Złota rączka: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 7: Linia 7:
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=[[Disney Channel]], [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]]
|stacja=[[Disney Channel]], [[Telewizja Polska|TVP1]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]]
|dystrybutor dvd=[[CDP.pl|CD Projekt]]
|platforma=[[Disney+]]
|platforma=[[Disney+]]
|lata produkcji=2006-2013
|lata produkcji=2006-2013
Linia 12: Linia 13:
|sezony=3 z 3
|sezony=3 z 3
|odcinki=117 z 117
|odcinki=117 z 117
}}'''Złota rączka''' (ang. ''Handy Manny'', 2006-2013) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w bloku ''Playhouse Disney'' na kanale [[Disney Channel]] od 16 sierpnia [[2008]] roku, w [[Telewizja Polska|TVP1]] (od 12 września 2009 roku, tylko pierwsza seria) oraz w [[Disney Junior|Playhouse Disney/Disney Junior]] (od 1 września 2010 roku).
}}
'''Złota rączka''' (ang. ''Handy Manny'', 2006-2013) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w bloku ''Playhouse Disney'' na kanale [[Disney Channel]] od 16 sierpnia [[2008]] roku, w [[Telewizja Polska|TVP1]] (od 12 września 2009 roku, tylko pierwsza seria) oraz w [[Disney Junior|Playhouse Disney/Disney Junior]] (od 1 września 2010 roku).


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 22: Linia 24:
'''Wersja polska''': na zlecenie DISNEY CHARCTER VOICES INTERNATIONAL – [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA / SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie DISNEY CHARCTER VOICES INTERNATIONAL – [[SDI Media Polska|SUN STUDIO POLSKA / SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br />
'''Reżyseria''': [[Artur Kaczmarski]]<br />
'''Dialogi''':  
'''Dialogi''':
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 1-65)</small>,
* [[Barbara Robaczewska]] <small>(odc. 1-65)</small>,
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]] <small>(odc. 66-70)</small>,
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]] <small>(odc. 66-70)</small>,
* [[Dominik Kaczmarski]] <small>(odc. 71-72, 74-87, 89-90, 94-95, 97, 99-100, 103, 105-114, 117)</small>,
* [[Dominik Kaczmarski]] <small>(odc. 71-87, 89-90, 94-95, 97, 99-100, 103, 105-114, 117)</small>,
* [[Olga Świerk]] <small>(odc. 88, 91-93, 96, 98)</small>,
* [[Olga Świerk]] <small>(odc. 88, 91-93, 96, 98)</small>,
* [[Róża Maczek]] <small>(odc. 115-116)</small>
* [[Róża Maczek]] <small>(odc. 115-116)</small>
Linia 118: Linia 120:
* [[Cezary Kwieciński]] –
* [[Cezary Kwieciński]] –
** '''Sam''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Sam''' <small>(odc. 7b)</small>,
** '''Wacek''' <small>(odc. 17a)</small>
** '''Wacek''' <small>(odc. 17a)</small>,
** '''Motyl''' <small>(odc. 20a)</small>
* [[Anna Sztejner]] –
* [[Anna Sztejner]] –
** '''Pani Alvarez''' <small>(odc. 7b, 8b)</small>,
** '''Pani Alvarez''' <small>(odc. 7b, 8b)</small>,
Linia 152: Linia 155:
* [[Martyna Sommer]] – '''Lila''' <small>(odc. 30a)</small>
* [[Martyna Sommer]] – '''Lila''' <small>(odc. 30a)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Maria Medina''' <small>(odc. 31b)</small>
* [[Brygida Turowska-Szymczak|Brygida Turowska]] – '''Maria Medina''' <small>(odc. 31b)</small>
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Pani Burmistrz Róża'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] –
<!--** '''Ptak''' <small>(odc. 5)</small>-->
** '''Pani Burmistrz Róża''',
<!--** '''Ptak''' <small>(odc. 5)</small>,-->
** '''Nakrętka''' <small>(odc. 20a)</small>
* [[Jarosław Domin]] –
* [[Jarosław Domin]] –
** '''Szybki Edek''' <small>(odc. 16a)</small>
** '''Szybki Edek''' <small>(odc. 16a)</small>
Linia 214: Linia 219:


'''Teksty piosenek''':
'''Teksty piosenek''':
* [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 1-65, 71-72, 74-100, 103, 105-110, 112-113, 117)</small>
* [[Marek Robaczewski]] <small>(odc. 1-65, 71-100, 103, 105-110, 112-113, 117)</small>
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]] <small>(odc. 66-69)</small>
* [[Agnieszka Zwolińska-Składanowska]] <small>(odc. 66-69)</small>
* [[Dominik Kaczmarski]] <small>(odc. 75, 111, 114)</small>,
* [[Dominik Kaczmarski]] <small>(odc. 75, 111, 114)</small>,
* [[Róża Maczek]] <small>(odc. 115-116)</small>
* [[Róża Maczek]] <small>(odc. 115-116)</small>
'''Kierownictwo muzyczne''':
'''Kierownictwo muzyczne''':
* [[Juliusz Kuźnik|Juliusz Kamil Kuźnik]] <small>(odc. 11-72, 74-100, 103, 105-117)</small>,
* [[Juliusz Kuźnik|Juliusz Kamil Kuźnik]] <small>(odc. 11-100, 103, 105-117)</small>,
* [[Marek Klimczuk]] <small>(odc. 11-72, 74-80)</small>
* [[Marek Klimczuk]] <small>(odc. 11-80)</small>
'''Piosenkę czołówkową śpiewali''': [[Monika Rowińska]], [[Agnieszka Mrozińska]], [[Rafał Drozd]], [[Paweł Kowalczyk]], [[Juliusz Kuźnik|Juliusz Kamil Kuźnik]]
'''Piosenkę czołówkową śpiewali''': [[Monika Rowińska]], [[Agnieszka Mrozińska]], [[Rafał Drozd]], [[Paweł Kowalczyk]], [[Juliusz Kuźnik|Juliusz Kamil Kuźnik]]


Linia 226: Linia 231:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="10%"|№
!width="10%"|№
Linia 232: Linia 237:
!width="45%"|Tytuł angielski
!width="45%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|001
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|001
| ''Sklejeni''
| ''Sklejeni''
| ''A Sticky Fix''
| ''A Sticky Fix''
Linia 241: Linia 246:
| ''Paint Job''
| ''Paint Job''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|002
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|002
| ''Ciasteczka''
| ''Ciasteczka''
| ''Stretch’s Cookies''
| ''Stretch’s Cookies''
Linia 248: Linia 253:
| ''Page Turner''
| ''Page Turner''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|003
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|003
| ''Wyjątkowa drużyna''
| ''Wyjątkowa drużyna''
| ''Tight Squeeze''
| ''Tight Squeeze''
Linia 255: Linia 260:
| ''Julieta’s Monster''
| ''Julieta’s Monster''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|004
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|004
| ''Narzędzia w składzie porcelany''  
| ''Narzędzia w składzie porcelany''  
| ''Tool in a China Shop''
| ''Tool in a China Shop''
Linia 262: Linia 267:
| ''Welcome to Sheet Rock Hills''
| ''Welcome to Sheet Rock Hills''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|005
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|005
| ''Chcemy zwierzaka''
| ''Chcemy zwierzaka''
| ''Pet Problem''
| ''Pet Problem''
Linia 269: Linia 274:
| ''Felipe’s New Job''
| ''Felipe’s New Job''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|006
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|006
| ''Delikatne kłamstwo Francuza''
| ''Delikatne kłamstwo Francuza''
| ''Rusty’s Little Light Lie''
| ''Rusty’s Little Light Lie''
Linia 276: Linia 281:
| ''Squeeze in a Pinch''
| ''Squeeze in a Pinch''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|007
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|007
| ''Zadanie dla Francuza''  
| ''Zadanie dla Francuza''  
| ''Rusty to the Rescue''
| ''Rusty to the Rescue''
Linia 283: Linia 288:
| ''Piñata Party''
| ''Piñata Party''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|008
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|008
| ''Nietypowy śrubokręt''
| ''Nietypowy śrubokręt''
| ''Pat the Screwdriver''
| ''Pat the Screwdriver''
Linia 290: Linia 295:
| ''Big Sister''
| ''Big Sister''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|009
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|009
| ''Supremogość''
| ''Supremogość''
| ''Supremoguy''
| ''Supremoguy''
Linia 297: Linia 302:
| ''Tool Talk''
| ''Tool Talk''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|010
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|010
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
| ''Amigo Grande''
Linia 304: Linia 309:
| ''Tool for Sale''
| ''Tool for Sale''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|011
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|011
| ''Buty to moja specjalność''
| ''Buty to moja specjalność''
| ''Shoe Biz''
| ''Shoe Biz''
Linia 311: Linia 316:
| ''The New Kid''
| ''The New Kid''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|012
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|012
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
| ''Cinco-De-Mayo''
Linia 318: Linia 323:
| ''Best Repairman''
| ''Best Repairman''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|013
| bgcolor="#CCE2FF"|013
| ''Wyjątkowe święta''
| ''Wyjątkowe święta''
| ''A Very Handy Holiday''
| ''A Very Handy Holiday''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|014
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|014
| ''Spóźniony zegar''
| ''Spóźniony zegar''
| ''Time Out''
| ''Time Out''
Linia 329: Linia 334:
| ''Shine Bright''
| ''Shine Bright''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|015
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|015
| ''Muzyka''
| ''Muzyka''
| ''Musica''
| ''Musica''
Linia 336: Linia 341:
| ''Ice Cream Team''
| ''Ice Cream Team''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|016
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|016
| ''Niezbyt szybka obsługa''
| ''Niezbyt szybka obsługa''
| ''Not So Fast Food''
| ''Not So Fast Food''
Linia 343: Linia 348:
| ''Merry Go Round''
| ''Merry Go Round''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|017
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|017
| ''Cud narzędzie''
| ''Cud narzędzie''
| ''Wonder Tool''
| ''Wonder Tool''
Linia 350: Linia 355:
| ''Tool Games''
| ''Tool Games''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|018
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|018
| ''Wujek Maniek''
| ''Wujek Maniek''
| ''Uncle Manny''
| ''Uncle Manny''
Linia 357: Linia 362:
| ''Kitty Sitting''
| ''Kitty Sitting''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|019
| bgcolor="#CCE2FF"|019
| ''Pracowite wakacje''
| ''Pracowite wakacje''
| ''A Very Handy Vacation''
| ''A Very Handy Vacation''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|020
| ''Detektyw Wiórka''
| ''Detektyw Wiórka''
| ''Detective Dusty''
| ''Detective Dusty''
Linia 368: Linia 373:
| ''Radio Rusty''
| ''Radio Rusty''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|021
| ''Nasz klub''
| ''Nasz klub''
| ''Join the Club''
| ''Join the Club''
Linia 375: Linia 380:
| ''Manny’s Sick Day''
| ''Manny’s Sick Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|022
| ''Ogród Abuelita''
| ''Ogród Abuelita''
| ''Abuelito’s Garden''
| ''Abuelito’s Garden''
Linia 382: Linia 387:
| ''Firehouse Tools''
| ''Firehouse Tools''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|023
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|023
| ''Nieuczciwe zagranie''
| ''Nieuczciwe zagranie''
| ''Felipe Strikes Out''
| ''Felipe Strikes Out''
Linia 389: Linia 394:
| ''Pat’s Big Idea''
| ''Pat’s Big Idea''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|024
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|024
| ''Wolny dzień Kombinerki''
| ''Wolny dzień Kombinerki''
| ''Squeeze’s Day Off''
| ''Squeeze’s Day Off''
Linia 396: Linia 401:
| ''Renaldo’s Pretzel Castle''
| ''Renaldo’s Pretzel Castle''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|025
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|025
| ''Mama pana Pożyczki''
| ''Mama pana Pożyczki''
| ''Mr. Lopart’s Mother''
| ''Mr. Lopart’s Mother''
Linia 403: Linia 408:
| ''Gopher Help''
| ''Gopher Help''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|026
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|026
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
| ''Halloween''
Linia 410: Linia 415:
| ''Squeeze’s Magic Show''
| ''Squeeze’s Magic Show''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|027
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|027
| ''Erazm pilnuje sklepu''
| ''Erazm pilnuje sklepu''
| ''Elliot Minds the Store''
| ''Elliot Minds the Store''
Linia 419: Linia 424:
| ''Squeeze Makes a Promise''
| ''Squeeze Makes a Promise''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|028
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|028
| ''Maniek rusza na ratunek''
| ''Maniek rusza na ratunek''
| ''Manny To The Rescue''
| ''Manny To The Rescue''
Linia 426: Linia 431:
| ''Handy Hut''
| ''Handy Hut''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|029
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|029
| ''Jasna sprawa''
| ''Jasna sprawa''
| ''Light Work''
| ''Light Work''
Linia 433: Linia 438:
| ''Abuelito’s Tomatoes''
| ''Abuelito’s Tomatoes''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|030
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|030
| ''Narzędzia do zabawy''
| ''Narzędzia do zabawy''
| ''Tools for Toys''
| ''Tools for Toys''
Linia 440: Linia 445:
| ''Manny’s Mouse Traps''
| ''Manny’s Mouse Traps''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|031
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|031
| ''Narzędzia na pokład''
| ''Narzędzia na pokład''
| ''All Tools on Deck''
| ''All Tools on Deck''
Linia 447: Linia 452:
| ''Tool Dance''
| ''Tool Dance''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|032
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|032
| ''Bracia Pożyczkowie''
| ''Bracia Pożyczkowie''
| ''Lyle and Leland Lopart''
| ''Lyle and Leland Lopart''
Linia 454: Linia 459:
| ''Blackout on the Block''
| ''Blackout on the Block''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|033
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|033
| ''Nawiedzona wieża''
| ''Nawiedzona wieża''
| ''Haunted Clock Tower''
| ''Haunted Clock Tower''
Linia 461: Linia 466:
| ''Oscar’s House of 18 Smoothies''
| ''Oscar’s House of 18 Smoothies''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|034
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|034
| ''Park dla wszystkich''
| ''Park dla wszystkich''
| ''Skateboard Park''
| ''Skateboard Park''
Linia 468: Linia 473:
| ''Cowboy Manny''
| ''Cowboy Manny''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|035
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|035
| ''Wzloty i upadki''
| ''Wzloty i upadki''
| ''Ups and Downs''
| ''Ups and Downs''
Linia 475: Linia 480:
| ''Bloomin’ Tools''
| ''Bloomin’ Tools''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|036
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|036
| ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka''
| ''Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka''
| ''Happy Birthday Mr. Lopart''
| ''Happy Birthday Mr. Lopart''
Linia 482: Linia 487:
| ''Scout Manny''
| ''Scout Manny''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|037
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|037
| ''Podróże Kombinerki''
| ''Podróże Kombinerki''
| ''Squeeze Sticks''
| ''Squeeze Sticks''
Linia 489: Linia 494:
| ''Basketball for All''
| ''Basketball for All''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|038
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|038
| ''Konkurs talentów''
| ''Konkurs talentów''
| ''Talent Show''
| ''Talent Show''
Linia 496: Linia 501:
| ''Abuelito’s Yard Sale''
| ''Abuelito’s Yard Sale''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|039
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|039
| ''Czkawka''
| ''Czkawka''
| ''Felipe’s Hiccups''
| ''Felipe’s Hiccups''
Linia 503: Linia 508:
| ''Book Drop''
| ''Book Drop''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|040
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|040
| ''Walentynki''
| ''Walentynki''
| ''Valentine’s Day''
| ''Valentine’s Day''
Linia 510: Linia 515:
| ''Mr. Lopart Moves In''
| ''Mr. Lopart Moves In''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|041
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|041
| ''Rzeźbiarz Maniek''
| ''Rzeźbiarz Maniek''
| ''Sculptor Manny''
| ''Sculptor Manny''
Linia 517: Linia 522:
| ''Manny Goes Solar''
| ''Manny Goes Solar''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|042
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|042
| ''Zguba''
| ''Zguba''
| ''Lost and Found''
| ''Lost and Found''
Linia 524: Linia 529:
| ''Science Fair''
| ''Science Fair''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|043
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|043
| ''Chrońmy żółwie''
| ''Chrońmy żółwie''
| ''Saving the Turtles''
| ''Saving the Turtles''
Linia 531: Linia 536:
| ''Abuelito’s Siesta''
| ''Abuelito’s Siesta''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|044
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|044
| ''Bingo''
| ''Bingo''
| ''Bingo Night''
| ''Bingo Night''
Linia 538: Linia 543:
| ''Scribble Trouble''
| ''Scribble Trouble''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|045
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|045
| ''Wielki obraz''
| ''Wielki obraz''
| ''The Big Picture''
| ''The Big Picture''
Linia 545: Linia 550:
| ''Dig It''
| ''Dig It''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|046
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|046
| ''Pomiary bez miary''
| ''Pomiary bez miary''
| ''Sizing Things Up''
| ''Sizing Things Up''
Linia 552: Linia 557:
| ''Mr. Ayala’s New Car Wash''
| ''Mr. Ayala’s New Car Wash''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|047
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|047
| ''Słodka wyprzedaż''
| ''Słodka wyprzedaż''
| ''Bake Sale''
| ''Bake Sale''
Linia 559: Linia 564:
| ''Camping Tools''
| ''Camping Tools''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|048
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|048
| ''Teleskop Abuelita''
| ''Teleskop Abuelita''
| ''Abuelito’s Telescope''
| ''Abuelito’s Telescope''
Linia 566: Linia 571:
| ''Little Lopart''
| ''Little Lopart''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|049
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|049
| ''Nauka latania''
| ''Nauka latania''
| ''Learning to Fly''
| ''Learning to Fly''
Linia 573: Linia 578:
| ''Tools in a Candy Store''
| ''Tools in a Candy Store''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|050
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|050
| ''Nie ma to jak w domu''
| ''Nie ma to jak w domu''
| ''Home Sweet Home''
| ''Home Sweet Home''
Linia 580: Linia 585:
| ''Jakie’s Old Shed''
| ''Jakie’s Old Shed''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|051
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|051
| ''Noc u Abuelita''
| ''Noc u Abuelita''
| ''A Night with Abuelito''
| ''A Night with Abuelito''
Linia 587: Linia 592:
| ''Canine Case''
| ''Canine Case''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|052
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|052
| ''Stary, dobry rower''
| ''Stary, dobry rower''
| ''Pedal’n Tools''
| ''Pedal’n Tools''
Linia 594: Linia 599:
| ''Cock-a-Doodle-Do''
| ''Cock-a-Doodle-Do''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|053
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|053
| ''Wielki Danek''
| ''Wielki Danek''
| ''Danny Starr''
| ''Danny Starr''
Linia 601: Linia 606:
| ''Quinceanera''
| ''Quinceanera''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|054
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|054
| ''Świetlik''
| ''Świetlik''
| ''Flicker''
| ''Flicker''
Linia 608: Linia 613:
| ''Manny’s Time Capsule''
| ''Manny’s Time Capsule''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|055
| bgcolor="#CCE2FF"|055
| ''Szczęśliwego Nowego Roku''
| ''Szczęśliwego Nowego Roku''
| ''Have a Handy New Year''
| ''Have a Handy New Year''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|056
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|056
| ''Wieczór filmowy''
| ''Wieczór filmowy''
| ''Movie Night''
| ''Movie Night''
Linia 619: Linia 624:
| ''Cactus Manny''
| ''Cactus Manny''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|057
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|057
| ''Dzień na plaży''
| ''Dzień na plaży''
| ''A Day at the Beach''
| ''A Day at the Beach''
Linia 626: Linia 631:
| ''The Party Dress''
| ''The Party Dress''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|058
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|058
| ''Nowy fryzjer''
| ''Nowy fryzjer''
| ''Frank’s Barber Shop''
| ''Frank’s Barber Shop''
Linia 633: Linia 638:
| ''Rusty’s Second Wind''
| ''Rusty’s Second Wind''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|059
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|059
| ''Przesyłka specjalna''
| ''Przesyłka specjalna''
| ''Special Delivery''
| ''Special Delivery''
Linia 640: Linia 645:
| ''Elliot’s New Job''
| ''Elliot’s New Job''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|060
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|060
| ''Nowa koszula''
| ''Nowa koszula''
| ''Manny’s Makeover''
| ''Manny’s Makeover''
Linia 647: Linia 652:
| ''A Singing Salon''
| ''A Singing Salon''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|061
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|061
| ''Podarunek''
| ''Podarunek''
| ''The Great Donate''
| ''The Great Donate''
Linia 654: Linia 659:
| ''Abuelito In A Fix''
| ''Abuelito In A Fix''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|062
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|062
| ''Setny klient''
| ''Setny klient''
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
Linia 661: Linia 666:
| ''Some Assembly Required''
| ''Some Assembly Required''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|063
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|063
| ''Dzień sadzenia drzew''
| ''Dzień sadzenia drzew''
| ''Arbor Day''
| ''Arbor Day''
Linia 668: Linia 673:
| ''Flicker Speaks English''
| ''Flicker Speaks English''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|064
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|064
| ''Gry i zabawy''
| ''Gry i zabawy''
| ''Fun and Games''
| ''Fun and Games''
Linia 675: Linia 680:
| ''Autumn Leaves''
| ''Autumn Leaves''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|065
| bgcolor="#CCE2FF"|065
| ''Dobry, zły i rączka''
| ''Dobry, zły i rączka''
| ''The Good, the Bad, the Handy''
| ''The Good, the Bad, the Handy''
|-
|-
| colspan=3 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|066
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|066
| ''Królik w piwnicy''
| ''Królik w piwnicy''
| ''Bunny in the Basement''
| ''Bunny in the Basement''
Linia 688: Linia 693:
| ''Fast Eddie’s Scooter''
| ''Fast Eddie’s Scooter''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|067
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|067
| ''Odwiedziny Francisco''
| ''Odwiedziny Francisco''
| ''Francisco Comes to Town''
| ''Francisco Comes to Town''
Linia 695: Linia 700:
| ''Broken Drawbridge''
| ''Broken Drawbridge''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|068
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|068
| ''Rakieta Pepego''
| ''Rakieta Pepego''
| ''Pepe’s Rocket''
| ''Pepe’s Rocket''
Linia 702: Linia 707:
| ''The Best Vacation Ever''
| ''The Best Vacation Ever''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|069
| bgcolor="#CCE2FF"|069
| rowspan=2 |''Motocyklowa przygoda''
| rowspan=2 |''Motocyklowa przygoda''
| rowspan=2 |''Motorcycle Adventure''
| rowspan=2 |''Motorcycle Adventure''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|070
| bgcolor="#CCE2FF"|070
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|071
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|071
| ''Świetlik dołącza do zespołu''
| ''Świetlik dołącza do zespołu''
| ''Flicker Joins the Band''
| ''Flicker Joins the Band''
Linia 715: Linia 720:
| ''Paulette’s Pizza Palace''
| ''Paulette’s Pizza Palace''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|072
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|072
| ''Którędy na piknik''
| ''Którędy na piknik''
| ''Which Way to the Barbeque''
| ''Which Way to the Barbeque''
Linia 722: Linia 727:
| ''Back on Track''
| ''Back on Track''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|073
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|073
| ''Wieloryb w tarapatach''
| ''Wieloryb w tarapatach''
| ''A Whale of the Tale''
| ''A Whale of the Tale''
Linia 729: Linia 734:
| ''Julieta’s Loose Tooth''
| ''Julieta’s Loose Tooth''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|074
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|074
| ''Kapitan Pożyczka''
| ''Kapitan Pożyczka''
| ''Mr Lopart Sails Away''
| ''Mr Lopart Sails Away''
Linia 736: Linia 741:
| ''Pepe’s Agua Fresca Stand''
| ''Pepe’s Agua Fresca Stand''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|075
| bgcolor="#CCE2FF"|075
| ''Wielki wyścig Mańka''
| ''Wielki wyścig Mańka''
| ''Big Race''
| ''Big Race''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|076
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|076
| ''Raz, dwa, trzy – skręt''
| ''Raz, dwa, trzy – skręt''
| ''The Twisty Turn Twist''
| ''The Twisty Turn Twist''
Linia 747: Linia 752:
| ''Mayor Rosa’s Chimney''
| ''Mayor Rosa’s Chimney''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|077
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|077
| ''Foka na horyzoncie''
| ''Foka na horyzoncie''
| ''Seal Appeal''
| ''Seal Appeal''
Linia 754: Linia 759:
| ''Pat Lightly''
| ''Pat Lightly''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|078
| bgcolor="#CCE2FF"|078
| ''Świetlik ratuje święta''
| ''Świetlik ratuje święta''
| ''Flicker Saves Christmas''
| ''Flicker Saves Christmas''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|079
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|079
| ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala''
| ''Świąteczna fantazja rodziny Ayala''
| ''The Ayala’s Christmas Extravaganza''
| ''The Ayala’s Christmas Extravaganza''
Linia 765: Linia 770:
| ''Mini Golf Game''
| ''Mini Golf Game''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|080
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|080
| ''Spotkanie z książką''
| ''Spotkanie z książką''
| ''Story Hour''
| ''Story Hour''
Linia 772: Linia 777:
| ''Long John Lopart''
| ''Long John Lopart''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|081
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|081
| ''Konkurs z okazji dnia ziemi''
| ''Konkurs z okazji dnia ziemi''
| ''The Earth Day Challenge''
| ''The Earth Day Challenge''
Linia 779: Linia 784:
| ''Dario Dance''
| ''Dario Dance''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|082
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|082
| ''Sąsiedzki płot''
| ''Sąsiedzki płot''
| ''Good Fences''
| ''Good Fences''
Linia 786: Linia 791:
| ''Butterflies''
| ''Butterflies''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|083
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|083
| ''Chico idzie do przedszkola''
| ''Chico idzie do przedszkola''
| ''Chico Goes to Preschool''
| ''Chico Goes to Preschool''
Linia 793: Linia 798:
| ''Kelly’s Chili''
| ''Kelly’s Chili''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|084
| bgcolor="#CCE2FF"|084
| ''Nowe narzędzia''
| ''Nowe narzędzia''
| ''The Tools New Team''
| ''The Tools New Team''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|085
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|085
| ''Wystawa''
| ''Wystawa''
| ''Art Show''
| ''Art Show''
Linia 804: Linia 809:
| ''The New Time Capsule''
| ''The New Time Capsule''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|086
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|086
| ''Śmieciarz w parku''
| ''Śmieciarz w parku''
| ''To Catch a Litter Bug''
| ''To Catch a Litter Bug''
Linia 811: Linia 816:
| ''Community Garden''
| ''Community Garden''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|087
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|087
| ''Śniadanie mistrzów''
| ''Śniadanie mistrzów''
| ''Breakfast of Champions''
| ''Breakfast of Champions''
Linia 818: Linia 823:
| ''Bowling Night''
| ''Bowling Night''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|088
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|088
| ''Przyjęcie urodzinowe Lili''
| ''Przyjęcie urodzinowe Lili''
| ''Leela’s Birthday Party''
| ''Leela’s Birthday Party''
Linia 825: Linia 830:
| ''Abuelito’s Mower''
| ''Abuelito’s Mower''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|089
| bgcolor="#CCE2FF"|089
| rowspan=2|''Złota rączka i praca na wielkiej budowie''
| rowspan=2|''Złota rączka i praca na wielkiej budowie''
| rowspan=2|''Handy Manny: Big Construction Job''
| rowspan=2|''Handy Manny: Big Construction Job''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|090
| bgcolor="#CCE2FF"|090
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|091
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|091
| ''Drzwi dla psa''
| ''Drzwi dla psa''
| ''Doggie Door''
| ''Doggie Door''
Linia 838: Linia 843:
| ''Rocking Chair''
| ''Rocking Chair''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|092
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|092
| ''Śnieżny dzień''
| ''Śnieżny dzień''
| ''Snow Day''
| ''Snow Day''
Linia 845: Linia 850:
| ''Susanna’s Dollhouse''
| ''Susanna’s Dollhouse''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|093
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|093
| ''Na dworze''
| ''Na dworze''
| ''The Great Outdoors''
| ''The Great Outdoors''
Linia 852: Linia 857:
| ''The Cowboy Cookout''
| ''The Cowboy Cookout''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|094
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|094
| ''Gdzie się podział szczeniak''
| ''Gdzie się podział szczeniak''
| ''Just One of the Puppies''
| ''Just One of the Puppies''
Linia 859: Linia 864:
| ''Pet Picnic''
| ''Pet Picnic''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|095
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|095
| ''Stół dla dziesięciu''
| ''Stół dla dziesięciu''
| ''Table for Too Many''
| ''Table for Too Many''
Linia 866: Linia 871:
| ''Bunk Bed''
| ''Bunk Bed''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|096
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|096
| ''Świetlik rozgrywa''
| ''Świetlik rozgrywa''
| ''Flicker the Kicker''
| ''Flicker the Kicker''
Linia 873: Linia 878:
| ''The Sheet Rock Hills Strikers''
| ''The Sheet Rock Hills Strikers''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|097
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|097
| ''Naprawa Poprawa''
| ''Naprawa Poprawa''
| ''Fixit’s Repair''
| ''Fixit’s Repair''
Linia 880: Linia 885:
| ''Pottery Class''
| ''Pottery Class''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|098
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|098
| ''Sprzątanie plaży''
| ''Sprzątanie plaży''
| ''Beach Clean Up''
| ''Beach Clean Up''
Linia 887: Linia 892:
| ''Root Damage''
| ''Root Damage''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|099
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|099
| ''Jajko czy kura''
| ''Jajko czy kura''
| ''The Chicken or the Egg''
| ''The Chicken or the Egg''
Linia 894: Linia 899:
| ''Picture This''
| ''Picture This''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|100
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|100
| ''Robota nie z tego świata''
| ''Robota nie z tego świata''
| ''A Job From Outer Space''
| ''A Job From Outer Space''
Linia 901: Linia 906:
| ''Sounds Like Halloween''
| ''Sounds Like Halloween''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|101
| bgcolor="#CCE2FF"|101
| rowspan=2|''Na ratunek warsztatowi''
| rowspan=2|''Na ratunek warsztatowi''
| rowspan=2|''The Great Garage Rescue''
| rowspan=2|''The Great Garage Rescue''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|102
| bgcolor="#CCE2FF"|102
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|103
| bgcolor="#CCE2FF"|103
| ''Przyroda i przygoda''
| ''Przyroda i przygoda''
| ''Manny’s Wilderness Adventure''
| ''Manny’s Wilderness Adventure''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|104
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|104
| ''Nieustraszony Francuz''
| ''Nieustraszony Francuz''
| ''Fearless Rusty''
| ''Fearless Rusty''
Linia 918: Linia 923:
| ''Dog Fountain''
| ''Dog Fountain''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|105
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|105
| ''Giętki i Prędki''
| ''Giętki i Prędki''
| ''The Wing and Nut Challenge''
| ''The Wing and Nut Challenge''
Linia 925: Linia 930:
| ''Dusty’s Big Day''
| ''Dusty’s Big Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|106
| bgcolor="#CCE2FF"|106
| ''Śniegowa zagwostka''
| ''Śniegowa zagwostka''
| ''Snow Problem''
| ''Snow Problem''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|107
| bgcolor="#CCE2FF"|107
| rowspan=2|''Książę Maniek i 7 narzędzi''
| rowspan=2|''Książę Maniek i 7 narzędzi''
| rowspan=2|''Handy Manny and the 7 Tools''
| rowspan=2|''Handy Manny and the 7 Tools''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|108
| bgcolor="#CCE2FF"|108
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|109
| bgcolor="#CCE2FF"|109
| ''Dzień św. Patryka''
| ''Dzień św. Patryka''
| ''St. Patrick’s Day''
| ''St. Patrick’s Day''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|110
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|110
| ''Klepakowe rozterki''
| ''Klepakowe rozterki''
| ''The Right Stuff''
| ''The Right Stuff''
Linia 946: Linia 951:
| ''Vet Visit''
| ''Vet Visit''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|111
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|111
| ''Strych pani Pożyczki''
| ''Strych pani Pożyczki''
| ''Mrs. Lopart’s Attic''
| ''Mrs. Lopart’s Attic''
Linia 953: Linia 958:
| ''Hoop Dream''
| ''Hoop Dream''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|112
| bgcolor="#CCE2FF"|112
| rowspan=2 |''Maniek strażakiem''
| rowspan=2 |''Maniek strażakiem''
| rowspan=2 |''Firefighter Manny''
| rowspan=2 |''Firefighter Manny''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|113
| bgcolor="#CCE2FF"|113
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|114
| bgcolor="#CCE2FF"|114
| ''Urodziny Janka''
| ''Urodziny Janka''
| ''Hank’s Birthday''
| ''Hank’s Birthday''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|115
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|115
| ''Wielka sesja u Klary''
| ''Wielka sesja u Klary''
| ''Kelly’s Big Photo Shoot''
| ''Kelly’s Big Photo Shoot''
Linia 970: Linia 975:
| ''Phone Fix''
| ''Phone Fix''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|116
| bgcolor="#CCE2FF"|116
| ''Wesele''
| ''Wesele''
| ''Wedding Day''
| ''Wedding Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|117
| bgcolor="#CCE2FF"|117
| ''Przyjęcie walentynkowe''
| ''Przyjęcie walentynkowe''
| ''Valentine’s Day Party''
| ''Valentine’s Day Party''

Aktualna wersja na dzień 10:37, 18 gru 2025

Tytuł Złota rączka
Tytuł oryginalny Handy Manny
Gatunek animowany, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel, TVP1, Playhouse Disney / Disney Junior
Platforma streamingowa Disney+
Dystrybutor DVD CD Projekt
Lata produkcji 2006-2013
Data premiery dubbingu 16 sierpnia 2008
Wyemitowane
serie
3 z 3
Wyemitowane odcinki 117 z 117

Złota rączka (ang. Handy Manny, 2006-2013) – amerykański serial animowany, emitowany w Polsce w bloku Playhouse Disney na kanale Disney Channel od 16 sierpnia 2008 roku, w TVP1 (od 12 września 2009 roku, tylko pierwsza seria) oraz w Playhouse Disney/Disney Junior (od 1 września 2010 roku).

Fabuła

Maniek Garcia jest pomocnym i bystrym chłopcem. Wraz ze swoim zestawem mówiących narzędzi ma opinię największego eksperta w dziedzinie napraw w całym mieście. Maniek potrafi zrobić wszystko – jest wiecznym optymistą w świecie, który bardzo potrzebuje naprawy. Odnosi się z szacunkiem do innych i zawsze używa słów "proszę" i "dziękuję". Jego narzędzia są zawsze gotowe do pomocy, ale stanowią hałaśliwą, kłótliwą i zrzędliwą gromadkę. Serial pokazuje przedszkolakom, jak mogą sobie radzić z drobnymi problemami i osiągać wyznaczone sobie cele.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-376427

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie DISNEY CHARCTER VOICES INTERNATIONAL – SUN STUDIO POLSKA / SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Artur Kaczmarski
Dialogi:

Dźwięk: Ilona Czech-Kłoczewska
Montaż:

Udział wzięli:

oraz:

  • Beata Wyrąbkiewicz
    • Świetlik,
    • Lusia (odc. 53b),
    • Aurelia (odc. 60b),
    • Helenka (odc. 68b),
    • Pani Ayala (odc. 79a)
  • Mirosława KrajewskaPani Tortija
  • Andrzej GawrońskiAbuelito
  • Grzegorz Drojewski
    • Erazm,
    • Edzio (odc. 66b),
    • Duży Bob (odc. 76a),
    • Robert (odc. 80a)
  • Mariusz SiudzińskiPan Kluchander (odc. 1a)
  • Anna Gajewska
    • Marta (odc. 2b, 39b, 61a, 80a),
    • Pani Hilary (odc. 38a, 47a),
    • Żona Darka Bufanta (odc. 40a),
    • Kapitan Sciello (odc. 49a),
    • Helena (odc. 59a),
    • Paulina (odc. 71b),
    • Dr Ortega (odc. 73a, 77a, 98a),
    • Karmela (odc. 85a, 97b)
  • Barbara KałużnaPani Lee (odc. 3a)
  • Wit Apostolakis-Gluziński
    • Kewin (odc. 3a, 9a),
    • Marcelo (odc. 11b, 36b, 64b, 79a),
    • Kamil (odc. 21a, 42b),
    • Młody Maniek (odc. 24a),
    • Jeden z braci Lee (odc. 32a),
    • Lech Pożyczka (odc. 32a),
    • Karol (odc. 37b),
  • Beniamin Lewandowski
    • Nelson (odc. 3a, 36b, 47b),
    • Alex (odc. 21a, 24a),
    • Lucek Pożyczka (odc. 32a),
    • Pepe (odc. 37b, 74b),
    • Krzyś (odc. 72b),
    • Darek (odc. 81b),
    • Junior (odc. 84),
    • Norbert (odc. 95b),
    • Marcelo (odc. 96a)
  • Justyna Bojczuk
    • Julia (odc. 3b, 11a, 16b, 18b, 73b, 86b),
    • Zuzanna (odc. 7b, 8b, 37a, 50a, 91b, 92a, 92b, 97b),
    • Izabela Montoya (odc. 42a),
    • Lila (odc. 66a, 88a)
  • Wojciech MachnickiSenior Sanchez (odc. 3b, 10b, 11a, 13, 28a, 49b, 59b, 71b, 73b, 86b, 94b)
  • Marek Robaczewski
    • Lolek Lalek (odc. 5b),
    • Magik Marcin (odc. 26b)
  • Mateusz Narloch
    • Alex (odc. 7a, 6b, 36b),
    • Karol(odc. 14b),
    • Krzyś (odc. 21a, 93a),
    • Pepe (odc. 31b, 68a),
    • Krystek (odc. 49b),
    • Olek (odc. 72b),
    • Karol (odc. 95b)
  • Cezary Nowak
    • Pan Chou (odc. 6b, 10a, 17b),
    • Strażak Edek (odc. 22b, 28a, 45a),
    • Senior Lopez (odc. 42b, 58b)
  • Agnieszka MrozińskaPomocnica (odc. 7b)
  • Cezary Kwieciński
    • Sam (odc. 7b),
    • Wacek (odc. 17a),
    • Motyl (odc. 20a)
  • Anna Sztejner
    • Pani Alvarez (odc. 7b, 8b),
    • Chico (odc. 18a, 83a),
    • Kamila (odc. 41a, 45a),
    • Lola (odc. 44b, 68a, 74b, 83a),
    • Kasia (odc. 66a),
  • Janusz Wituch
    • Józek Bolotero (odc. 9a),
    • Pan Kumar (odc. 23b, 41b, 44a, 63b, 82a, 90, 96b),
    • Ronaldo (odc. 24b),
    • Franciszek (odc. 34b),
    • Archeolog Nikodem (odc. 45b),
    • Pan Dylan (odc. 62a),
    • Francisco (odc. 67a, 93b, 99a),
    • Kich (odc. 84)
  • Paweł Szczesny
    • Ben (odc. 10a),
    • Komendant (odc. 112-113)
  • Aleksandra KoncewiczPani Pożyczka, mama Leonarda Pożyczki (odc. 25a)
  • Waldemar Barwiński
    • Pan Singh (odc. 30a, 66a),
    • Oleg (odc. 31b),
    • Oskar (odc. 33b),
    • Ksawery (odc. 34a),
    • Dostawca truskawek (odc. 67b),
    • Grzesiek (odc. 81a),
    • Arek (odc. 82b),
    • Kręcik (odc. 84),
    • Pan Alvarez (odc. 88b, 91b),
    • Prezenter radiowy (odc. 93b),
    • Angelo (odc. 115a)
  • Martyna SommerLila (odc. 30a)
  • Brygida TurowskaMaria Medina (odc. 31b)
  • Anna Apostolakis
    • Pani Burmistrz Róża,
    • Nakrętka (odc. 20a)
  • Jarosław Domin
    • Szybki Edek (odc. 16a)
    • Pan Ayala (odc. 23a, 36b, 41b, 46b, 47a, 51b, 53b, 59b, 64b, 79a, 79b, 87b, 95a, 96a, 96b),
    • Wiktor (odc. 26a)
    • Pan Alvarez (odc. 37a, 50a)
  • Monika Węgiel
    • Kasia (odc. 32b),
    • Jasia Zielonka (odc. 25b, 35b, 43a, 50b, 63a, 86a, 86b)
  • Elżbieta KijowskaPani Pożyczka, mama Leonarda Pożyczki (odc. 36a, 38b, 48b, 60a, 79b, 80b, 87b)
  • Robert Tondera
    • Darek Bufant (odc. 23a, 40a, 62a, 95a),
    • Trener Skoczek (odc. 37b, 42a, 96b, 116),
    • Roland (odc. 84),
    • Poziomek (odc. 85a),
    • Pan Singh (odc. 88a),
    • Daniel Dandys (odc. 90),
    • Prędki (odc. 105a)
  • Artur Kaczmarski
    • Spiker (odc. 1a),
    • Szymon (odc. 11a, 13, 18a, 21b, 40b, 42a, 51b, 61a, 85b, 99b)
    • Czesław (odc. 90)
  • Izabela Dąbrowska
    • Pani Ayala (odc. 11b),
    • Jasmina Chung (odc. 12b),
    • Pani Hillary (odc. 14b),
    • Pani Pralska (odc. 42a, 57b),
    • Tania (odc. 45a),
    • Pani Lee (odc. 47b),
    • Pani Bufant (odc. 49b, 59b, 60a, 94b, 95a),
    • Pani Alvarez (odc. 50a),
    • Głos kobiety z patrolu morskiego (odc. 77a),
    • Patrycja (odc. 79b),
    • Pani Thompson (odc. 83a),
    • Shelly (odc. 93b)
  • Jacek KrólPosterunkowy (odc. 51b)
  • Grzegorz Pawlak
    • Luigi (odc. 52a, 86a),
    • Hitchberg, kierownik kina (odc. 56a)
  • Andrzej Chudy
    • Piotr, operator mostu (odc. 67b),
    • Janek (odc. 114)
  • Marcin MrozińskiWielki Danek (odc. 76a)
  • Włodzimierz Bednarski
    • Renaldo (odc. 82a, 94a),
    • Komendant (odc. 83b)
  • Katarzyna Tatarak
    • Pani Alvarez (odc. 91b, 92a, 92b, 97b),
    • Pani Lee (odc. 95b, 100b)
  • Bartosz Martyna
    • Alonzo,
    • Giętki (odc. 105a)
  • Jagoda Stach
  • Ewa Prus
  • Joanna Borer

i inni

Teksty piosenek:

Kierownictwo muzyczne:

Piosenkę czołówkową śpiewali: Monika Rowińska, Agnieszka Mrozińska, Rafał Drozd, Paweł Kowalczyk, Juliusz Kamil Kuźnik

Lektor: Artur Kaczmarski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
001 Sklejeni A Sticky Fix
Malowanie Paint Job
002 Ciasteczka Stretch’s Cookies
Zakręcony czytelnik Page Turner
003 Wyjątkowa drużyna Tight Squeeze
Potwór Julii Julieta’s Monster
004 Narzędzia w składzie porcelany Tool in a China Shop
Wielki korek na głównej ulicy Welcome to Sheet Rock Hills
005 Chcemy zwierzaka Pet Problem
Narzędzie do zadań specjalnych Felipe’s New Job
006 Delikatne kłamstwo Francuza Rusty’s Little Light Lie
Bolesny błąd Squeeze in a Pinch
007 Zadanie dla Francuza Rusty to the Rescue
Urodziny Piñata Party
008 Nietypowy śrubokręt Pat the Screwdriver
Starsza siostra Big Sister
009 Supremogość Supremoguy
Mądre znaki Tool Talk
010 Amigo Grande Amigo Grande
Uliczna wyprzedaż Tool for Sale
011 Buty to moja specjalność Shoe Biz
Nowy sąsiad The New Kid
012 Cinco-De-Mayo Cinco-De-Mayo
Najlepszy fachowiec Best Repairman
013 Wyjątkowe święta A Very Handy Holiday
014 Spóźniony zegar Time Out
Wielki koncert Shine Bright
015 Muzyka Musica
Lodowa drużyna Ice Cream Team
016 Niezbyt szybka obsługa Not So Fast Food
Karuzela Merry Go Round
017 Cud narzędzie Wonder Tool
Wielki mistrz Tool Games
018 Wujek Maniek Uncle Manny
Koci opiekun Kitty Sitting
019 Pracowite wakacje A Very Handy Vacation
020 Detektyw Wiórka Detective Dusty
Radio Francuz Radio Rusty
021 Nasz klub Join the Club
Maniek zachorował Manny’s Sick Day
022 Ogród Abuelita Abuelito’s Garden
Przeciwpożarowe narzędzia Firehouse Tools
023 Nieuczciwe zagranie Felipe Strikes Out
Super pomysł Pat’s Big Idea
024 Wolny dzień Kombinerki Squeeze’s Day Off
Preclowy zamek Ronalda Renaldo’s Pretzel Castle
025 Mama pana Pożyczki Mr. Lopart’s Mother
Łapać susła Gopher Help
026 Halloween Halloween
Wielki pokaz Kombinerki Squeeze’s Magic Show
SERIA DRUGA
027 Erazm pilnuje sklepu Elliot Minds the Store
Obietnica Kombinerki Squeeze Makes a Promise
028 Maniek rusza na ratunek Manny To The Rescue
Dobra rączka Handy Hut
029 Jasna sprawa Light Work
Pomidory Abuelita Abuelito’s Tomatoes
030 Narzędzia do zabawy Tools for Toys
Pułapka na mysz Manny’s Mouse Traps
031 Narzędzia na pokład All Tools on Deck
Mistrz tańca Tool Dance
032 Bracia Pożyczkowie Lyle and Leland Lopart
Zaciemnienie Blackout on the Block
033 Nawiedzona wieża Haunted Clock Tower
Pałac osiemnastu koktajli Oscar’s House of 18 Smoothies
034 Park dla wszystkich Skateboard Park
Kowboj Maniek Cowboy Manny
035 Wzloty i upadki Ups and Downs
Narzędzia kochają kwiaty Bloomin’ Tools
036 Wszystkiego najlepszego Panie Pożyczka Happy Birthday Mr. Lopart
Harcerz Maniek Scout Manny
037 Podróże Kombinerki Squeeze Sticks
Koszykówka dla każdego Basketball for All
038 Konkurs talentów Talent Show
Wyprzedaż Abuelito’s Yard Sale
039 Czkawka Felipe’s Hiccups
Wrzutnia Book Drop
040 Walentynki Valentine’s Day
Przeprowadzka Mr. Lopart Moves In
041 Rzeźbiarz Maniek Sculptor Manny
Bateria słoneczna Manny Goes Solar
042 Zguba Lost and Found
Konkurs naukowy Science Fair
043 Chrońmy żółwie Saving the Turtles
Siesta Abuelita Abuelito’s Siesta
044 Bingo Bingo Night
Mały artysta Scribble Trouble
045 Wielki obraz The Big Picture
Wykopaliska Dig It
046 Pomiary bez miary Sizing Things Up
Nowa myjnia Pana Ayali Mr. Ayala’s New Car Wash
047 Słodka wyprzedaż Bake Sale
Narzędzia pod gwiazdami Camping Tools
048 Teleskop Abuelita Abuelito’s Telescope
Słodka rocznica Little Lopart
049 Nauka latania Learning to Fly
Narzędzia w składzie słodyczy Tools in a Candy Store
050 Nie ma to jak w domu Home Sweet Home
Stara szopa Jakie’s Old Shed
051 Noc u Abuelita A Night with Abuelito
Detektywi Canine Case
052 Stary, dobry rower Pedal’n Tools
Kukuryku Cock-a-Doodle-Do
053 Wielki Danek Danny Starr
Quinceanera Quinceanera
054 Świetlik Flicker
Kapsuła czasu Manny’s Time Capsule
055 Szczęśliwego Nowego Roku Have a Handy New Year
056 Wieczór filmowy Movie Night
Kaktusowy ogród Cactus Manny
057 Dzień na plaży A Day at the Beach
Sukienka na festyn The Party Dress
058 Nowy fryzjer Frank’s Barber Shop
Straszna burza Rusty’s Second Wind
059 Przesyłka specjalna Special Delivery
Nowa praca Erazma Elliot’s New Job
060 Nowa koszula Manny’s Makeover
Śpiewająca fryzjerka A Singing Salon
061 Podarunek The Great Donate
Prezent dla Abuelita Abuelito In A Fix
062 Setny klient Picture Perfect
Instrukcja obsługi Some Assembly Required
063 Dzień sadzenia drzew Arbor Day
Świetlik mówi po polsku Flicker Speaks English
064 Gry i zabawy Fun and Games
Jesienne liście Autumn Leaves
065 Dobry, zły i rączka The Good, the Bad, the Handy
SERIA TRZECIA
066 Królik w piwnicy Bunny in the Basement
Skuter Edzia Fast Eddie’s Scooter
067 Odwiedziny Francisco Francisco Comes to Town
Zepsuty most Broken Drawbridge
068 Rakieta Pepego Pepe’s Rocket
Najcudowniejsze wakacje The Best Vacation Ever
069 Motocyklowa przygoda Motorcycle Adventure
070
071 Świetlik dołącza do zespołu Flicker Joins the Band
Pizzowy pałac Pauliny Paulette’s Pizza Palace
072 Którędy na piknik Which Way to the Barbeque
Letnia salsa pani Tortijo Back on Track
073 Wieloryb w tarapatach A Whale of the Tale
Ząb Julii się rusza Julieta’s Loose Tooth
074 Kapitan Pożyczka Mr Lopart Sails Away
Pepe sprzedaje Agua Fresca Pepe’s Agua Fresca Stand
075 Wielki wyścig Mańka Big Race
076 Raz, dwa, trzy – skręt The Twisty Turn Twist
Komin pani burmistrz Mayor Rosa’s Chimney
077 Foka na horyzoncie Seal Appeal
Ostrożnie, Klepak Pat Lightly
078 Świetlik ratuje święta Flicker Saves Christmas
079 Świąteczna fantazja rodziny Ayala The Ayala’s Christmas Extravaganza
Partyjka minigolfa Mini Golf Game
080 Spotkanie z książką Story Hour
Kapitan Hak Pożyczka Long John Lopart
081 Konkurs z okazji dnia ziemi The Earth Day Challenge
Taniec Darka Dario Dance
082 Sąsiedzki płot Good Fences
Motyle Butterflies
083 Chico idzie do przedszkola Chico Goes to Preschool
Potrawa Klary Kelly’s Chili
084 Nowe narzędzia The Tools New Team
085 Wystawa Art Show
Kapsuła czasu (II) The New Time Capsule
086 Śmieciarz w parku To Catch a Litter Bug
Wspólny ogród Community Garden
087 Śniadanie mistrzów Breakfast of Champions
Noc kręgli Bowling Night
088 Przyjęcie urodzinowe Lili Leela’s Birthday Party
Kosiarka Abuelito Abuelito’s Mower
089 Złota rączka i praca na wielkiej budowie Handy Manny: Big Construction Job
090
091 Drzwi dla psa Doggie Door
Fotel bujany Rocking Chair
092 Śnieżny dzień Snow Day
Domek dla lalek Zuzi Susanna’s Dollhouse
093 Na dworze The Great Outdoors
Kowbojska kolacja The Cowboy Cookout
094 Gdzie się podział szczeniak Just One of the Puppies
Piknik zwierzaków Pet Picnic
095 Stół dla dziesięciu Table for Too Many
Piętrowe łóżko Bunk Bed
096 Świetlik rozgrywa Flicker the Kicker
Pogromcy głównego toru The Sheet Rock Hills Strikers
097 Naprawa Poprawa Fixit’s Repair
Lekcja garncarstwa Pottery Class
098 Sprzątanie plaży Beach Clean Up
Niesforny korzeń Root Damage
099 Jajko czy kura The Chicken or the Egg
Konkurs fotograficzny Picture This
100 Robota nie z tego świata A Job From Outer Space
Dom strachów Sounds Like Halloween
101 Na ratunek warsztatowi The Great Garage Rescue
102
103 Przyroda i przygoda Manny’s Wilderness Adventure
104 Nieustraszony Francuz Fearless Rusty
Psia fontanna Dog Fountain
105 Giętki i Prędki The Wing and Nut Challenge
Wielki dzień Wiórki Dusty’s Big Day
106 Śniegowa zagwostka Snow Problem
107 Książę Maniek i 7 narzędzi Handy Manny and the 7 Tools
108
109 Dzień św. Patryka St. Patrick’s Day
110 Klepakowe rozterki The Right Stuff
U weterynarza Vet Visit
111 Strych pani Pożyczki Mrs. Lopart’s Attic
Gra w kosza Hoop Dream
112 Maniek strażakiem Firefighter Manny
113
114 Urodziny Janka Hank’s Birthday
115 Wielka sesja u Klary Kelly’s Big Photo Shoot
Zagadka Phone Fix
116 Wesele Wedding Day
117 Przyjęcie walentynkowe Valentine’s Day Party

Linki zewnętrzne