Małgosia i buciki: Różnice pomiędzy wersjami
Nie podano opisu zmian |
m uzupełnienie |
||
| (Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Małgosia i buciki''' (ang. ''Franny’s Feet'', 2003- | {{Serial2 | ||
|tytuł=Małgosia i buciki | |||
|tytuł oryginalny=Franny’s Feet | |||
|plakat= | |||
|gatunek=animowany | |||
|kraj=Kanada | |||
|język=angielski | |||
|stacja=[[Telewizja Polska|TVP1]], [[MiniMini+|MiniMini]] | |||
|platforma= | |||
|lata produkcji=2003-2009 | |||
|data premiery=1 kwietnia [[2005]] | |||
|sezony=2 z 3 | |||
|odcinki=39 z 52 | |||
}} | |||
'''Małgosia i buciki''' (ang. ''Franny’s Feet'', 2003-2009) – kanadyjski serial animowany. | |||
Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] od 1 kwietnia [[2005]] roku. Później serial emitowany był również w [[MiniMini+|MiniMini]] (od 31 grudnia 2008 roku). | Serial emitowany w Polsce na kanale [[Telewizja Polska|TVP1]] od 1 kwietnia [[2005]] roku. Później serial emitowany był również w [[MiniMini+|MiniMini]] (od 31 grudnia 2008 roku). | ||
| Linia 6: | Linia 20: | ||
Bohaterką serialu animowanego dla najmłodszych jest mała Małgosia. Uwielbia ona odwiedzać swojego dziadka szewca, który często się nią opiekuje. Dziewczynce zawsze, gdy przymierza reperowane przez niego buty, przydarzają się niezwykłe historie. Każdy odcinek składa się z dwóch odrębnych historyjek. | Bohaterką serialu animowanego dla najmłodszych jest mała Małgosia. Uwielbia ona odwiedzać swojego dziadka szewca, który często się nią opiekuje. Dziewczynce zawsze, gdy przymierza reperowane przez niego buty, przydarzają się niezwykłe historie. Każdy odcinek składa się z dwóch odrębnych historyjek. | ||
<small> | <small>Źródło: [https://www.teleman.pl/tv/-132722 Teleman]</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
| Linia 89: | Linia 103: | ||
** '''Hiroki''' <small>(odc. 6a)</small>, | ** '''Hiroki''' <small>(odc. 6a)</small>, | ||
** '''Bebo''' <small>(odc. 8b)</small> | ** '''Bebo''' <small>(odc. 8b)</small> | ||
* [[Krzysztof Szczerbiński]] – | * [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]] – | ||
** '''Eryk''' <small>(odc. 7b)</small>, | ** '''Eryk''' <small>(odc. 7b)</small>, | ||
** '''Ganter''' <small>(odc. 27b)</small>, | ** '''Ganter''' <small>(odc. 27b)</small>, | ||
| Linia 138: | Linia 152: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="# | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Sweter na konkurs'' | | ''Sweter na konkurs'' | ||
| ''Wonderful Woolies'' | | ''Wonderful Woolies'' | ||
| Linia 159: | Linia 169: | ||
| ''Home for Herman'' | | ''Home for Herman'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.04.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Mały może być wielki'' | | ''Mały może być wielki'' | ||
| ''Small is Beautiful'' | | ''Small is Beautiful'' | ||
| Linia 169: | Linia 177: | ||
| ''Opening Night Jitters'' | | ''Opening Night Jitters'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15.04.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Przyjaciel Yeti'' | | ''Przyjaciel Yeti'' | ||
| ''Not Yeti'' | | ''Not Yeti'' | ||
| Linia 179: | Linia 185: | ||
| ''Jingle Dress'' | | ''Jingle Dress'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29.04.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Rodeo'' | | ''Rodeo'' | ||
| ''Ride | | ''Ride ’em Cowboy'' | ||
|- | |- | ||
| ''Małpie figle'' | | ''Małpie figle'' | ||
| ''Monkey Stuff'' | | ''Monkey Stuff'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06.05.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nie warto się kłócić'' | | ''Nie warto się kłócić'' | ||
| ''You Bug Me'' | | ''You Bug Me'' | ||
| Linia 199: | Linia 201: | ||
| ''Double Trouble'' | | ''Double Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.05.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Prezent z papieru'' | | ''Prezent z papieru'' | ||
| ''Paper Presents'' | | ''Paper Presents'' | ||
| Linia 208: | Linia 208: | ||
| ''Idzie zima'' | | ''Idzie zima'' | ||
| ''Fowl Weather'' | | ''Fowl Weather'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20.05.2005 | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07 | ||
| ''Brudne jajko'' | | ''Brudne jajko'' | ||
| ''Egg Sitting'' | | ''Egg Sitting'' | ||
| Linia 219: | Linia 217: | ||
| ''Arctic Antics'' | | ''Arctic Antics'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27.05.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''W paszczy wieloryba'' | | ''W paszczy wieloryba'' | ||
| ''Under the Sea'' | | ''Under the Sea'' | ||
| Linia 229: | Linia 225: | ||
| ''Bedtime for Bear'' | | ''Bedtime for Bear'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.06.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wizyta u lekarza'' | | ''Wizyta u lekarza'' | ||
| ''Visit to the Vet'' | | ''Visit to the Vet'' | ||
| Linia 239: | Linia 233: | ||
| ''Game Over'' | | ''Game Over'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.06.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Książkowy przyjaciel'' | | ''Książkowy przyjaciel'' | ||
| ''Lonely Library'' | | ''Lonely Library'' | ||
|- | |- | ||
| ''Nie jestem śmieszny?'' | | ''Nie jestem śmieszny?'' | ||
| '' | | ''What’s So Funny?'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.06.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Tęczowe kolory'' | | ''Tęczowe kolory'' | ||
| ''Paint Job'' | | ''Paint Job'' | ||
| Linia 259: | Linia 249: | ||
| ''Yummy in My Tummy'' | | ''Yummy in My Tummy'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22.06.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Zostań mistrzem'' | | ''Zostań mistrzem'' | ||
| ''Whiz Kid'' | | ''Whiz Kid'' | ||
| Linia 269: | Linia 257: | ||
| ''Birds of a Feather'' | | ''Birds of a Feather'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.09.2005 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nie warto się wstydzić'' | | ''Nie warto się wstydzić'' | ||
| ''Fancy Footwork'' | | ''Fancy Footwork'' | ||
| Linia 279: | Linia 265: | ||
| ''Say Jamaica'' | | ''Say Jamaica'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA DRUGA''' | |||
| colspan=4 bgcolor="# | |||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.09.2008 | ||
| rowspan=2 bgcolor="# | | rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14 | ||
| ''Dobre maniery'' | | ''Dobre maniery'' | ||
| '' | | ''Franny’s manners'' | ||
|- | |- | ||
| ''Grząska sprawa'' | | ''Grząska sprawa'' | ||
| ''Swamp thing'' | | ''Swamp thing'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.09.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Piracki skarb'' | | ''Piracki skarb'' | ||
| '' | | ''Pirate’s treasure'' | ||
|- | |- | ||
| ''Gadatliwy jak'' | | ''Gadatliwy jak'' | ||
| ''Nat the yak'' | | ''Nat the yak'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.09.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Hop i już'' | | ''Hop i już'' | ||
| ''Hop to it'' | | ''Hop to it'' | ||
| Linia 313: | Linia 291: | ||
| ''Make Them Laugh'' | | ''Make Them Laugh'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.09.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Noc nie taka straszna'' | | ''Noc nie taka straszna'' | ||
| ''Night Time'' | | ''Night Time'' | ||
| Linia 323: | Linia 299: | ||
| ''Bear facts'' | | ''Bear facts'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03.10.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Każdy jest wyjątkowy'' | | ''Każdy jest wyjątkowy'' | ||
| ''Jumbo Hijinx'' | | ''Jumbo Hijinx'' | ||
| Linia 333: | Linia 307: | ||
| ''Fais Do Do'' | | ''Fais Do Do'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10.10.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wielkie sprzątanie'' | | ''Wielkie sprzątanie'' | ||
| ''Messy Monkey'' | | ''Messy Monkey'' | ||
| Linia 343: | Linia 315: | ||
| ''Greece is the Word'' | | ''Greece is the Word'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.10.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|20 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Księżniczka Tia'' | | ''Księżniczka Tia'' | ||
| ''Princess Tia'' | | ''Princess Tia'' | ||
|- | |- | ||
| '' | | '' | ||
| ''Chez Lou Lou'' | | ''Chez Lou Lou'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24.10.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Słodka tajemnica'' | | ''Słodka tajemnica'' | ||
| ''Sweet Mystery'' | | ''Sweet Mystery'' | ||
| Linia 363: | Linia 331: | ||
| ''A Standout Performance'' | | ''A Standout Performance'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31.10.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Baju, baju'' | | ''Baju, baju'' | ||
| ''Long Stories'' | | ''Long Stories'' | ||
| Linia 373: | Linia 339: | ||
| ''Best In Show'' | | ''Best In Show'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07.11.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Renifer spieszy na ratunek'' | | ''Renifer spieszy na ratunek'' | ||
| ''Reindeer to the Rescue'' | | ''Reindeer to the Rescue'' | ||
| Linia 383: | Linia 347: | ||
| ''Bright Idea!'' | | ''Bright Idea!'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14.11.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Przeszkoda dla kucyka'' | | ''Przeszkoda dla kucyka'' | ||
| ''A Pony’s Tale'' | | ''A Pony’s Tale'' | ||
| Linia 393: | Linia 355: | ||
| ''Puppet Pals'' | | ''Puppet Pals'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21.11.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Ośmiornica w ogrodzie'' | | ''Ośmiornica w ogrodzie'' | ||
| ''Octopus’s Garden'' | | ''Octopus’s Garden'' | ||
| Linia 403: | Linia 363: | ||
| ''Colossal Fossil'' | | ''Colossal Fossil'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28.11.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wielki wyścig'' | | ''Wielki wyścig'' | ||
| ''The Big Race'' | | ''The Big Race'' | ||
| Linia 413: | Linia 371: | ||
| ''It’s a Big Job'' | | ''It’s a Big Job'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05.12.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|27 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Różowy flaming'' | | ''Różowy flaming'' | ||
| ''Pink Flamingo'' | | ''Pink Flamingo'' | ||
| Linia 427: | Linia 379: | ||
| ''Granny Nanny Goat'' | | ''Granny Nanny Goat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12.12.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|28 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Śpiewający łoś'' | | ''Śpiewający łoś'' | ||
| ''A Little Moose Music'' | | ''A Little Moose Music'' | ||
| Linia 437: | Linia 387: | ||
| ''Great Museum Caper'' | | ''Great Museum Caper'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.12.2008 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|29 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Małgosia w kręgielni'' | | ''Małgosia w kręgielni'' | ||
| ''Franny and Five Pin'' | | ''Franny and Five Pin'' | ||
| Linia 447: | Linia 395: | ||
| ''Networth'' | | ''Networth'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.01.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Iguana gra w kometkę'' | | ''Iguana gra w kometkę'' | ||
| ''Iguana Play Paddleball'' | | ''Iguana Play Paddleball'' | ||
| Linia 457: | Linia 403: | ||
| ''Lighthouse Lily'' | | ''Lighthouse Lily'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.01.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|31 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Czary mary'' | | ''Czary mary'' | ||
| ''Like Magic'' | | ''Like Magic'' | ||
| Linia 467: | Linia 411: | ||
| ''Scatterbrained Squirrel'' | | ''Scatterbrained Squirrel'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19.07.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|32 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Kichający pancernik'' | | ''Kichający pancernik'' | ||
| ''Armadillo Allergy'' | | ''Armadillo Allergy'' | ||
| Linia 477: | Linia 419: | ||
| ''Bee Patient'' | | ''Bee Patient'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26.07.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|33 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nieszczęśliwy hipcio'' | | ''Nieszczęśliwy hipcio'' | ||
| ''Unhappy Hipo'' | | ''Unhappy Hipo'' | ||
| Linia 487: | Linia 427: | ||
| ''Westward Ho'' | | ''Westward Ho'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.08.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|34 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Najpiękniejsza dynia'' | | ''Najpiękniejsza dynia'' | ||
| ''Happy Halloween'' | | ''Happy Halloween'' | ||
| Linia 497: | Linia 435: | ||
| ''Tunnel Vision'' | | ''Tunnel Vision'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09.08.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|35 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Wystarczy poprosić'' | | ''Wystarczy poprosić'' | ||
| ''Shiver Me Timbers'' | | ''Shiver Me Timbers'' | ||
| Linia 507: | Linia 443: | ||
| ''Mount do it Later'' | | ''Mount do it Later'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16.08.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|36 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Sroki kolekcjonerki'' | | ''Sroki kolekcjonerki'' | ||
| ''Mischievous Magpies'' | | ''Mischievous Magpies'' | ||
| Linia 517: | Linia 451: | ||
| ''Snowy Jamaica'' | | ''Snowy Jamaica'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23.08.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|37 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Zagubiony klucz'' | | ''Zagubiony klucz'' | ||
| ''Lost in Mexico'' | | ''Lost in Mexico'' | ||
| Linia 527: | Linia 459: | ||
| ''It’s Snow Small Feat'' | | ''It’s Snow Small Feat'' | ||
|- | |- | ||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|30.08.2009 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|38 | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Model samolotu'' | | ''Model samolotu'' | ||
| ''Pilot Project'' | | ''Pilot Project'' | ||
| Linia 537: | Linia 467: | ||
| ''Season’s Greetings'' | | ''Season’s Greetings'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|25.01.2010 | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|39 | |||
| bgcolor="# | |||
| rowspan=2 bgcolor="# | |||
| ''Nie ma jak w domu'' | | ''Nie ma jak w domu'' | ||
| ''There’s no Place Like Home'' | | ''There’s no Place Like Home'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|26.01.2010 | ||
| ''Starzy przyjaciele, nowi przyjaciele'' | | ''Starzy przyjaciele, nowi przyjaciele'' | ||
| ''Old Friends New Friends'' | | ''Old Friends New Friends'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|40 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Stargazing'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Tower Power'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|41 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Slippery Sandcastle'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Butterfingers'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|42 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Picture This'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Sound Advice'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|43 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Rainforest Games'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Shake Those Beans'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|44 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Flight of Fancy'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Totem Trouble'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|45 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Papa Penguin'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Ballroom Bugaboo'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|46 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Wedding Day Woe'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''A Perfect Fit'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|47 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''On Your Toes'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''It Figures'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|48 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Iwi the Kiwi'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Clothes Call'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|49 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Lots of Space'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Tulip Parade'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|50 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Pandamonium'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''So to Speak'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|51 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Sweet Talk'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Light in the Night'' | |||
|- | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|– | |||
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|52 | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Going Ape!'' | |||
|- | |||
| bgcolor="#DDDDDD"| | |||
| ''Halloween Harvest'' | |||
|- | |||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 16:15, 21 cze 2025
| Tytuł | Małgosia i buciki |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Franny’s Feet |
| Gatunek | animowany |
| Kraj produkcji | Kanada |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | TVP1, MiniMini |
| Lata produkcji | 2003-2009 |
| Data premiery dubbingu | 1 kwietnia 2005 |
| Wyemitowane serie |
2 z 3 |
| Wyemitowane odcinki | 39 z 52 |
Małgosia i buciki (ang. Franny’s Feet, 2003-2009) – kanadyjski serial animowany.
Serial emitowany w Polsce na kanale TVP1 od 1 kwietnia 2005 roku. Później serial emitowany był również w MiniMini (od 31 grudnia 2008 roku).
Fabuła
Bohaterką serialu animowanego dla najmłodszych jest mała Małgosia. Uwielbia ona odwiedzać swojego dziadka szewca, który często się nią opiekuje. Dziewczynce zawsze, gdy przymierza reperowane przez niego buty, przydarzają się niezwykłe historie. Każdy odcinek składa się z dwóch odrębnych historyjek.
Źródło: Teleman
Wersja polska
Opracowanie: TELEWIZJA POLSKA AGENCJA FILMOWA
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Tłumaczenie i dialogi: Dorota Dziadkiewicz
Dźwięk:
- Jakub Milencki (odc. 1-13),
- Urszula Bylica (odc. 14-39)
Montaż:
- Zofia Dmoch (odc. 1-13),
- Urszula Bylica (odc. 14-39)
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Tekst piosenki: Krzysztof Rześniowiecki
Śpiewała: Danuta Stankiewicz
Wystąpili:
- Katarzyna Benmansour – Małgosia
- Jacek Jarosz – Dziadek
- Grzegorz Wons –
- Herman (odc. 1b),
- Kaczorek (odc. 6b)
- Hanna Kinder-Kiss –
- Mela (odc. 1a),
- Świnka Dzika Zelda (odc. 4b),
- Yamamoto (odc. 6a),
- Gus (odc. 8a),
- Carlos (odc. 11b)
- Zygmunt Sierakowski – Żółw Leon (odc. 1b)
- Agnieszka Kunikowska –
- Koko Kwoczka (odc. 1a),
- Li Mei (odc. 5b),
- Julka (odc. 11a)
- Cezary Kwieciński –
- Florek (odc. 2a),
- Strażak (odc. 2a),
- Przyjaciel Nosorożca (odc. 5a),
- Impet (odc. 9b)
- Jerzy Rogowski –
- Gwiazdor (odc. 2b),
- Nuktuk (odc. 7b)
- Jolanta Wilk –
- Magda (odc. 2b),
- Dora (odc. 3a),
- Kamila (odc. 4a),
- Antulka (odc. 6b),
- Desta (odc. 7a),
- Neli (odc. 33b)
- Ewa Wawrzoń –
- Właścicielka kota (odc. 2a),
- Starsza pani (odc. 3b)
- Brygida Turowska –
- Poziomka (odc. 3b),
- Flo (odc. 27a),
- Li Wei (odc. 5b)
- Iwona Rulewicz –
- Nora (odc. 3a),
- Kelut (odc. 7b),
- Renata (odc. 9b),
- Kimbal (odc. 33a)
- Ryszard Olesiński –
- Maciek Yeti (odc. 3a),
- Charlie (odc. 4a),
- Ojiisan (odc. 6a),
- Borys (odc. 8b),
- Weterynarz (odc. 9a)
- Krzysztof Zakrzewski – Pingwin (odc. 3a)
- Leszek Zduń –
- Morison (odc. 4b),
- Pucuś Chomik (odc. 9a),
- Ralf (odc. 26a)
- Dariusz Odija –
- Kowboj Lu (odc. 4a),
- Nosorożec (odc. 5a),
- Wieloryb (odc. 8a)
- Krzysztof Strużycki –
- Luo (odc. 5b),
- Robot Kosmiczny Rycerz (odc. 6a),
- Albert (odc. 10a),
- Salsa (odc. 11b),
- Henk (odc. 33a)
- Katarzyna Tatarak –
- Hiroki (odc. 6a),
- Bebo (odc. 8b)
- Krzysztof Szczerbiński –
- Eryk (odc. 7b),
- Ganter (odc. 27b),
- Robert (odc. 13a)
- Elżbieta Słoboda –
- Mama Desty (odc. 7a),
- Pucuś (odc. 8b)
- Michał Konarski –
- Bart (odc. 10b),
- Ramir (odc. 12b)
- Małgorzata Augustynów – Salcia (odc. 10a)
- Artur Kaczmarski –
- Tata Julki (odc. 11a),
- Wujek Roberta (odc. 13a)
- Anna Apostolakis –
- Marika (odc. 12a),
- Lucy (odc. 33b)
- Dariusz Błażejewski – Simbran (odc. 12b)
- Karol Wróblewski –
- Jacek (odc. 12a),
- Johnny (odc. 13b)
- Tomasz Błasiak – Wiórek (odc. 26b)
- Elżbieta Kijowska – Zuzia Leniwiec (odc. 26a)
- Anna Szczerbińska –
- Alicja (odc. 26b),
- Greta (odc. 27b)
- Joanna Ożarowska – Tipi (odc. 27a)
- Joanna Orzeszkowska – Babcia Koza (odc. 27b)
- Anna Gajewska – Kuku (odc. 33a)
- Rafał Mohr
- Krzysztof Swoboda
- Andrzej Bogusz
- Marcin Hycnar
- Halina Chrobak
- Rafał Żabiński
- Włodzimierz Press
- Henryk Łapiński
- Józef Mika
- Tomasz Grochoczyński
- Jacek Dzisiewicz
- Tomasz Bednarek
- Alina Więckiewicz
- Mikołaj Klimek
- Janusz Wituch
i inni
Lektor: Andrzej Bogusz
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 01.04.2005 | 01 | Sweter na konkurs | Wonderful Woolies |
| Domek dla Hermana | Home for Herman | ||
| 22.04.2005 | 02 | Mały może być wielki | Small is Beautiful |
| Kto się boi ciemności? | Opening Night Jitters | ||
| 15.04.2005 | 03 | Przyjaciel Yeti | Not Yeti |
| Święto deszczu | Jingle Dress | ||
| 29.04.2005 | 04 | Rodeo | Ride ’em Cowboy |
| Małpie figle | Monkey Stuff | ||
| 06.05.2005 | 05 | Nie warto się kłócić | You Bug Me |
| Dziel na dwa | Double Trouble | ||
| 13.05.2005 | 06 | Prezent z papieru | Paper Presents |
| Idzie zima | Fowl Weather | ||
| 20.05.2005 | 07 | Brudne jajko | Egg Sitting |
| Arktyczna przygoda | Arctic Antics | ||
| 27.05.2005 | 08 | W paszczy wieloryba | Under the Sea |
| Niedźwiedzie idą spać | Bedtime for Bear | ||
| 03.06.2005 | 09 | Wizyta u lekarza | Visit to the Vet |
| Gra skończona | Game Over | ||
| 10.06.2005 | 10 | Książkowy przyjaciel | Lonely Library |
| Nie jestem śmieszny? | What’s So Funny? | ||
| 17.06.2005 | 11 | Tęczowe kolory | Paint Job |
| Nie będę tego jeść | Yummy in My Tummy | ||
| 22.06.2005 | 12 | Zostań mistrzem | Whiz Kid |
| Piórko flaminga | Birds of a Feather | ||
| 02.09.2005 | 13 | Nie warto się wstydzić | Fancy Footwork |
| Powiedz Jamaika | Say Jamaica | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 05.09.2008 | 14 | Dobre maniery | Franny’s manners |
| Grząska sprawa | Swamp thing | ||
| 12.09.2008 | 15 | Piracki skarb | Pirate’s treasure |
| Gadatliwy jak | Nat the yak | ||
| 19.09.2008 | 16 | Hop i już | Hop to it |
| Wielkie przedstawienie | Make Them Laugh | ||
| 26.09.2008 | 17 | Noc nie taka straszna | Night Time |
| Polarna przygoda | Bear facts | ||
| 03.10.2008 | 18 | Każdy jest wyjątkowy | Jumbo Hijinx |
| Taniec Du-Du | Fais Do Do | ||
| 10.10.2008 | 19 | Wielkie sprzątanie | Messy Monkey |
| Gdzie jest Misianda? | Greece is the Word | ||
| 17.10.2008 | 20 | Księżniczka Tia | Princess Tia |
| Chez Lou Lou | |||
| 24.10.2008 | 21 | Słodka tajemnica | Sweet Mystery |
| Gwiazda w cieniu | A Standout Performance | ||
| 31.10.2008 | 22 | Baju, baju | Long Stories |
| Zwycięzca wystawy | Best In Show | ||
| 07.11.2008 | 23 | Renifer spieszy na ratunek | Reindeer to the Rescue |
| Świetny pomysł | Bright Idea! | ||
| 14.11.2008 | 24 | Przeszkoda dla kucyka | A Pony’s Tale |
| Teatrzyk kukiełkowy | Puppet Pals | ||
| 21.11.2008 | 25 | Ośmiornica w ogrodzie | Octopus’s Garden |
| Wielkie znalezisko | Colossal Fossil | ||
| 28.11.2008 | 26 | Wielki wyścig | The Big Race |
| Śpiesz się powoli | It’s a Big Job | ||
| 05.12.2008 | 27 | Różowy flaming | Pink Flamingo |
| Babcia koza | Granny Nanny Goat | ||
| 12.12.2008 | 28 | Śpiewający łoś | A Little Moose Music |
| Strażnik muzeum | Great Museum Caper | ||
| 19.12.2008 | 29 | Małgosia w kręgielni | Franny and Five Pin |
| Bramkarz | Networth | ||
| 09.01.2009 | 30 | Iguana gra w kometkę | Iguana Play Paddleball |
| Lily z latarni morskiej | Lighthouse Lily | ||
| 16.01.2009 | 31 | Czary mary | Like Magic |
| Zapominalska wiewiórka | Scatterbrained Squirrel | ||
| 19.07.2009 | 32 | Kichający pancernik | Armadillo Allergy |
| Trudna niecierpliwość | Bee Patient | ||
| 26.07.2009 | 33 | Nieszczęśliwy hipcio | Unhappy Hipo |
| Obiad z niespodzianką | Westward Ho | ||
| 02.08.2009 | 34 | Najpiękniejsza dynia | Happy Halloween |
| Tunel dla chomika | Tunnel Vision | ||
| 09.08.2009 | 35 | Wystarczy poprosić | Shiver Me Timbers |
| Zrobię to później | Mount do it Later | ||
| 16.08.2009 | 36 | Sroki kolekcjonerki | Mischievous Magpies |
| Śnieg na Jamajce | Snowy Jamaica | ||
| 23.08.2009 | 37 | Zagubiony klucz | Lost in Mexico |
| Mały, wielki wyczyn | It’s Snow Small Feat | ||
| 30.08.2009 | 38 | Model samolotu | Pilot Project |
| Świąteczne życzenia | Season’s Greetings | ||
| 25.01.2010 | 39 | Nie ma jak w domu | There’s no Place Like Home |
| 26.01.2010 | Starzy przyjaciele, nowi przyjaciele | Old Friends New Friends | |
| SERIA TRZECIA | |||
| – | 40 | Stargazing | |
| Tower Power | |||
| – | 41 | Slippery Sandcastle | |
| Butterfingers | |||
| – | 42 | Picture This | |
| Sound Advice | |||
| – | 43 | Rainforest Games | |
| Shake Those Beans | |||
| – | 44 | Flight of Fancy | |
| Totem Trouble | |||
| – | 45 | Papa Penguin | |
| Ballroom Bugaboo | |||
| – | 46 | Wedding Day Woe | |
| A Perfect Fit | |||
| – | 47 | On Your Toes | |
| It Figures | |||
| – | 48 | Iwi the Kiwi | |
| Clothes Call | |||
| – | 49 | Lots of Space | |
| Tulip Parade | |||
| – | 50 | Pandamonium | |
| So to Speak | |||
| – | 51 | Sweet Talk | |
| Light in the Night | |||
| – | 52 | Going Ape! | |
| Halloween Harvest | |||
Linki zewnętrzne
- Małgosia i buciki w polskiej Wikipedii
- Małgosia i buciki w bazie filmweb.pl
