sprzedawca ryb''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Okoliczny mieszkaniec''' <small>(odc. 28b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Policjant''' <small>(odc. 29a)</small> | ||
* [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] – | * [[Elżbieta Kopocińska|Elżbieta Bednarek]] – | ||
** ''' | ** '''Siostra Johnson''' <small>(odc. 20a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bohaterka serialu telewizyjnego''' <small>(odc. 24a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kotka #2''' <small>(odc. 49b)</small>, | ||
** '''Kotka w fioletowej sukni''' <small>(odc. 80b)</small> | |||
* [[Jan Kulczycki]] – | * [[Jan Kulczycki]] – | ||
** '''Mały''' <small>(odc. 20b)</small>, | ** '''Mały''' <small>(odc. 20b)</small>, | ||
** ''' | ** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 21a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Policjant''' <small>(odc. 23a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kot''' <small>(odc. 23b)</small> | ||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** '''Morton''' <small>(odc. 21b)</small>, | ** '''Morton''' <small>(odc. 21b)</small>, | ||
** '''Pechol''' <small>(odc. 23b)</small> | ** '''Pechol''' <small>(odc. 23b)</small> | ||
* [[Izabela Dąbrowska]] – ''' | * [[Izabela Dąbrowska]] – '''Mysz #2''' <small>(odc. 24a)</small> | ||
* [[Sławomir Pacek]] – ''' | * [[Sławomir Pacek]] – '''Kot #2''' <small>(odc. 25a)</small> | ||
* [[Janusz Bukowski]] – | * [[Janusz Bukowski]] – | ||
** ''' | ** '''Policjant''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bernardyn''' <small>(odc. 27a)</small>, | ||
** '''Boom-Boom Pussini''' <small>(odc. 49a)</small>, | |||
** '''Borys''' <small>(odc. 56b)</small> | |||
* [[Arkadiusz Jakubik]] – | * [[Arkadiusz Jakubik]] – | ||
** ''' | ** '''Szef gangu''' <small>(odc. 26a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mieszkaniec kocich apartamentów''' <small>(odc. 27b)</small>, | ||
** '''Henry | ** '''Henry, sobowtór Harry’ego''' <small>(odc. 29a)</small>, | ||
** '''Egbert''' <small>(odc. 39a)</small>, | |||
** '''Otto, pies strażnik #2''' <small>(odc. 41a)</small>, | |||
** '''Majordomus''' <small>(odc. 54a)</small>, | |||
** '''Klaus von Kotten''' <small>(odc. 65a)</small> | |||
* [[Joanna Borer]] – '''Tammy''' <small>(odc. 30a)</small> | * [[Joanna Borer]] – '''Tammy''' <small>(odc. 30a)</small> | ||
* [[Paweł Szczesny]] – | |||
** '''Właściciel restauracji''' <small>(odc. 41a)</small>, | |||
** '''Prezenter radiowy''' <small>(odc. 49b)</small>, | |||
** '''Pies #3''' <small>(odc. 57a)</small>, | |||
** '''Buldog''' <small>(odc. 65b)</small> | |||
* [[January Brunov]] – | |||
** '''Tygrys''' <small>(odc. 49b)</small>, | |||
** '''Sif''' <small>(odc. 54b)</small>, | |||
** '''Duży Louie''' <small>(odc. 56a)</small>, | |||
** '''Bobo''' <small>(odc. 56b)</small>, | |||
** '''Pies #1''' <small>(odc. 57a)</small>, | |||
** '''Bystry''' <small>(odc. 65b)</small> | |||
* [[Józef Mika]] – | * [[Józef Mika]] – | ||
** ''' | ** '''Bileter''' <small>(odc. 54a)</small>, | ||
** '''Pilot''' <small>(odc. 54a)</small>, | |||
** '''Wąż''' <small>(odc. 80a)</small>, | |||
** '''Jimmy''' <small>(odc. 80)</small> | ** '''Jimmy''' <small>(odc. 80)</small> | ||
* [[Małgorzata Boratyńska]] – '''Elza''' <small>(odc. 80b)</small> | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Kapitan''' <small>(odc. 54a)</small> | ||
* [[Kinga Tabor-Szymaniak|Kinga Tabor]] – | |||
** '''Naffy Fugar''' <small>(odc. 54b)</small>, | |||
** '''Mama Bernarda''' <small>(odc. 63a)</small>, | |||
** '''Mama bociana''' <small>(odc. 63b)</small>, | |||
** '''Asystentka reżysera''' <small>(odc. 65a)</small>, | |||
** '''Kibicka''' <small>(odc. 65b)</small><!-- | |||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Mleczarz''' <small>(odc. 55a)</small>--> | |||
* [[Małgorzata Boratyńska]] –<!-- | |||
** '''Właścicielka domu''' <small>(odc. 55b)</small>,--> | |||
** '''Cheerleaderki''' <small>(odc. 65b)</small>, | |||
** '''Elza''' <small>(odc. 80b)</small> | |||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenki czołówkowej''': [[Jacek Bończyk]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Monika Wierzbicka]] | |||
'''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | '''Lektor''': [[Tadeusz Borowski]] | ||
| Linia 696: | Linia 773: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| '' | | ''… i siostrzeniec Sonji'' | ||
| ''Sonja’s Nephew'' | | ''Sonja’s Nephew'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Doktor Myszetus'' | ||
| ''DC. Mousetus'' | | ''DC. Mousetus'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 713: | Linia 790: | ||
| ''Phantom of the Garbage'' | | ''Phantom of the Garbage'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Powódź w śmietniku'' | ||
| ''Junkyard Flood'' | | ''Junkyard Flood'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 766: | Linia 843: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| '' | | ''… i Boom-Boom Pussini'' | ||
| ''Boom boom Pussini'' | | ''Boom boom Pussini'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Plażowy ręczniczek'' | ||
| ''Beach Blanket Mungo'' | | ''Beach Blanket Mungo'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 794: | Linia 871: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|53 | ||
| '' | | ''… i przemiana'' | ||
| ''Heathcliff Reforms'' | | ''Heathcliff Reforms'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Prehisteryczny Riff-Raff'' | ||
| ''Prehysteric Riff Raff'' | | ''Prehysteric Riff Raff'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|54 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|54 | ||
| '' | | ''… i wysokie loty'' | ||
| ''Flying High'' | | ''Flying High'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Bal przebierańców'' | ||
| ''Debutante Ball'' | | ''Debutante Ball'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|55 | ||
| '' | | ''… i niespodzianka'' | ||
| ''Heathcliff Surprise'' | | ''Heathcliff Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Kocie umizgi'' | ||
| ''The Big Break In'' | | ''The Big Break In'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|56 | ||
| '' | | ''… i koci ojciec chrzestny'' | ||
| ''The Catfather'' | | ''The Catfather'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Wielki skok'' | ||
| ''The Big Swipe'' | | ''The Big Swipe'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|57 | ||
| '' | | ''… i wycieczka na wieś'' | ||
| ''Tally-Ho Heathcliff'' | | ''Tally-Ho Heathcliff'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Przeprowadzka Cleo'' | ||
| ''Cleo Moves in'' | | ''Cleo Moves in'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 843: | Linia 920: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|60 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|60 | ||
| '' | | ''… i Dzidzia i Złoczyńca'' | ||
| ''The Baby Buggy Bad Guys'' | | ''The Baby Buggy Bad Guys'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Mama Riff-Raffa'' | ||
| ''Riff Raff’s Mom'' | | ''Riff Raff’s Mom'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|61 | ||
| '' | | ''… i mama w mieście'' | ||
| ''Momma’s Back in Town'' | | ''Momma’s Back in Town'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Bojowy taniec'' | ||
| ''Trash Dance'' | | ''Trash Dance'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 864: | Linia 941: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|63 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|63 | ||
| '' | | ''… i poszukiwacze zaginionego kota'' | ||
| ''Raiders of the Lost Cat'' | | ''Raiders of the Lost Cat'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Mungo Ptasia Mama'' | ||
| ''Mango Lays an Egg'' | | ''Mango Lays an Egg'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 878: | Linia 955: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|65 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|65 | ||
| '' | | ''… i gwiazda jutra'' | ||
| ''Star of Tomeow'' | | ''Star of Tomeow'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Wielki mecz'' | ||
| ''Soccer Anyone'' | | ''Soccer Anyone'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 911: | Linia 988: | ||
| ''Dr. Heathcliff and Mr. Spike'' | | ''Dr. Heathcliff and Mr. Spike'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Zapętleni w czasie'' <small>(druga wersja dubbingu)</small> | ||
| ''Time Warped'' | | ''Time Warped'' | ||
|- | |- | ||
| Linia 943: | Linia 1020: | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|74 | | rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|74 | ||
| '' | | ''Znielubić rybkę?'' | ||
| ''Something Fishy'' | | ''Something Fishy'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | ''Pierwsze Boże Narodzenie'' | ||
| ''Christmas Memories'' | | ''Christmas Memories'' | ||
|- | |- | ||
Aktualna wersja na dzień 15:33, 9 mar 2025
| |
|---|---|
| Tytuł | Łebski Harry |
| Tytuł oryginalny | Heathcliff and the Catillac Cats / Les Entrechats |
| Gatunek | animowany, przygodowy, familijny |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone, Francja |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | TVP2, TV Lublin, TVN, Fox Kids, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4, TV6, Top Kids |
| Dystrybutor VHS | Eurocom |
| Dystrybutor DVD | SDT Film |
| Lata produkcji | 1984-1987 |
| Data premiery dubbingu | 19 września 1991 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 86 z 86 |
Łebski Harry (ang. Heathcliff and the Catillac Cats, fr. Les Entrechats, 1984-1987) – francusko-amerykański serial animowany, opowiadający o Harrym – pomarańczowym kocie, który podwędza pyszności.
86-odcinkowy serial emitowany w Polsce na kanale TVP2 (premiera: 19 września 1991 roku, w emisji tylko seria II), TV Lublin (premiera: 4 stycznia 1994 roku), TVN (premiera: 11 grudnia 1998), Fox Kids, Fox Kids Play/Jetix Play, KidsCo, TV 4 (premiera: 31 maja 2011 roku, TV6, tylko 33 odcinki) oraz Top Kids. Serial był również wydawany na kasetach video przez firmę Eurocom, a także na płytach DVD przez SDT Film.
Fabuła
Rudy kocur Harry wiedzie spokojny żywot pupila pary staruszków. Jednak to tylko pozory. Gdy tylko wyjdzie na ulicę, zmienia się w prawdziwego zawadiakę. Przebiegły, pewny siebie zwierzak trzyma w garści całą okolicę. Jest bezwzględny, gdy zachodzi konieczność obrony terytorium przed obcymi. Harry też uwielbia psocić, podkradać ryby z targu i drażnić buldoga Spike’a. W rzeczywistości kocur jest jednak bardzo wrażliwy i nie potrafi przejść obojętnie obok cudzej krzywdy. Ma także ogromną słabość do pięknej białej kotki Sonji.
Źródło: Teleman
Wersja polska
Odcinki 69, 80-81 (pierwsza wersja dubbingu); odcinki 66-68, 70-79, 82-86
Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
W wersji polskiej udział wzięli:
- Mieczysław Morański (w tyłówce odc. 72-74 błędnie wyczytany jako Mirosław Morański) –
- Harry,
- Sir Barry (odc. 71a),
- Policjant #2 (odc. 84a)
- Jarosław Domin –
- Riff-Raff,
- Dziadek Iggy’ego,
- Muggsy,
- Żółty ptak (odc. 66b),
- Lorry (odc. 67b),
- Szofer (odc. 70b),
- Raul (odc. 73a),
- Listonosz (odc. 75a),
- Niebieski kot (odc. 80a, 84a),
- Nick (odc. 83a),
- Kot uliczny #2 (odc. 83a),
- Kanalarz (odc. 85a)
- Jerzy Kramarczyk –
- Mungo,
- Gość (odc. 66b),
- Zielony (odc. 67b),
- Sumienie Harry'ego (odc. 73a)
- Piotr Dobrowolski –
- Hektor,
- Bangle (odc. 67b),
- Mleczarz (odc. 75a)
- Jerzy Dominik –
- Biały / Poeta (odc. 66b, 67b, 75b, 76b, 78b, 79b, 83b, 84b, 85b),
- Lokaj (odc. 75a),
- Burmistrz (odc. 76a),
- Leroy (odc. 78b),
- Wąż (odc. 80a),
- Kot z krzesłem (odc. 85b)
- Roman Szafrański –
- Biały / Poeta (odc. 70b, 72b, 73b, 75a),
- Szary kot (odc. 80a),
- Kot uliczny #1 (odc. 83a),
- Zając (odc. 83b),
- Złodziej #2 (odc. 84a)
- Joanna Wizmur –
- Iggy,
- Babcia Iggy’ego,
- Cleo (odc. 66b, 70b, 75b, 84b, 85b),
- Właścicielka psa (odc. 66b),
- Dzieciak (odc. 70a),
- Mama Harry’ego (odc. 75a),
- Kotka #1 (odc. 80b)
- Iwona Rulewicz –
- Sonia (odc. 66a, 71a, 72a, 73a),
- Mama (odc. 71)
- Piotr Gąsowski –
- Reggie (odc. 66a),
- Policjant (odc. 67a),
- Bezdomny (odc. 67a)
- Jerzy Słonka –
- Spike (odc. 66a, 70a, 71a, 73a, 78a, 80a, 84a),
- Właściciel Reggiego (odc. 66a),
- Kot łobuz #1 (odc. 66a),
- Kot czekający na rybę (odc. 67a),
- Ochroniarz (odc. 70b),
- Lokaj (odc. 71a),
- Pracownik wysypiska (odc. 79b),
- Kierownik sklepu (odc. 80a),
- Służący (odc. 80b),
- Złodziej #1 (odc. 84a),
- Barman (odc. 85b)
- Zbigniew Suszyński –
- Kot łobuz #2 (odc. 66a),
- Hycel (odc. 66a)
- Robert Rozmus –
- Chudy (odc. 66a),
- Cylinder (odc. 80b)
- Miriam Aleksandrowicz –
- Żona Oliviera (odc. 67a)
- Lulu (odc. 70b),
- Służka (odc. 71b),
- Zrozpaczona dama (odc. 72a),
- Adoratorka Leroya (odc. 78b),
- Gospodyni (odc. 80a),
- Krowa (odc. 80a),
- Kotka #3 (odc. 80b),
- Jimmy (odc. 80),
- Kura (odc. 83b),
- Mama (odc. 83),
- Recepcjonistka (odc. 85a)
- Bogdan Misiewicz –
- Uliczny pies (odc. 70a),
- Hycel (odc. 70a),
- Włóczęga (odc. 70a),
- Mieszkańcy wyspy (odc. 71b),
- Policjant #1 (odc. 84a),
- Spiker radiowy (odc. 84a),
- Goon (odc. 85b)
- Ewa Złotowska – Właścicielka Kudłaczka (odc. 71)
- Ryszard Olesiński –
- Kot oprych #1 (odc. 72a),
- Szef (odc. 72b),
- Aukcjoner (odc. 73a),
- Stolarz (odc. 73a),
- Albert (odc. 78a),
- reżyser reklamówki (odc. 78b),
- Klient (odc. 79b),
- Czarny kot (odc. 80a)
- Mirosław Wieprzewski –
- Kot oprych #2 (odc. 72a),
- Policjant (odc. 72a),
- Karzeł (odc. 72b),
- Sędzia #1 (odc. 72b),
- Lewus (odc. 73a),
- Kot Ninja (odc. 73b),
- Monty Manx (odc. 76b),
- Zając Wielkanocny (odc. 83b)
- Józef Mika –
- Kot oprych #3 (odc. 72a),
- Ernie (odc. 72b),
- Zadziora (odc. 73a),
- Narrator (odc. 73b),
- Nevada (odc. 78b)
- Halina Bednarz –
- Mama Erniego (odc. 72b),
- Sophie (odc. 83a),
- Henrietta (odc. 83b),
- Właścicielka Fuzziego (odc. 83)
- Małgorzata Dropko – Elsie (odc. 80b)
- Małgorzata Boratyńska – Sonia (odc. 84a)
- Cezary Pazura – Pracownik zoo (odc. 85a)
i inni
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Tekst:
- Maria Etienne (odc. 66-68),
- Dariusz Dunowski (odc. 70-71, 75, 76, 78, 80),
- Stanisława Dziedziczak (odc. 72-74, 77, 79, 83-86)
Operator dźwięku: Jerzy Januszewski
Montaż:
- Gabriela Turant-Wiśniewska (odc. 66-67, 70, 74-76, 80, 85-86),
- Halina Ryszowiecka (odc. 68, 71-73, 77-79, 83-84)
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Przekład piosenki: Filip Łobodziński
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Dystrybucja w Polsce: EUROCOM
Współpraca: Dorota Sierakiewicz
Lektor: Tadeusz Borowski
Odcinki 69, 80-81 (druga wersja dubbingu); odcinki 1-65
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie TVN
Reżyseria:
- Ewa Kania (odc. 1-11, 24-30, 41, 49, 54-57, 63, 65, 80),
- Ewa Markowska (odc. 12-23, 39, 53, 60-61)
Dialogi:
- Dariusz Dunowski (odc. 1-8, 16-25, 55-57, 60, 63, 65, 80),
- Ewa Markowska (odc. 9-15, 26-30, 39, 41, 49, 53-54, 61)
Dźwięk:
- Aleksandra Stępniewska (odc. 1-30, 39, 41, 49, 54-57, 60-61, 63, 65, 80),
- Sebastian Kaliński (odc. 53)
Montaż:
- Robert Brzeziński (odc. 1-3),
- Renata Gontarz (odc. 4-5, 7-8, 20-30, 39, 41, 49, 54-57, 60-61, 63, 65, 80),
- Krzysztof Podolski (odc. 6, 9-19),
- Mariusz Malicki (odc. 53)
Teksty piosenek: Filip Łobodziński
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Kierownik produkcji:
- Agnieszka Wiśniowska (odc. 1-19, 49, 55-57, 65),
- Dorota Suske-Bodych (odc. 20-30, 39, 41, 53-54, 60-61, 63, 80)
Wystąpili:
- Mieczysław Morański – Harry
- Jarosław Domin –
- Riff-Raff,
- Dziadek Iggy’ego
- Piotr Dobrowolski – Hektor
- Wojciech Machnicki – Mungo
- Jerzy Dominik – Poeta
- Iwona Rulewicz –
- Sonja,
- Marcy,
- Dziewczynka w samolocie (odc. 17b),
- Blo (odc. 17b),
- Komentatorka (odc. 18a),
- Mysz (odc. 19a),
- Roxy (odc. 22a),
- Mysz #3 (odc. 24a)
- Joanna Wizmur –
- Iggy (oprócz odc. 1),
- Babcia Iggy’ego,
- Józefina (odc. 19a),
- Matka z dzieckiem (odc. 60a)
- Zbigniew Konopka –
- Herbie (odc. 6a),
- Liroy (odc. 11b, 12b, 15b, 18b, 19b, 20b, 21b, 25b, 27b, 57b, 61b, 65a),
- Brama (odc. 16a),
- Byron (odc. 17a),
- Lew (odc. 22a),
- Włamywacz #1 (odc. 23a),
- Dziennikarz A (odc. 24a),
- Gonzo (odc. 26b),
- Wielka Stopa (odc. 29b),
- Kot #2 (odc. 41a),
- Buddy, złodziej #2 (odc. 60a),
- Mężczyzna #2 (odc. 63a)
- Anna Apostolakis –
- Cleo,
- Mama Małego (odc. 25a)
- Małgorzata Puzio –
- Iggy (odc. 1),
- Dziewczynka w schronisku (odc. 2a)
- Robert Tondera –
- Koccini (odc. 1a),
- Pies konferansjer (odc. 2a),
- Bush (odc. 2b),
- Muskuł (odc. 4a),
- Wally (odc. 5a),
- Marvin McPięść (odc. 7b),
- Spike (odc. 8a),
- Pracownik fabryki (odc. 16a),
- Wredne ptaszysko (odc. 16b),
- Filo (odc. 17a),
- Mleczarz (odc. 18a, 22b, 53a),
- Pointdexter (odc. 18a),
- Hiena (odc. 19b),
- Alfredek (odc. 23a),
- Doogal (odc. 57a)
- Tadeusz Borowski –
- Hycel (odc. 2a),
- Strażnik (odc. 9b),
- Kierownik sali (odc. 11a)
- Aleksander Mikołajczak –
- Szczęściarz (odc. 2a),
- Burmistrz (odc. 3a),
- Pilot (odc. 24b),
- Profesor Flix (odc. 25b),
- Teddi Ogóras (odc. 56a),
- Mężczyzna #1 (odc. 63a)
- Marek Frąckowiak –
- Kot #1 (odc. 2a, 4a, 18a, 25a, 26a, 80a),
- Doolie (odc. 3a),
- Reżyser (odc. 5a),
- Komendant straży pożarnej (odc. 7a),
- Profesor (odc. 17a),
- Ojciec dziewczynki (odc. 17b),
- Bo (odc. 17b),
- Właściciel Józefiny (odc. 19a),
- Gość zimowego kurortu (odc. 27a),
- Szalony naukowiec (odc. 28b),
- Koci ojciec chrzestny (odc. 56a),
- Sprzedawca ryb (odc. 60a)
- Janusz Wituch –
- Ojciec chłopca (odc. 2a),
- Bruno (odc. 2b, 23a),
- Junior (odc. 3a),
- Wiejski pies (odc. 4b),
- Dżin (odc. 5b),
- Bush (odc. 7b, 8b, 14b, 26b, 57b, 61b),
- Fotograf (odc. 12a),
- Wódz Co Na Obiad (odc. 13a),
- Drużynowy (odc. 15a),
- Policjant (odc. 22b),
- Lord Miau-Miau (odc. 27b),
- El Gato (odc. 28a),
- Szef Boom-Boom Pussiniego (odc. 49a),
- Prowadzący loterię (odc. 54a),
- Koci mafioz (odc. 56a),
- Kot #1 (odc. 60a),
- Właściciel domu (odc. 61a),
- Bush (odc. 65a),
- Kot #2 (odc. 80a)
- Cezary Kwieciński –
- Pudel (odc. 1b),
- Walczący pies (odc. 2a),
- Chłopiec w schronisku (odc. 2a),
- Pies z cyrku (odc. 3b),
- Alonzo (odc. 6a),
- Pracownik służb komunalnych (odc. 10a),
- Aligator (odc. 10b),
- Panter, szef bandy kotów (odc. 12b),
- Pelikan Finigen (odc. 13a),
- Punko (odc. 14b),
- Biff (odc. 15b),
- Mo (odc. 17b),
- Sydney (odc. 23a),
- Bandyta (odc. 24a),
- Mleczarz (odc. 25a),
- Sprzedawca ryb (odc. 30a, 53a),
- Doktor Myszetus (odc. 39a),
- Kot #1 (odc. 41a),
- Kontroler lotu (odc. 54a),
- Właściciel psa (odc. 65b),
- Klient sklepu rybnego (odc. 80a),
- Kamerdyner Artura (odc. 80b)
- Tomasz Marzecki –
- Carney (odc. 2b),
- Kapitan Kelly (odc. 3a)
- Agnieszka Kunikowska –
- Śladuś (odc. 4a),
- Przewodniczka po Domu przyszłości (odc. 8b)
- Janusz Zadura –
- Buddy (odc. 4a),
- Jonatan (odc. 8a),
- Reporter (odc. 24b),
- Kot #3 (odc. 25a, 80a),
- Dziennikarz B (odc. 25b),
- Przywódca kotów mieszkających za klubem Piżama (odc. 26b),
- Kociak (odc. 28b),
- Muggsy (odc. 80a)
- Agata Gawrońska –
- Lulubelle (odc. 4b),
- Kotka (odc. 5a)
- Jacek Kopczyński –
- Orweel (odc. 4b),
- Spike (odc. 5a),
- Smokey (odc. 7a)
- Jerzy Mazur –
- Sklepikarz (odc. 5a),
- Strażak (odc. 7a),
- Ochroniarz (odc. 8b)
- Brygida Turowska –
- Aktorka (odc. 5a),
- Mysz #1 (odc. 24a),
- Mały (odc. 25a),
- Dixie (odc. 30b),
- Bocianek (odc. 63b),
- Bocianica (odc. 63b)
- Tomasz Gęsikowski –
- Claude Przebieraniec (odc. 5b),
- Liroy (odc. 7b)
- Piotr Zelt –
- Małpa #1 (odc. 6a),
- Homar (odc. 10a),
- Kucharz (odc. 11a),
- Lektor reklamujący film w telewizji (odc. 11b)
- Jarosław Boberek –
- Grolo (odc. 6a),
- Spike (odc. 9a, 10a, 14a, 18a, 19a, 21a, 22a, 25a, 26a, 29a, 30a, 56a, 60a, 61a, 80a),
- Doktor (odc. 10b),
- Kot z bandy #1 (odc. 12b),
- Skaut (odc. 15a),
- Orbo (odc. 24b),
- Kierowca (odc. 25a),
- Pies pływający w basenie (odc. 27b),
- Buła (odc. 28a),
- Gość #1 (odc. 54b),
- Kot #3 (odc. 60a),
- Reżyser (odc. 61b),
- Bileter (odc. 63a)
- Andrzej Gawroński –
- Admirał Kot (odc. 6b),
- Klient restauracji (odc. 10a)
- Jacek Czyż –
- Bull (odc. 9a),
- Profesor Pim (odc. 17a),
- Pan Ferguson (odc. 19a),
- Złodziej #1 (odc. 60a),
- Właściciel domu (odc. 60a),
- Szary pies (odc. 61a)
- Mirosław Konarowski – Tukan (odc. 9b)
- Marek Bocianiak –
- Mężczyzna odpoczywający na kutrze (odc. 13a),
- Żółw (odc. 13a),
- Kot z plemienia Miau Miau (odc. 13a),
- Pracownik służb komunalnych (odc. 14a),
- Calico Kid (odc. 14a),
- Sprzedawca w Koloseum (odc. 14a),
- Grający na fortepianie (odc. 15b),
- Rang (odc. 17b),
- Max (odc. 18b),
- Jake (odc. 30b),
- Pies strażnik #1 (odc. 41a),
- Mike (odc. 54a),
- Właściciel (odc. 57b),
- Kot #2 (odc. 60a),
- Jacques Le Chat (odc. 65a),
- Komentator (odc. 65b),
- Artur (odc. 80b)
- Wojciech Szymański –
- Lance (odc. 13b),
- Ralph (odc. 14b),
- Policjant (odc. 60a)
- Ewa Markowska –
- Właścicielka Józefiny (odc. 19a),
- Orlica (odc. 22a),
- Kotka #1 (odc. 49b),
- Mama Riff-Raffa (odc. 60b),
- Mama Spike’a (odc. 61a)
- Krzysztof Zakrzewski –
- Lekarz (odc. 20a),
- Pacjent w poczekalni (odc. 20a),
- Doktor Von Frog (odc. 20a),
- Spiker radiowy (odc. 23b),
- Sprzedawca ryb (odc. 26a),
- Okoliczny mieszkaniec (odc. 28b),
- Policjant (odc. 29a)
- Elżbieta Bednarek –
- Siostra Johnson (odc. 20a),
- Bohaterka serialu telewizyjnego (odc. 24a),
- Kotka #2 (odc. 49b),
- Kotka w fioletowej sukni (odc. 80b)
- Jan Kulczycki –
- Mały (odc. 20b),
- Sprzedawca (odc. 21a),
- Policjant (odc. 23a),
- Kot (odc. 23b)
- Wojciech Paszkowski –
- Morton (odc. 21b),
- Pechol (odc. 23b)
- Izabela Dąbrowska – Mysz #2 (odc. 24a)
- Sławomir Pacek – Kot #2 (odc. 25a)
- Janusz Bukowski –
- Policjant (odc. 26a),
- Bernardyn (odc. 27a),
- Boom-Boom Pussini (odc. 49a),
- Borys (odc. 56b)
- Arkadiusz Jakubik –
- Szef gangu (odc. 26a),
- Mieszkaniec kocich apartamentów (odc. 27b),
- Henry, sobowtór Harry’ego (odc. 29a),
- Egbert (odc. 39a),
- Otto, pies strażnik #2 (odc. 41a),
- Majordomus (odc. 54a),
- Klaus von Kotten (odc. 65a)
- Joanna Borer – Tammy (odc. 30a)
- Paweł Szczesny –
- Właściciel restauracji (odc. 41a),
- Prezenter radiowy (odc. 49b),
- Pies #3 (odc. 57a),
- Buldog (odc. 65b)
- January Brunov –
- Tygrys (odc. 49b),
- Sif (odc. 54b),
- Duży Louie (odc. 56a),
- Bobo (odc. 56b),
- Pies #1 (odc. 57a),
- Bystry (odc. 65b)
- Józef Mika –
- Bileter (odc. 54a),
- Pilot (odc. 54a),
- Wąż (odc. 80a),
- Jimmy (odc. 80)
- Włodzimierz Bednarski – Kapitan (odc. 54a)
- Kinga Tabor –
- Naffy Fugar (odc. 54b),
- Mama Bernarda (odc. 63a),
- Mama bociana (odc. 63b),
- Asystentka reżysera (odc. 65a),
- Kibicka (odc. 65b)
- Małgorzata Boratyńska –
- Cheerleaderki (odc. 65b),
- Elza (odc. 80b)
i inni
Wykonanie piosenki czołówkowej: Jacek Bończyk, Wojciech Paszkowski, Monika Wierzbicka
Lektor: Tadeusz Borowski
Odcinki
- Serial liczy 86 odcinków.
- W Jetix Play serial pojawił się w listopadzie 2003 roku (odcinki 1-20). Kolejne odcinki (21-30) pojawiły się 7 stycznia 2006 roku.
- Każdy odcinek składa się z dwóch części: pierwsza to przygody Harry’ego, druga zaś to przygody bandy Riff-Raffa.
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | … i wielki Koccini | The Great Pussini |
| Kocie więzienie | Kitty Kat Kennels | |
| 02 | … i wielka ucieczka | Chauncey’s Great Escape |
| Karnawałowe szaleństwo | Carnival Capers | |
| 03 | … i pomocnik hycla | Mad Dog Catcher |
| Cyrk | Circus Beserkus | |
| 04 | … i rewolta bez pazurów | Rebel Without a Claws |
| Wiejskie życie to nie dla mnie | The Farming Life Ain’t For Me | |
| 05 | … i przydomek Harry’ego | Heathcliff’s Middle Name |
| Cudowna butelka | Wishful Thinking | |
| 06 | … i król dżungli | King of the Beasts |
| Wycieczka w góry | Cat Can Do | |
| 07 | … i pożar | Smoke Gets in my Eyes |
| Wiele hałasu o łóżko | Much Ado about Bedding | |
| 08 | … i odwiedziny kuzyna | City Slicker Cat |
| Dom przyszłości | House of the Future | |
| 09 | … i kuzyn Spike’a | Spike’s Cousin |
| Wyprawa na ptaki | For the Birds | |
| 10 | … i zwierzątko Harry’ego | Heathcliff’s Pet |
| Bagno | Swamp Fever | |
| 11 | … i gra w golfa | Teed Off |
| Monstro spotyka wilkołaka | Monstro vs. the Wolf Hound | |
| 12 | … i proszę o uśmiech | Say Cheese |
| Aniołki | Cat’s Angels | |
| 13 | … i wyspa Miau Miau | Meow Meow Island |
| Wielki wyścig | Iron Cats | |
| 14 | … i drzewo genealogiczne | Family Tree |
| Czekolada | Who’s got the Chocolate? | |
| 15 | … i bądź gotów | Be Prepared |
| Rejs | Cruisin’ for a Bruisin’ | |
| 16 | … i nabity w puszkę | Heathcliff Gets Canned |
| Wredne ptaszysko | Whackoed Out | |
| 17 | … i mistrz intelektu | Brain Sprain |
| Wycieczka balonem | Cat Balloon | |
| 18 | … i niech wygra najlepszy | May The Best Cat Win |
| Koci show | Comedy Cats | |
| 19 | … i zemsta nie popłaca | Revenge of the Kitty |
| Wakacje w buszu | Jungle Vacation | |
| 20 | … i pobyt w szpitalu | Hospital Heathcliff |
| Hektor przejmuje dowództwo | Hector’s Takeover | |
| 21 | … i zakupy | Going Shopping |
| Brat Riff-Raffa | Cat in the Fat | |
| 22 | … i dzika bestia | Wild Cat Heathcliff |
| Nowa Kicia | Kitten Around | |
| 23 | … i kot włamywacz | Cat Burglar Heathcliff |
| Pechowy dzień Pechola | Lucky’s Unlucky Day | |
| 24 | … i zimowe szaleństwo | The Blizzard Bandit |
| Koci Harem | Harem Cat | |
| 25 | … i brzdąc w opałach | Kitten Smitten |
| Cudowna trąbka | Young Cat with a Horn | |
| 26 | … i nowy gang | The Gang’s All Here |
| Kocia orkiestra | The Meowsic Goes Round & Round | |
| 27 | … i śnieżna zabawa | Snow Job |
| Kocie apartamenty | Condo Fever | |
| 28 | … i siłownia | Heathcliff Pumps Iron |
| Dylemat Munga | Mungo’s Dilemma | |
| 29 | … i sobowtór | Heathcliff’s Double |
| Wielka Stopa | Big Foot | |
| 30 | … i straszna Tammy | Terrible Tammy |
| Zawody miłosne | The Games of Love | |
| 31 | Big Top Bungling | |
| Space Cats | ||
| 32 | Lard Times | |
| The Merry Pranksters | ||
| 33 | Spike’s Slave | |
| Scaredy Cats | ||
| 34 | Gopher Broke | |
| A Camping We Will Go | ||
| 35 | Where There’s a Will, There’s a Way | |
| Yes Sewer That’s My Baby | ||
| 36 | Soap Box Derby | |
| A Better Mousetrap | ||
| 37 | Bamboo Island | |
| Superhero Mungo | ||
| 38 | Butter Up | |
| Mungo Gets no Respect | ||
| 39 | … i siostrzeniec Sonji | Sonja’s Nephew |
| Doktor Myszetus | DC. Mousetus | |
| 40 | Cat Food for Thought | |
| Going South | ||
| 41 | Phantom of the Garbage | |
| Powódź w śmietniku | Junkyard Flood | |
| 42 | Trombone Terror | |
| The Other Woman | ||
| 43 | Pop on Parole | |
| The Babysitters | ||
| 44 | The Siamese Twins | |
| The Mungo Mash | ||
| 45 | Copa-ca-Heathcliff | |
| Leroy’s in Love | ||
| 46 | Used Pets | |
| Search for a Star | ||
| 47 | An Officer and an Alley-Cat | |
| Hector Spector | ||
| 48 | Service with a Smile | |
| Junk Food | ||
| 49 | … i Boom-Boom Pussini | Boom boom Pussini |
| Plażowy ręczniczek | Beach Blanket Mungo | |
| 50 | Sealand Mania | |
| Riff Raff the Gourmet | ||
| 51 | The Super M.A.C. Menace | |
| Journey to the Center of the Earth | ||
| 52 | A piece of the Rock | |
| Divide and Clobber | ||
| 53 | … i przemiana | Heathcliff Reforms |
| Prehisteryczny Riff-Raff | Prehysteric Riff Raff | |
| 54 | … i wysokie loty | Flying High |
| Bal przebierańców | Debutante Ball | |
| 55 | … i niespodzianka | Heathcliff Surprise |
| Kocie umizgi | The Big Break In | |
| 56 | … i koci ojciec chrzestny | The Catfather |
| Wielki skok | The Big Swipe | |
| 57 | … i wycieczka na wieś | Tally-Ho Heathcliff |
| Przeprowadzka Cleo | Cleo Moves in | |
| 58 | Grandpa vs. Grandpa | |
| The Big Game Hunter | ||
| 59 | The Great Tuna Caper | |
| Peco’s Treasure | ||
| 60 | … i Dzidzia i Złoczyńca | The Baby Buggy Bad Guys |
| Mama Riff-Raffa | Riff Raff’s Mom | |
| 61 | … i mama w mieście | Momma’s Back in Town |
| Bojowy taniec | Trash Dance | |
| 62 | Claws | |
| Hector the Detector | ||
| 63 | … i poszukiwacze zaginionego kota | Raiders of the Lost Cat |
| Mungo Ptasia Mama | Mango Lays an Egg | |
| 64 | The Home Wrecker | |
| In Search of Catlantis | ||
| 65 | … i gwiazda jutra | Star of Tomeow |
| Wielki mecz | Soccer Anyone | |
| SERIA DRUGA | ||
| 66 | … i arystokrata z Dover | The Whitecliff of Dover |
| Dozgonna wdzięczność | Life Saver | |
| 67 | … i to koszmarne Beverly Hills | Nightmare in Beverly Hills |
| Super kot | The Iron Mask Cat | |
| 68 | Szkoła dobrych manier | The Shrink |
| Niebiańskie śmietnisko | Brushing Up | |
| 69 | Dr. Heathcliff and Mr. Spike | |
| Zapętleni w czasie (druga wersja dubbingu) | Time Warped | |
| 70 | Nowy dom Spike'a | Spike’s New Home |
| Wielka miłość Munga | Mungo’s Big Romance | |
| 71 | … jako kot i żebrak | The Cat and the Pauper |
| Mungo Bungo | Mungo of the Jungle | |
| 72 | Rocznica | In the Beginning |
| Kocia olimpiada | Catlympic Cats | |
| 73 | Widok na podwórze | Rear Cat Window |
| Kot ninja | Cat Days, Ninja Nights | |
| 74 | Znielubić rybkę? | Something Fishy |
| Pierwsze Boże Narodzenie | Christmas Memories | |
| 75 | Odwiedziny mamy | Heathcliff’s Mom |
| Walka o krążek | Hockey Pucks | |
| 76 | Kocie popołudnie | Cat Day Afternoon |
| Hektor – kot-goryl | Hector the Protector | |
| 77 | Kocie szczęście | Feline Good |
| Rajdowiec | Off-Road Racer | |
| 78 | Kto pod kim dołki kopie | Spike’s Coach |
| Trojański cadillac | The Trojan Cadillac | |
| 79 | Heathcliff Gets Framed | |
| Dzikie potwory | Repo Cat | |
| 80 | Zaginiony w akcji (pierwsza wersja dubbingu) … i problemy z pamięcią (druga wersja dubbingu) |
Missing In Action |
| Bluesowa opowieść | Bag Cat Sings the Blues | |
| 81 | It’s a Terrible Life | |
| Leroy Gets Canned | ||
| 82 | Hair of the Cat | |
| Tenting Tonight | ||
| 83 | Trzy przepowiednie | The Fortune Teller |
| Zając i pisanki | Cottontails, Chickens, and Colored Eggs | |
| 84 | Złote jajko | Break An Egg |
| List do babci | A Letter to Granny | |
| 85 | Kanały Nowego Jorku | The New York City Sewer System |
| Wielkie uczucia | High Goon | |
| 86 | Kot na biegunie północnym | North Pole Cat |
| On nie jest zły, to mój brat | He Ain’t Heavy, He’s My Brother | |
Linki zewnętrzne
- Łebski Harry w polskiej Wikipedii

