Oskar Stencel: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 32: Linia 32:
** Mieszkaniec z pięknym życzeniem,
** Mieszkaniec z pięknym życzeniem,
** Mieszkańcy Rosas
** Mieszkańcy Rosas
* 2024: ''[[Chłopiec w różowych spodniach]]'' –
** Chłopak w klasie <small>(dubbing z 2025 roku)</small>,
** Chłopak 3 <small>(dubbing z 2025 roku)</small>,
** Chłopak 9 <small>(dubbing z 2025 roku)</small>,
** Chłopcy (gwary) <small>(dubbing z 2025 roku)</small>,
** Uczniowie (gwary) <small>(dubbing z 2025 roku)</small>
* 2024: ''[[Następcy: Rebelia Red]]'' – Morgie
* 2024: ''[[Następcy: Rebelia Red]]'' – Morgie
* 2025: ''[[Elmo i Mark Rober: Dzień Prezentów]]'' –
** Potwór #3,
** Kury
* 2025: ''[[Państwo Burakowie]]''
* 2025: ''[[Zwierzogród 2]]''


=== Seriale ===
=== Seriale ===
Linia 57: Linia 68:
** Gerard <small>(odc. 33)</small>,
** Gerard <small>(odc. 33)</small>,
** Tłum <small>(odc. 32-33, 38-40)</small>
** Tłum <small>(odc. 32-33, 38-40)</small>
* 2018: ''[[Greenowie w wielkim mieście]]''
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' –
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' –
** Killer Croc <small>(odc. 38, 42-43)</small>,
** Killer Croc <small>(odc. 38, 42-43)</small>,
** Psiur <small>(odc. 43)</small>
** Psiur <small>(odc. 43)</small>
* 2019-2023: ''[[High School Musical: Serial]]'' – Kaden <small>(odc. 31, 38)</small>
* 2019-2023: ''[[High School Musical: Serial]]'' – Kaden <small>(odc. 31, 38)</small>
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' – Asystent <small>(odc. 28)</small>
* 2020-2022: ''[[Mira – nadworna detektyw]]''
* 2020-2022: ''[[Mira – nadworna detektyw]]''
* 2022: ''[[Chomi i Greta]]'' –
* 2022: ''[[Chomi i Greta]]'' –
Linia 76: Linia 89:
* 2022: ''[[Ania z Zielonego Wzgórza (serial fabularny 2022)|Ania z Zielonego Wzgórza]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Ania z Zielonego Wzgórza (serial fabularny 2022)|Ania z Zielonego Wzgórza]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''  – Oskar <small>(odc. 3-4, 7, 12-13, 16-17, 24, 26 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2022: ''[[Michaś – przytulaśny miś polarny]]''  – Oskar <small>(odc. 3-4, 7, 12-13, 16-17, 24, 26 – dubbing z 2023 roku)</small>
* 2022-2025: ''[[Zwierzęce zagadki]]''
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' – Policjant <small>(odc. 1)</small>
* 2023: ''[[Doktor Who (serial 2023)|Doktor Who]]'' – Policjant <small>(odc. 1)</small>
* 2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]'' – Kaa
* 2023: ''[[Księga dżungli (serial animowany 2023)|Księga dżungli]]'' – Kaa
Linia 85: Linia 99:
** Shine <small>(odc. 35)</small>,
** Shine <small>(odc. 35)</small>,
** Trener B <small>(odc. 36)</small>
** Trener B <small>(odc. 36)</small>
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' – Czarek <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2023-2025: ''[[Moon Girl i Diabelski Dinozaur]]''
* 2023-2025: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' –
** Czarek,
** Uczniowie <small>(odc. 11)</small>,
** Serce Lasu <small>(odc. 12)</small>,
** Widzowie <small>(odc. 14)</small>
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Chłopak w TV <small>(odc. 3)</small>
* 2024: ''[[X-Men '97]]'' – Chłopak w TV <small>(odc. 3)</small>
* 2024: ''[[Gwiezdne wojny: Opowieści z Imperium]]''
* 2024: ''[[Gwiezdne wojny: Opowieści z Imperium]]''
Linia 93: Linia 112:
** Killer Croc <small>(odc. 7)</small>,
** Killer Croc <small>(odc. 7)</small>,
** Kot w butach <small>(odc. 9-10)</small>
** Kot w butach <small>(odc. 9-10)</small>
* 2025: ''[[Marvel Zombi]]''
* 2025: ''[[Fineasz i Ferb]]'' –
** Chłopiec <small>(odc. 142a)</small>,
** Koleś <small>(odc. 142a)</small>,
** Ochroniarz #2 <small>(odc. 142a)</small>,
** Urzędnik <small>(odc. 142a)</small>
** Zły naukowiec #3 <small>(odc. 143b)</small>,
** Naukowiec #1 <small>(odc. 143b)</small>,
** Źli naukowcy <small>(odc. 143b)</small>,
** Mieszkaniec #1 <small>(odc. 144b)</small>,
** Shane <small>(odc. 144b)</small>
** Kosmita #4 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmita #5 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmita #7 <small>(odc. 145)</small>,
** Kosmici <small>(odc. 145)</small>,
** Mieszkańcy <small>(odc. 145)</small>,
** Sąsiad #1 <small>(odc. 146a)</small>,
** Chłopak w filmie <small>(odc. 146a)</small>,
** Błotniak <small>(odc. 146b)</small>
* 2025: ''[[Spider-Man: Przyjazny pająk z sąsiedztwa]]''
* 2025: ''[[Spider-Man: Przyjazny pająk z sąsiedztwa]]''
* 2025: ''[[Wylde Pak – zakręcona paka]]'' – Sąsiad <small>(odc. 21a)</small>


== Słuchowiska ==
== Słuchowiska ==
Linia 104: Linia 143:


== Dialogi ==
== Dialogi ==
=== Filmy ===
* 2020: ''[[Bobbleheads – Film]]'' <small>(dubbing z 2025 roku)</small>
* 2024: ''[[Megamocny kontra Kartel Zagłady]]'' <small>(dubbing z 2025 roku)</small>
* 2025: ''[[Hot Wheels RacerVerse: Zakręcony tor wyścigowy Barbie!]]''
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 47-48)</small>
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 47-48, 55-56)</small>
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(dubbing z 2024 roku)</small>
* 2023-2025: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]''
* 2024: ''[[Koszmarne Komando]]''
* 2024: ''[[Koszmarne Komando]]''
* 2025: ''[[Hot Wheels x F1 – Podsumowania]]''
=== Programy ===
* 2025: ''[[Hot Wheels: Pojedynek konstruktorów]]''


== Teksty piosenek ==
== Teksty piosenek ==
=== Filmy ===
* 2024: ''[[Megamocny kontra Kartel Zagłady]]'' <small>(dubbing z 2025 roku)</small>
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2023: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(''„Nieswojo czuję się”'', ''„Grzechotniki i biegacze”'', ''„Nie tkwię w szaleństwie”'', ''„Może odnajdę się tu”'', ''„Kołysanka o Śniegowym”'', ''„Miłość ta”'', ''„Zimowy raj”'', ''„Ten bajgiel”'', ''„W moich snach tylko ty”'', ''„najpiękniejszy blask”'' – dubbing z 2024 roku)</small>
* 2019-2025: ''[[Harley Quinn]]'' <small>(odc. 56)</small>
* 2023-2025: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]'' <small>(''„Nieswojo czuję się”'', ''„Grzechotniki i biegacze”'', ''„Nie tkwię w szaleństwie”'', ''„Może odnajdę się tu”'', ''„Kołysanka o Śniegowym”'', ''„Miłość ta”'', ''„Zimowy raj”'', ''„Ten bajgiel”'', ''„W moich snach tylko ty”'', ''„najpiękniejszy blask”'')</small>


== Teksty rymowanek ==
== Teksty rymowanek ==
Linia 119: Linia 168:
== Konsultacja merytoryczna ==
== Konsultacja merytoryczna ==
=== Seriale ===
=== Seriale ===
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]''
* 2020-2023: ''[[Bracia Hardy]]'' <small>(odc. 1-23)</small>
* 2023-2025: ''[[Pora na przygodę: Fionna i Cake]]''
* 2025: ''[[Fineasz i Ferb]]'' <small>(odc. 137-146)</small>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==

Aktualna wersja na dzień 16:41, 21 gru 2025

Oskar Stencel

aktor

Data urodzenia 9 lipca 1999

Oskar Stencel (ur. 9 lipca 1999 roku) – aktor, dialogista, tekściarz, teatrolog i socjolingwista.

Polski dubbing

Filmy

Seriale

Słuchowiska

Wykonanie piosenek

Seriale

Dialogi

Filmy

Seriale

Programy

Teksty piosenek

Filmy

Seriale

  • 2019-2025: Harley Quinn (odc. 56)
  • 2023-2025: Pora na przygodę: Fionna i Cake („Nieswojo czuję się”, „Grzechotniki i biegacze”, „Nie tkwię w szaleństwie”, „Może odnajdę się tu”, „Kołysanka o Śniegowym”, „Miłość ta”, „Zimowy raj”, „Ten bajgiel”, „W moich snach tylko ty”, „najpiękniejszy blask”)

Teksty rymowanek

Seriale

Konsultacja merytoryczna

Seriale

Linki zewnętrzne