Użytkownik:MinisterDubu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 46 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 4: Linia 4:
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Marek/Czarna_lista Czarna dziura]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Marek/Czarna_lista Czarna dziura]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Marek/Redubbingi Redubbingi]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Marek/Redubbingi Redubbingi]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Szkoły Absolwenci dla reżyserów #PDK]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Szkoły Absolwenci dla reżyserów]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Missingi Missingi]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Missingi Missingi]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Recasty Recasty]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Recasty Recasty]
Linia 10: Linia 10:
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Brudnopis2 Brudnopis]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Brudnopis2 Brudnopis]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Lokalizacje Lokalizacje]
* [http://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Lokalizacje Lokalizacje]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Synchrony_i_inne_nagrody Srebrne Synchrony]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Filmy_anime Filmy anime]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:MinisterDubu/Seriale_anime Seriale anime]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:ThePinkFin Serializowane uniwersa]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:ThePinkFin Serializowane uniwersa]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:ThePinkFin/lista Aktorzy głosowi z Ameryki]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:ThePinkFin/lista Aktorzy głosowi z Ameryki]
Linia 17: Linia 20:
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Daguchna/Mapety Muppety]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Daguchna/Mapety Muppety]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Daguchna/Smerfobajzel Smerforecasty]
* [https://dubbingpedia.pl/wiki/Użytkownik:Daguchna/Smerfobajzel Smerforecasty]
== IYUNO ==
== Upadły Książę ==
'''IYUNO''' – polski oddział międzynarodowego studia dźwiękowego z główną siedzibą w Seulu. Siedziba mieści się w Warszawie na ulicy Postępu 6.
{{Serial2
|tytuł=Upadły Książę
|tytuł oryginalny=
|plakat=
|gatunek=animowany, fantasy, przygodowy
|kraj=Polska
|język=polski
|stacja=
|platforma=YouTube – Minabi Studio
|lata produkcji=
|data premiery=
|sezony=
|odcinki=
}}'''Upadły Książę''' – polski serial animowany stworzony przez Minabi Studios.
=== Obsada ===
'''Kierownictwo produkcji''': [[Paulina Dzierzkowska]], [[Łukasz Kowalski|Łukasz „LukSaig” Kowalski]], Silu<br />
'''Montaż i realizacja''': Silu<br />
'''Wystąpili''':
* [[Michał Kaszubowski|Michał „Skryty_VA” Kaszubowski]] – '''Miro'''
* [[Paulina Dzierzkowska]] – '''Hel'''
* [[Gustaw Jakubiszak|Gustaw „Yato” Jakubiszak]] – '''Rian'''
== Wiedźmin IV ==
{{Gra
|tytuł=Wiedźmin IV
|plakat=
|gatunek=RPG
|producent=CD Projekt Red
|wydawca=CD Projekt
|dystrybutor=
|rok=
|data premiery=
|platformy=
}}'''Wiedźmin IV''' – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED.
=== Wersja polska ===
==== Zwiastun ====
'''Polski dubbing''': [[ToStudio|TOSTUDIO]]<br />
'''Dyrekcja artystyczna''': [[Bartosz Wesołowski]]<br />
'''Inżynier dźwięku''': [[Aleksander Cherczyński]]<br />
'''Nadzór artystyczny ze strony CD Projekt RED''': [[Mikołaj Szwed]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Jagoda Jasnowska]] – '''Cirilla „Ciri” Fiona Elen Riannon'''
* [[Sara Lityńska]]
* [[Włodzimierz Matuszak]]
* [[Karol Wróblewski]]
== MrBeast ==
{{Serial2
|tytuł=MrBeast
|tytuł oryginalny=
|plakat=
|gatunek=
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|stacja=
|platforma=YouTube
|lata produkcji=2012-??
|data premiery=
|sezony=
|odcinki=
}}'''MrBeast''' – amerykański kanał internetowy stworzony przez filantropa Jamesa Stephena Donaldsona.<!--


Budynek składa się z 13 studiów nagraniowych, 13 pomieszczeń do miksowania oraz 34 do montażu dźwięku. Studio oferuje usługi przygotowania dubbingu, szeptanki, napisów zwykłych, dla niesłyszących i niedosłyszących, audiodeskrypcji miksu, montażu i QC, PLDL, przetwarzania mediów i zarządzania projektami we współpracy z klientem.
Filmy z polskim dubbingiem zaczęły się pojawiać w drugiej połowie [[2023]] roku w ramach tzw. Shortsów, w których polska wersja dźwiękowa jest generowana komputerowo przy pomocy algorytmów syntezy mowy. W maju [[2024]] roku rozpoczęto testowe dodawanie polskiego dubbingu do poszczególnych filmów na głównym kanale.-->
 
=== Wersja polska ===
22 stycznia 2021 roku IYUNO Media Group wykupiło SDI Media, zaś transakcja została zakończona 26 marca 2021 roku powołując do życia przedsiębiorstwo IYUNO•SDI Group. Polskie [[dubbing]]i są podpisywane pod tą nazwą od sierpnia 2021. 26 października 2022 roku nazwa firmy została skrócona do '''IYUNO''' w celu uproszczenia i unifikacji dotychczas oddzielnie pracujących ekip.
'''Wersja polska''': [[Iyuno|IYUNO POLSKA]]<br />
 
'''Reżyseria''': [[Bartosz Wesołowski]]<br /><!--
W styczniu 2022 roku pracownicy [[SDI Media Polska]] przenieśli się do budynku, w którym od 2018 roku funkcjonowało [[IYUNO Media Group]]. Poniższa lista zawiera [[dubbing]]i tworzone pod nazwą '''IYUNO''', a także wcześniej wyprodukowane osobno produkcje przez [[SDI Media Polska]] i [[IYUNO Media Group]] pod wspólną nazwą '''IYUNO•SDI Group'''.
'''Dialogi''': [[]]<br />-->
=== Klienci ===
'''Nagranie dialogów''': [[Paweł Janułajtys]]<br />
* [[Disney]]
'''Organizacja nagrań''': [[Beata Jankowska]]<br />
* [[Netflix]]
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* Turner Broadcasting System
* [[Michał Podsiadło]] – '''MrBeast'''
* [[Warner Bros.]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* Paramount Pictures
* [[Sebastian Machalski]]
* [[United International Pictures]]
* [[Jakub Strach]]
* [[Viaplay]]
i inni
* Hasbro
== Ślōnski Gothic ==
* LEGO
{{Gra
* Mattel
|tytuł=Ślōnski Gothic
* Kid e Media
|plakat=Gothic Plakat.jpg
* [[Telewizja Polska|TVP ABC]]
|gatunek=RPG
* Animaccord
|producent=Piranha Bytes, Ślōnski Gothic Team
* Moonbug Entertainment
|wydawca=THQ Nordic
=== Filmy fabularne ===
|dystrybutor=Steam
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
|rok=2026
|-
|data premiery=31 stycznia 2026
!width="10%"|№
|platformy={{Platforma|PC}}
!width="70%"|Tytuł
}}'''Ślōnski Gothic''' – nieoficjalna modyfikacja do gry Gothic, tłumacząca grę na dialekt śląski. Jej premiera miała miejsce 31 stycznia 2026 roku.  
!width="20%"|Premiera
=== Wersja śląska ===
|-
'''Produkcja''': Karol Chwastek, Mateusz Tomanek, Michał Mikołajczyk<br />
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
'''Obsada''':
| ''[[Czerwona nota]]''
* Michał Mikołajczyk – '''Bezimienny'''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>12.11.2021</span>
* Piotr Bułka – '''Diego'''
|-
* Robert Talarczyk – '''Gorn'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Mikołaj Wilga – '''Lester'''
| ''[[Składanka]]''
* Mirosław Neinert – '''Xardas'''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>03.12.2021</span>
* Paweł Kempa –
|-
** '''Leber''',
|}
** '''Baal Cadar''',
=== Filmy animowane ===
** '''Kruk''',
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
** '''Swiney'''
!width="10%"|№
* Dariusz Niebudek –
!width="70%"|Tytuł
** '''Gomez''',
!width="20%"|Premiera
** '''Cor Angar'''
|-
* Andrzej Ogłoza –
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
** '''Stachu''',
| ''[[Królewskie Enchantimals: Królewska Wyprawa]]''
** '''Baal Isidro''',
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">20.08.2021</span>
** '''Thorus'''
|-
* Bartłomiej Błaszczyński –
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
** '''Baal Namib''',
| ''[[Hilda i Władca gór]]''
** '''Cord'''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>30.12.2021</span>
* Marcin Gaweł – '''Corristo'''
|-
* Julianna Kiełkowska – '''Julianna'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
'''W pozostałych rolach''':
| ''[[Dom (film animowany 2021)|Dom]]''
* Mirosław Adamczewski
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">14.01.2022</span>
* Łukasz Balczarek
|-
* Roman Balczarek
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Dawid Bączkowicz
| ''[[Riverdance: Rzeczna opowieść]]''
* Tomasz Bula
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>14.01.2022</span>
* Grzegorz Chudy
|-
* Karol Chwastek
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Darth Annon
| ''[[Stand by Me Doraemon]]''
* Damian Fojcik
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>18.02.2022</span>
* Marek Franek
|-
* Łukasz Godula
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Michał Grąziowski
| ''[[Bubble]]''
* Piotr Gonera
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>28.04.2022</span>
* Bartek Gruchlik
|-
* Grzegorz Heczko
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Paweł Horzela
| ''[[Smok mojego taty]]''
* Karol Hupka
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>11.11.2022</span>
* Mateusz Jegła
|-
* Mikołaj Kania
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Mateusz Kapusta
| ''[[Trolle: Gwiazdka w Harmonii]]''
* Sylwester Karnusiewicz
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>27.11.2022</span>
* Marek Kasperek
|-
* Dariusz Knapik
|}
* Kacper Kochelt
=== Seriale fabularne ===
* Konrad Kołakowski
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
* Grzegorz Kulik
!width="10%"|№
* Przemysław Klimaj
!width="70%"|Tytuł
* Michał Łepik
!width="20%"|Premiera
* Maciej Mazur
|-
* Michał Muszalik
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Sebastian Nowak
| ''[[Klub nurkowy]]''
* Sławomir Nowak
| 03.09.2021
* Tomasz Okraska
|-
* Szymon Padoł
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Kamil Pańta
| ''[[Kocie wiedźmy]]''
* Radosław Palacz
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">01.10.2021</span>
* Filip Peczyński
|-
* Mateusz Płaczek
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Daniel Pochopin
| ''[[Zaginiony Ollie]]''
* Kamil Podlasek
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">24.08.2022</span>
* Marcin Rogowski
|-
* Dominika Rokita-Pluta
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Zbigniew Przybyłka
| ''[[Ultra Viola i Czarny Skorpion]]''
* Marcel Różanka
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">12.11.2022</span>
* Rafał Rzepka
|-
* Dariusz Schmidt
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Piotr Skwara
| ''[[Teletubisie (serial 2022)|Teletubisie]]''
* Łukasz Sobiech
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">14.11.2022</span>
* Jakub Stawniczy
|-
* Kamil Szołtysik
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Daniel Szwarc
| ''[[Zgrany zespół]]''
* Łukasz Szwej
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">08.12.2022</span>
* Sebastian Tadych
|-
* Mateusz Tomanek
|}
* Tomasz Tomanek
=== Seriale animowane ===
* Tyski
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 55%; margin: 0 auto;"
* Jacek Urbańczyk
!width="10%"|№
* Szymon Wąchała
!width="70%"|Tytuł
* Piotr Wesołowski
!width="20%"|Premiera
* Mateusz Wieczorek
|-
* Wojciech Wiśniewski
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
* Paweł Żydziak
| ''[[Archer]]'' <small>(odc. 119-134)</small>
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="odc. 119-126 jako IYUNO•SDI Group>07.01.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Świat Karmy]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">15.10.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Wojownicza księżniczka Maya]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">22.10.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Arcane]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">07.11.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[CoComelon]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">08.11.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Saturday Morning All Star Hits!]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">10.12.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Bal słówek|Bal słówek: Wesoła matematyka]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">28.12.2021</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Blue Period]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">28.01.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Zasoby Ludzkie]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">18.03.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Transformers: BotBots]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">25.03.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Jeźdźcy smoków: Dziewięć światów]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">04.04.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Krudowie: Drzewo rodzinne]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">04.04.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Trolle: TrolleTopia]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">04.04.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Madagaskar: mała dżungla]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">08.04.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Wampir w ogrodzie]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">16.05.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Miłość, śmierć i roboty]]'' <small>(odc. 27-34)</small>
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group>20.05.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Podwodni przyjaciele]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">23.05.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Martwy punkt: Paranormalny park]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">16.06.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa|Jeźdźcy smoków: Załoga ratunkowa – Podniebni bohaterowie]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">18.06.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Magiczny plac zabaw Mii]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">25.06.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Superptaki]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">06.08.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Tekken: Bloodline]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">18.08.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Rilakkuma w parku rozrywki]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">25.08.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Dziesięcioletni Tom‎]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">01.09.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Wyjątek]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">13.10.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Magiczne przygody Daniela Spellbounda]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">27.10.2022</span>
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|000
| ''[[Romantic Killer]]''
| <span style="cursor: help; border-bottom: 1px dotted;" title="jako IYUNO•SDI Group">27.10.2022</span>
|-
|}
== Przygody Czoko i żaby Boko ==
== Przygody Czoko i żaby Boko ==
{{Serial2
{{Serial2
Linia 254: Linia 207:
|data premiery=1 kwietnia 2020
|data premiery=1 kwietnia 2020
|sezony=1 z 1
|sezony=1 z 1
|odcinki=3 z 11
|odcinki=5 z 13
}}'''Przygody Czoko i żaby Boko''' (bul. ''Приключенията на Чоко и жабока Боко'', 1979-1990) – bułgarski serial animowany stworzony przez Rumena Petkowa.
}}'''Przygody Czoko i żaby Boko''' (bul. ''Приключенията на Чоко и жабока Боко'', 1979-1990) – bułgarski serial animowany stworzony przez Rumena Petkowa.


Odcinek 8. został udostępniony 1 kwietnia 2020 roku w serwisie YouTube.
Odcinek 9. został udostępniony 1 kwietnia 2020 roku w serwisie YouTube.
=== Wersja polska ===
=== Wersja polska ===
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie Bekodublaże Media International <small>(zlecenie – odc. 1)</small> – GRUPA KUPA<br />
'''Dystrybucja''': BEKODUBLAŻE BROS. POLAND <small>(odc. 7)</small><br />
'''Reżyseria i udźwiękowienie''': Solaris Plandeka <small>(odc. 1)</small><br />
'''Opracowanie wersji polskiej''':
'''Tekst polski''': Rafał Gówniak na podstawie tłumaczenia Gamcza Gamczewa<br />
* na zlecenie Bekodublaże Media International <small>(zlecenie – odc. 2)</small> – GRUPA KUPA <small>(odc. 2, 9, 11)</small>,
'''Dźwięk i montaż''': Iwan Dowcipas i Miłosław Teletombola <small>(odc. 8)</small><br />
* na zlecenie Bekodublaże Character Voices International – KOMBINAT EKSKREMENTY <small>(odc. 3)</small>
'''Wystąpili / Za udział nic nie wzięli''':
'''Telefoniczne udźwiękowienie''': STUDIO DEFEKANTUS <small>(odc. 7)</small><br />
'''Reżyseria i udźwiękowienie''': Solaris Plandeka <small>(odc. 2-3, 7)</small><br />
'''Tekst polski''': Rafał Gówniak na podstawie tłumaczenia Gamcza Gamczewa <small>(odc. 2-3, 9, 11)</small><br />
'''Dialogi''': na podstawie Gamcza Gamczewa – Misiek Kinowski <small>(odc. 7)</small><br />
'''Dźwięk i montaż''': Iwan Dowcipas i Miłosław Teletombola <small>(odc. 9)</small><br />
'''Wystąpili / Za udział nic nie wzięli / Głosów użyczyli / Odgłosy paszczowe z siebie wydali''':
* Krzysztof C. Dwóniak –
* Krzysztof C. Dwóniak –
** '''Czoko''',
** '''Czoko''',
** '''Pies kosmonauta''' <small>(odc. 10)</small>
** '''Pies kosmonauta''' <small>(odc. 11)</small>
* Jerzy Gazownik –
* Jerzy Gazownik –
** '''Boko''',
** '''Boko''',
** '''Orzeł''',
** '''Orzeł''',
** '''Pocztowy''' <small>(odc. 8)</small>
** '''Orlean''' <small>(odc. 7)</small>,
* Sławoj Żużel – '''Kosmiczna ryba''' <small>(odc. 1)</small>
** '''Pocztowy''' <small>(odc. 9)</small>
* Radosław Podolec – '''Kosmici''' <small>(odc. 10)</small>
* Sławoj Żużel – '''Kosmiczna ryba''' <small>(odc. 2)</small>
* Anita Kot – '''Roboko''' <small>(odc. 7)</small>
* Radosław Podolec – '''Kosmici''' <small>(odc. 11)</small>


=== Spis odcinków ===
=== Spis odcinków ===
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="11%"|Premiera
!width="11%"|Premiera
Linia 283: Linia 243:
!width="9%"|Online
!width="9%"|Online
|-
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=5 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.10.2022
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Maszynka do czekolady''
| ''
| ''Бебешка поща''
| ''Бебешка поща''
|[https://www.youtube.com/watch?v=nead948bYWA YouTube]
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|07.10.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''
| ''Maszynka do czekolady''
| ''Автомат за шоколад''
| ''Автомат за шоколад''
|
|[https://www.youtube.com/watch?v=nead948bYWA YouTube]
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|24.12.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''
| ''Ogromny prezent''
| ''Големият подарък''
| ''Големият подарък''
|
|[https://www.youtube.com/watch?v=nead948bYWA YouTube]
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''
| ''
| ''Ресторант „Щъркелово гнездо“''
| ''Ресторант „Щъркелово гнездо“''
|
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''
| ''
| ''Ало, пожар!''
| ''Ало, пожар!''
|
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| ''
| ''
| ''Машината на времето''
| ''Машината на времето''
|
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|26.07.2023
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Czoko, Boko i Roboko''
| ''Чоко, Боко и Робоко''
|[https://www.youtube.com/watch?v=R-5Tp7oR_wo YouTube]
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''
| ''
| ''Олимпийска виза''
| ''Олимпийска виза''
|
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.04.2020
| bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Prima aprilis''
| ''Prima aprilis''
| ''Първи април''
| ''Първи април''
|[https://www.youtube.com/watch?v=3GlBFsdASxo YouTube]
|[https://www.youtube.com/watch?v=3GlBFsdASxo YouTube]
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''
| ''
| ''Копчето''
| ''Копчето''
|
|
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|27.12.2020
| bgcolor="#CCE2FF"|27.12.2020
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| ''Skok w nieznane''
| ''Skok w nieznane''
| ''Приключения с индиго''
| ''Приключения с индиго''
|[https://www.youtube.com/watch?v=ivRNz6tjavU YouTube]
|[https://www.youtube.com/watch?v=ivRNz6tjavU YouTube]
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| bgcolor="#CCE2FF"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''
| ''Скок в неизвестното''
|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''
| ''
| ''Екскурзия до Албион''
| ''Екскурзия до Албион''
Linia 523: Linia 495:
'''Wykonanie utworu ''„A Tale of a Witch”''''': zespół Tassack w składzie:
'''Wykonanie utworu ''„A Tale of a Witch”''''': zespół Tassack w składzie:
* Grzegorz Wojtasik – '''Gitara i tamburyn'''
* Grzegorz Wojtasik – '''Gitara i tamburyn'''
* Michał Szarek – '''Bębny '''
* Michał Szarek – '''Bębny'''
* Kamil Przybyła – '''Sitar'''
* Kamil Przybyła – '''Sitar'''
* Jakub Poryszko – '''Nagranie'''
* Jakub Poryszko – '''Nagranie'''
Linia 536: Linia 508:
'''Dodatkowe nagrania''': W DOBRYM TONIE STUDIO, GRIMOND STUDIO<br />
'''Dodatkowe nagrania''': W DOBRYM TONIE STUDIO, GRIMOND STUDIO<br />
'''Specjalne podziękowania''': Monika Orzeł, VOX RECORDS, Paweł „Pawlik” Pawlikowski, Maciej Turski
'''Specjalne podziękowania''': Monika Orzeł, VOX RECORDS, Paweł „Pawlik” Pawlikowski, Maciej Turski
== Diablo ==
{{Gra
|tytuł=Diablo
|plakat=
|gatunek=RPG
|producent=Blizzard North
|wydawca=Blizzard Entertainment
|dystrybutor=Noktis Workshop <small>(1. wersja)</small><br />WiA Parker <small>(2. wersja)</small>
|rok=1996
|data premiery=13 listopada 2013 <small>(1. wersja)</small><br />25 czerwca 2020 <small>(2. wersja)</small>
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''Diablo''' – fabularna gra akcji osadzona w konwencji dark fantasy, stworzona przez Blizzard North i wydana przez Blizzard Entertainment.
Powstały dwie wersje fandubbingu: pierwsza obejmująca podstawową wersję gry, wydana 13 listopada 2013 roku w formie aktualizacji do istniejącego już fanowskiego spolszczenia gry od Noktis Workshop, druga stworzona przez WiA Parker, obejmująca również dodatek ''Hellfire'', udostępniona 25 czerwca 2020 roku.
=== Fabuła ===
Akcja ''Diablo'' osadzona została w fantastycznym świecie Sanktuarium. Fabuła gry przedstawia zmagania z tytułowym Panem Terroru, który uwięziony w magicznym kamieniu dusz próbuje wydostać się z niewoli. Demon zdołał przeniknąć do umysłu arcybiskupa Lazarusa, prawej ręki władcy królestwa Khanduras. Następnie opętał króla Leorica, a z sennych koszmarów jego pierworodnego potomka stworzył armię przerażających kreatur krążących wokół miasteczka Tristram i pod jego powierzchnią. Nie bacząc na niebezpieczeństwo książę Aidan wyrusza, by stawić czoła siłom zła i pokonać Diablo.
Bohater kreowany przez gracza może być wojownikiem (Aidan), czarodziejem lub łotrzycą. Postaci różnią się nie tylko wyglądem, ale także predyspozycjami psycho-fizycznymi, umiejętnościami i stosowaną taktyką walki. Wybór herosa ma także znaczenie w finale.
<small>Źródło: [https://www.gry-online.pl/gry/diablo%2Fzf245d GRY On-Line.pl]</small>
=== Wersja polska ===
==== Pierwsza wersja dubbingu ====
'''Tłumaczenie''': Dariusz Ćwik, Bartosz Kamiński, Bartosz Stańczyc, Damian Sznyra<br />
'''Montaż i udźwiękowienie''': Dariusz Ćwik<br />
'''Obsada''':
* Hubert Chłopicki –
** '''Uzdrowiciel Pepin''',
** '''Król Szkieletów'''
* Dariusz Ćwik – '''Gharbad Słaby'''
* Iwona Dudek – '''Wiedźma Adria'''
* Michał Kaim – '''Czarodziej'''
* Katarzyna Kraińska – '''Łotrzyca'''
* Wojciech Magdziak –
** '''Pijak Farnham''',
** '''Kowal Griswold'''
* Błażej Parda –
** '''Narrator''',
** '''Wojownik''',
** '''Lachdanan'''
* Michał Sadecki – '''Karczmarz Ogden'''
* Tomasz Szczygielski –
** '''Arcybiskup Lazarus''',
** '''Ranny mieszczanin''',
** '''Krwawy Marszałek'''
* Marek Walczak – '''Cain Starszy'''
* Dandrov – '''Wirt'''
* Nenn – '''Barmanka Gillian'''
* Haxite –
** '''Rzeźnik''',
** '''Smarkolej''',
==== Druga wersja dubbingu ====
'''Wersja polska''': WiA Parker<br />
'''Studio nagraniowe''': Scena Młodych Teatru Wilanów w Warszawie<br />
'''Reżyseria, inżynieria dźwięku, tłumaczenie''': Jacek Capar, Wojciech Magdziak<br />
* Jan Aleksandrowicz-Krasko – '''Karczmarz Ogden'''
* Miriam Aleksandrowicz – '''Wiedźma Adria'''
* Tomasz Bieliński – '''Mnich''' <small>(''Hellfire'')</small>
* Jacek Capar – '''Marszałek Krwi'''
* Ryszard Chojnowski –
** '''Pijak Farnham''',
** '''Garbad''',
** '''Rzeźnik'''
* Maksymilian Dębski –
** '''Barbarzyńca''' <small>(''Hellfire'')</small>,
** '''Profanator''' <small>(''Hellfire'')</small>
* Jarosław Domin – '''Uzdrowiciel Pepin'''
* Tomasz Grochoczyński – '''Kowal Griswold'''
* Grzegorz Jach – '''Deckard Cain'''
* Michał Kaim –
** '''Czarodziej''',
** '''Król Szkieletów''',
** '''Lachdanan'''
* Igor Kamiński –
** '''Ranny mieszkaniec''',
** '''Zhar Szalony'''
* Hanna Kinder-Kiss – '''Wirt, kulejący chłopiec'''
* Wojciech Magdziak –
** '''Wojownik''',
** '''Na-Krul''' <small>(''Hellfire'')</small>
* Michał Pęksa – '''Skończony Wariat''' <small>(''Hellfire'')</small>
* Wanesa Stefaniak – '''Dziewczynka Celia''' <small>(''Hellfire'')</small>
* Ewa Suwińska – '''Łotrzyca'''
* Mirosław Wieprzewski –
** '''Farmer Lester''' <small>(''Hellfire'')</small>,
** '''Śluzoglut'''
* Aleksander Wysocki –
** '''Narrator''',
** '''Arcybiskup Lazarus'''
* Patrycja Zywert-Szypka –
** '''Bard''' <small>(''Hellfire'')</small>,
** '''Barmanka Gillian'''
== Lista rezerwowa ==
'''linkowane''':
* [[Marcin Łukasik]]
* [[Andrzej Pinkowski]]
* [[Jakub Rutka]]
* [[Krzysztof Siwiński]]
* [[Leszek Sznyter]]
'''nielinkowane''':
* Krzysztof Baranowski
* Tomasz Bartos
* Daria Bogusz
* Monika Boniecka
* Piotr Boratyński
* Michał Celeda
* Lena Charkiewicz
* Marcin Ciborski
* Wojciech Czerniatowicz
* Jarosław Dubaniewicz
* Rafał Flajter
* Wojciech Gąssowski
* Katarzyna Głuch-Juszkiewicz
* Mariusz Jagoda
* Aneta Janowska
* Rafał Janus
* Anna Jesionowska
* Mateusz Jędraś
* Karolina Kasprzak
* Marcin Kieca
* Beata Kłos
* Małgorzata Kościelniak
* Wojciech Kowalski
* Julita Lachowska
* Joanna Lewandowska-Wołoszyn
* Jakub Lisowski
* Aleksandra Majewska-Popek
* Patrycja Malinowska
* Justyna Maszczyk
* Aneta Mazurek
* Cezary Motyl
* Krzysztof Nowak
* Błażej Parda
* Alan Pavletta
* Henryk Pijanowski
* Przemysław Pikiel
* Michał Rusnarczyk
* Justyna Siepietowska-Jarzyńska
* Jaromir Sosnowski
* Łukasz Wachowiak
* Arleta Więckowska-Orwat
* Roman Wiśniak
* Tomasz Woźniak
* Wioleta Zalewska
* Mariusz Zieliński
* Zofia Zoń

Aktualna wersja na dzień 01:00, 7 kwi 2026

Mapa

Upadły Książę

Tytuł Upadły Książę
Gatunek animowany, fantasy, przygodowy
Kraj produkcji Polska
Język oryginału polski
Platforma streamingowa YouTube – Minabi Studio

Upadły Książę – polski serial animowany stworzony przez Minabi Studios.

Obsada

Kierownictwo produkcji: Paulina Dzierzkowska, Łukasz „LukSaig” Kowalski, Silu
Montaż i realizacja: Silu
Wystąpili:

Wiedźmin IV

Tytuł Wiedźmin IV
Gatunek RPG
Producent CD Projekt Red
Wydawca CD Projekt

Wiedźmin IV – komputerowa gra fabularna (cRPG) stworzona przez CD Projekt RED.

Wersja polska

Zwiastun

Polski dubbing: TOSTUDIO
Dyrekcja artystyczna: Bartosz Wesołowski
Inżynier dźwięku: Aleksander Cherczyński
Nadzór artystyczny ze strony CD Projekt RED: Mikołaj Szwed
W wersji polskiej udział wzięli:

MrBeast

Tytuł MrBeast
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa YouTube
Lata produkcji 2012-??

MrBeast – amerykański kanał internetowy stworzony przez filantropa Jamesa Stephena Donaldsona.

Wersja polska

Wersja polska: IYUNO POLSKA
Reżyseria: Bartosz Wesołowski
Nagranie dialogów: Paweł Janułajtys
Organizacja nagrań: Beata Jankowska
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Ślōnski Gothic

Tytuł Ślōnski Gothic
Gatunek RPG
Producent Piranha Bytes, Ślōnski Gothic Team
Wydawca THQ Nordic
Dystrybutor Steam
Rok produkcji 2026
Premiera dubbingu 31 stycznia 2026
Platformy z dubbingiem PC

Ślōnski Gothic – nieoficjalna modyfikacja do gry Gothic, tłumacząca grę na dialekt śląski. Jej premiera miała miejsce 31 stycznia 2026 roku.

Wersja śląska

Produkcja: Karol Chwastek, Mateusz Tomanek, Michał Mikołajczyk
Obsada:

  • Michał Mikołajczyk – Bezimienny
  • Piotr Bułka – Diego
  • Robert Talarczyk – Gorn
  • Mikołaj Wilga – Lester
  • Mirosław Neinert – Xardas
  • Paweł Kempa –
    • Leber,
    • Baal Cadar,
    • Kruk,
    • Swiney
  • Dariusz Niebudek –
    • Gomez,
    • Cor Angar
  • Andrzej Ogłoza –
    • Stachu,
    • Baal Isidro,
    • Thorus
  • Bartłomiej Błaszczyński –
    • Baal Namib,
    • Cord
  • Marcin Gaweł – Corristo
  • Julianna Kiełkowska – Julianna

W pozostałych rolach:

  • Mirosław Adamczewski
  • Łukasz Balczarek
  • Roman Balczarek
  • Dawid Bączkowicz
  • Tomasz Bula
  • Grzegorz Chudy
  • Karol Chwastek
  • Darth Annon
  • Damian Fojcik
  • Marek Franek
  • Łukasz Godula
  • Michał Grąziowski
  • Piotr Gonera
  • Bartek Gruchlik
  • Grzegorz Heczko
  • Paweł Horzela
  • Karol Hupka
  • Mateusz Jegła
  • Mikołaj Kania
  • Mateusz Kapusta
  • Sylwester Karnusiewicz
  • Marek Kasperek
  • Dariusz Knapik
  • Kacper Kochelt
  • Konrad Kołakowski
  • Grzegorz Kulik
  • Przemysław Klimaj
  • Michał Łepik
  • Maciej Mazur
  • Michał Muszalik
  • Sebastian Nowak
  • Sławomir Nowak
  • Tomasz Okraska
  • Szymon Padoł
  • Kamil Pańta
  • Radosław Palacz
  • Filip Peczyński
  • Mateusz Płaczek
  • Daniel Pochopin
  • Kamil Podlasek
  • Marcin Rogowski
  • Dominika Rokita-Pluta
  • Zbigniew Przybyłka
  • Marcel Różanka
  • Rafał Rzepka
  • Dariusz Schmidt
  • Piotr Skwara
  • Łukasz Sobiech
  • Jakub Stawniczy
  • Kamil Szołtysik
  • Daniel Szwarc
  • Łukasz Szwej
  • Sebastian Tadych
  • Mateusz Tomanek
  • Tomasz Tomanek
  • Tyski
  • Jacek Urbańczyk
  • Szymon Wąchała
  • Piotr Wesołowski
  • Mateusz Wieczorek
  • Wojciech Wiśniewski
  • Paweł Żydziak

Przygody Czoko i żaby Boko

Tytuł Przygody Czoko i żaby Boko
Tytuł oryginalny Приключенията на Чоко и жабока Боко
Gatunek animowany
Kraj produkcji Bułgaria
Język oryginału bułgarski
Platforma streamingowa YouTube
Lata produkcji 1979-1990
Data premiery dubbingu 1 kwietnia 2020
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 5 z 13

Przygody Czoko i żaby Boko (bul. Приключенията на Чоко и жабока Боко, 1979-1990) – bułgarski serial animowany stworzony przez Rumena Petkowa.

Odcinek 9. został udostępniony 1 kwietnia 2020 roku w serwisie YouTube.

Wersja polska

Dystrybucja: BEKODUBLAŻE BROS. POLAND (odc. 7)
Opracowanie wersji polskiej:

  • na zlecenie Bekodublaże Media International (zlecenie – odc. 2) – GRUPA KUPA (odc. 2, 9, 11),
  • na zlecenie Bekodublaże Character Voices International – KOMBINAT EKSKREMENTY (odc. 3)

Telefoniczne udźwiękowienie: STUDIO DEFEKANTUS (odc. 7)
Reżyseria i udźwiękowienie: Solaris Plandeka (odc. 2-3, 7)
Tekst polski: Rafał Gówniak na podstawie tłumaczenia Gamcza Gamczewa (odc. 2-3, 9, 11)
Dialogi: na podstawie Gamcza Gamczewa – Misiek Kinowski (odc. 7)
Dźwięk i montaż: Iwan Dowcipas i Miłosław Teletombola (odc. 9)
Wystąpili / Za udział nic nie wzięli / Głosów użyczyli / Odgłosy paszczowe z siebie wydali:

  • Krzysztof C. Dwóniak –
    • Czoko,
    • Pies kosmonauta (odc. 11)
  • Jerzy Gazownik –
    • Boko,
    • Orzeł,
    • Orlean (odc. 7),
    • Pocztowy (odc. 9)
  • Sławoj Żużel – Kosmiczna ryba (odc. 2)
  • Anita Kot – Roboko (odc. 7)
  • Radosław Podolec – Kosmici (odc. 11)

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł bułgarski Online
SERIA PIERWSZA
01 Бебешка поща
07.10.2022 02 Maszynka do czekolady Автомат за шоколад YouTube
24.12.2022 03 Ogromny prezent Големият подарък YouTube
04 Ресторант „Щъркелово гнездо“
05 Ало, пожар!
06 Машината на времето
26.07.2023 07 Czoko, Boko i Roboko Чоко, Боко и Робоко YouTube
08 Олимпийска виза
01.04.2020 09 Prima aprilis Първи април YouTube
10 Копчето
27.12.2020 11 Skok w nieznane Приключения с индиго YouTube
12 Скок в неизвестното
13 Екскурзия до Албион

Kroniki Myrtany

Tytuł Kroniki Myrtany
Gatunek RPG
Producent The Chronicles of Myrtana Team
Dystrybutor GOG.com, Steam
Rok produkcji 2021
Premiera dubbingu 10 grudnia 2021
Platformy z dubbingiem PC

Kroniki Myrtany – gra komputerowa z gatunku RPG stworzona przez The Chronicles of Myrtana Team na podstawie gry Gothic II: Noc Kruka.

Fabuła

Królestwo Myrtany chylące się ku upadkowi pod wpływem wiatrów wojny i niepokojów szalejących na jego ziemiach. Przeżyj wydarzenia, które ukształtowały oryginalną fabułę z gier serii Gothic i zobacz na własne oczy, jak powstanie Kolonii Górniczej wpłynęło na życie ludzi z dala od kontynentu.

Pozostaw po sobie ślad w brutalnym świecie, w którym każda twoja decyzja ma wyraźny wpływ na otoczenie i życie tych, których spotykasz na swojej drodze.

Udaj się na Archolos, ogromną wyspę na wschód od Myrtany, i odkryj nigdy wcześniej nie widziany region królestwa pełen winnic, farm i wiosek, wspomniany w pierwszej grze z serii Gothic.

Odwiedź wspaniałe miasto Archolos i zgub się wśród brukowanych ulic największego miasta, jakie kiedykolwiek przedstawiono w trylogii Gothic.

Na wyspie Archolos będziesz miał okazję zagłębić się w najgłębsze kopalnie, odwiedzić spokojny klasztor Adanosa, napić się piwa słuchając plotek w jednej z miejskich tawern, oraz odkryć inne ciekawe lokacje, których sekrety odkryją tylko najodważniejsi poszukiwacze przygód.

Opis producenta

Wersja polska

Reżyseria nagrań: Mateusz Pawłowski
Reżyseria dźwięku: Szymon Nawrocki
Projektanci narracyjni: Rafał Komar, Mateusz Pawłowski, Jakub Tomczak
Projektant techniczny narracji: Krzysztof Mosz
Dodatkowe scenariusze: Franciszek Gryglak, Sebastian Wartecki
Sound designer: Jakub Górny
Efekty dźwiękowe: Jakub Górny, Szymon Nawrocki, Krystian Ogonowski, Miłosz Duda
Wystąpili:

  • Michał Klawiter – Marvin
  • Mirosław Zbrojewicz – Roderich
  • Kamil Pruban – Lorenzo
  • Janusz Zadura – Kessel
  • Monika Orzeł –
    • Ivy,
    • Helga,
    • Rita
  • Paweł Gabryszewski –
    • Jorn,
    • Adelard,
    • Tengral
  • Oskar Stoczyński –
    • Volker,
    • Fabio
  • CeZik – Riordian
  • Krzysztof Plewako-Szczerbiński –
    • Ingolf,
    • Trimegisto
  • Artur Barciś – Bodowin
  • Cezary Żak – Albyn
  • Olga Borys –
    • Vlada,
    • Alena
  • Robert Czebotar – Morris
  • Wojciech Majchrzak –
    • Detlow,
    • Salvi,
    • Kobus
  • Krzysztof Siwiński –
    • Ulryk,
    • Ben
  • Jakub Kondrat –
    • Arwid,
    • Viktor
  • Bartłomiej Wiater – Caramon
  • Piotr Nowicki –
    • Kurt,
    • Weigar
  • Karol Kunysz – Garos
  • Paweł Wierzbicki – Odgar
  • Adam Żejmo – Slager
  • Daniel Pugacz – Grayson
  • Tytus Kalicki –
    • Ramsey,
    • Holdwig
  • Mateusz Śniechowski – Andreas
  • Aleksander „Aloreanimator” Hajduga – Cortez
  • Anna Pluta – Frida
  • Błazej „Menthor” Krzyżanowski –
    • Davis,
    • Duster
  • Ireneusz Załóg – Marcus
  • Maciej Luśnia –
    • Hershlik,
    • Notger
  • Kajetan Wolniewicz – Kapłan
  • Krzysztof Głowienke –
    • Beckett,
    • Stone

W pozostałych rolach:

  • Aga Ejsmont
  • Agnieszka Wiśniewska
  • Aleksander Szamałek
  • Anna Szpaczyńska
  • Anna Grygorowicz
  • Antoni Sałaj
  • Artur Kujawa
  • Artur Ziajkiewicz
  • Bartosz Cwaliński
  • Borys Szafran
  • Damian Rękas
  • Dominika Sowińska
  • Izabela Gawlas
  • Jakub „Yogi” Kapłon
  • Jakub Grodzicki
  • Janek Jakubik
  • Kacper Czerniawski
  • Krzysztof Skrzypek
  • Marek Gierałtowski
  • Michał Matuszak
  • Michał Sobkowski
  • Miłosz Duda
  • Nikola Bieleniewska-Rusak
  • Olaf Bąk
  • Paulina Cynkar
  • Sebastian Jankowski
  • Sylwia Gorajek
  • Wojciech Korszala
  • Alan Sobkowski
  • Emanuel Kunka
  • Jacek Smith
  • Jacek Łuczkowski
  • Kacper Adam
  • Kayevski
  • Maksymilian Hojka
  • Maksymilian Łakomy
  • Mateusz Majda
  • Mateusz Paluch
  • Sławomir „Bizmut” Zawisz
  • S-Line Creepy
  • Urszula Dołżyńska

Montaż i implementacja nagrań: Kamil Jędrzejewski, Krystian Ogonowski, Krzysztof Mosz, Miłosz Duda, Jakub Grodzicki, Mateusz Pawłowski, Miłosz Świerad, Sebastian Miliński, Adrian Marciszewski, Aleksandra Szumowska
Edycja dźwięku: Filip Czank, Jakub Boduch, Jakub Górny, Szymon Nawrocki, Bartosz Maćkowiak
Miks nagrań: SOUNDPROOVE STUDIO – Wojciech Szuperski, Julian Gołosz, Michał Dźwiękczynny
Dodatkowe miksowanie: Mateusz Banasiuk, Jakub Grodzicki
Redakcja dialogów: Aleksandra Szumowska, Aleksandra Wnęk, Joanna Tomasik

Kompozytor muzyki: Kamil Jędrzejewski
Produkcja, inżynieria dźwięku i nagrania muzyczne: Szymon Nawrocki
Wykonanie muzyki: AnDante's Inferno w składzie:

  • Judyta Florczak, Alicja Stupnicka-Kowalczyk, Magdalena Świerczyńska – Pierwsze skrzypce
  • Mikołaj Jendrysiak, Melania Kłos, Marek Snycerski – Drugie skrzypce
  • Katarzyna Grygiel-Wawrzyńczak, Adam Dębski – Altówki
  • Justyna Straszyńska, Małgorzata Wójcicka – Wiolonczele
  • Adam Wardziak – Kontrabas
  • Danuta Stawiarz – Flet
  • Paweł Piętka, Filip Makoś – Rogi francuskie
  • Alan Turonek, Mateusz Woch – Trąbki
  • Tadeusz Łązuka, Norbert Celian – Puzony
  • Tomasz Boruch – Gitara
  • Michał Bator, Rafał Kozyra – Perkusja
  • Maria Magdalena Gociał, Ariadna Laddy, Edyta Sędzik, Ewa Wrzosek – Soprany
  • Emilia Jankowska, Joanna Kostrzewa, Elżbieta Obstawska, Paulina Witek – Alty
  • Tomasz Kuna, Mikołaj Walczak – Tenory
  • Stanisław Antonowicz, Jan Machalski, Çağlar Şahin – Basy

Dodatkowe kompozycje:

  • Sergey Preobrazhensky – Pianino w „Credits” i „Gothic Piano”
  • Thomas Graf – Organy w „Church Chapel”
  • Wiktor Molenda – Gitara w „Sen o Myrtanie”
  • Michał Kaczor – Duduk, Oud, Ney, Etniczny róg
  • Łukasz Pendrak – Rejestratory
  • Paulina Cynkar – Wykonanie utworu „Sen o Myrtanie”
  • Daniela Hudikova – Wykonanie utworu „Credits”

Wykonanie utworu „A Tale of a Witch”: zespół Tassack w składzie:

  • Grzegorz Wojtasik – Gitara i tamburyn
  • Michał Szarek – Bębny
  • Kamil Przybyła – Sitar
  • Jakub Poryszko – Nagranie

Sound design utworów „Brothers in Arms”, „Corridors”, „Volfzack Ruins”: Szymon Nawrocki
Główni inżynierzy nagrań: Szymon Nawrocki, Filip Podgórski, Agata Lenarczyk-Majewicz, Emilian Rymarowicz
Pomocniczy inżynierzy nagrań: Adam Czerski, Mateusz Rychlicki, Tomasz Rzońca
Programowanie instrumentów w midi: Martin Blum
Programowanie syntezatorów: Szymon Nawrocki
Edycja: Szymon Nawrocki, Agata Lenarczyk-Majewicz, Kamil Jędrzejewski
Miks i mastering: Szymon Nawrocki
Nagrania utworów: UNIWERSYTET MUZYCZNY FRYDERYKA CHOPINA w WARSZAWIE
Dodatkowe nagrania: W DOBRYM TONIE STUDIO, GRIMOND STUDIO
Specjalne podziękowania: Monika Orzeł, VOX RECORDS, Paweł „Pawlik” Pawlikowski, Maciej Turski

Diablo

Tytuł Diablo
Gatunek RPG
Producent Blizzard North
Wydawca Blizzard Entertainment
Dystrybutor Noktis Workshop (1. wersja)
WiA Parker (2. wersja)
Rok produkcji 1996
Premiera dubbingu 13 listopada 2013 (1. wersja)
25 czerwca 2020 (2. wersja)
Platformy z dubbingiem PC

Diablo – fabularna gra akcji osadzona w konwencji dark fantasy, stworzona przez Blizzard North i wydana przez Blizzard Entertainment.

Powstały dwie wersje fandubbingu: pierwsza obejmująca podstawową wersję gry, wydana 13 listopada 2013 roku w formie aktualizacji do istniejącego już fanowskiego spolszczenia gry od Noktis Workshop, druga stworzona przez WiA Parker, obejmująca również dodatek Hellfire, udostępniona 25 czerwca 2020 roku.

Fabuła

Akcja Diablo osadzona została w fantastycznym świecie Sanktuarium. Fabuła gry przedstawia zmagania z tytułowym Panem Terroru, który uwięziony w magicznym kamieniu dusz próbuje wydostać się z niewoli. Demon zdołał przeniknąć do umysłu arcybiskupa Lazarusa, prawej ręki władcy królestwa Khanduras. Następnie opętał króla Leorica, a z sennych koszmarów jego pierworodnego potomka stworzył armię przerażających kreatur krążących wokół miasteczka Tristram i pod jego powierzchnią. Nie bacząc na niebezpieczeństwo książę Aidan wyrusza, by stawić czoła siłom zła i pokonać Diablo.

Bohater kreowany przez gracza może być wojownikiem (Aidan), czarodziejem lub łotrzycą. Postaci różnią się nie tylko wyglądem, ale także predyspozycjami psycho-fizycznymi, umiejętnościami i stosowaną taktyką walki. Wybór herosa ma także znaczenie w finale.

Źródło: GRY On-Line.pl

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Tłumaczenie: Dariusz Ćwik, Bartosz Kamiński, Bartosz Stańczyc, Damian Sznyra
Montaż i udźwiękowienie: Dariusz Ćwik
Obsada:

  • Hubert Chłopicki –
    • Uzdrowiciel Pepin,
    • Król Szkieletów
  • Dariusz Ćwik – Gharbad Słaby
  • Iwona Dudek – Wiedźma Adria
  • Michał Kaim – Czarodziej
  • Katarzyna Kraińska – Łotrzyca
  • Wojciech Magdziak –
    • Pijak Farnham,
    • Kowal Griswold
  • Błażej Parda –
    • Narrator,
    • Wojownik,
    • Lachdanan
  • Michał Sadecki – Karczmarz Ogden
  • Tomasz Szczygielski –
    • Arcybiskup Lazarus,
    • Ranny mieszczanin,
    • Krwawy Marszałek
  • Marek Walczak – Cain Starszy
  • Dandrov – Wirt
  • Nenn – Barmanka Gillian
  • Haxite –
    • Rzeźnik,
    • Smarkolej,

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: WiA Parker
Studio nagraniowe: Scena Młodych Teatru Wilanów w Warszawie
Reżyseria, inżynieria dźwięku, tłumaczenie: Jacek Capar, Wojciech Magdziak

  • Jan Aleksandrowicz-Krasko – Karczmarz Ogden
  • Miriam Aleksandrowicz – Wiedźma Adria
  • Tomasz Bieliński – Mnich (Hellfire)
  • Jacek Capar – Marszałek Krwi
  • Ryszard Chojnowski –
    • Pijak Farnham,
    • Garbad,
    • Rzeźnik
  • Maksymilian Dębski –
    • Barbarzyńca (Hellfire),
    • Profanator (Hellfire)
  • Jarosław Domin – Uzdrowiciel Pepin
  • Tomasz Grochoczyński – Kowal Griswold
  • Grzegorz Jach – Deckard Cain
  • Michał Kaim –
    • Czarodziej,
    • Król Szkieletów,
    • Lachdanan
  • Igor Kamiński –
    • Ranny mieszkaniec,
    • Zhar Szalony
  • Hanna Kinder-Kiss – Wirt, kulejący chłopiec
  • Wojciech Magdziak –
    • Wojownik,
    • Na-Krul (Hellfire)
  • Michał Pęksa – Skończony Wariat (Hellfire)
  • Wanesa Stefaniak – Dziewczynka Celia (Hellfire)
  • Ewa Suwińska – Łotrzyca
  • Mirosław Wieprzewski –
    • Farmer Lester (Hellfire),
    • Śluzoglut
  • Aleksander Wysocki –
    • Narrator,
    • Arcybiskup Lazarus
  • Patrycja Zywert-Szypka –
    • Bard (Hellfire),
    • Barmanka Gillian

Lista rezerwowa

linkowane:

nielinkowane:

  • Krzysztof Baranowski
  • Tomasz Bartos
  • Daria Bogusz
  • Monika Boniecka
  • Piotr Boratyński
  • Michał Celeda
  • Lena Charkiewicz
  • Marcin Ciborski
  • Wojciech Czerniatowicz
  • Jarosław Dubaniewicz
  • Rafał Flajter
  • Wojciech Gąssowski
  • Katarzyna Głuch-Juszkiewicz
  • Mariusz Jagoda
  • Aneta Janowska
  • Rafał Janus
  • Anna Jesionowska
  • Mateusz Jędraś
  • Karolina Kasprzak
  • Marcin Kieca
  • Beata Kłos
  • Małgorzata Kościelniak
  • Wojciech Kowalski
  • Julita Lachowska
  • Joanna Lewandowska-Wołoszyn
  • Jakub Lisowski
  • Aleksandra Majewska-Popek
  • Patrycja Malinowska
  • Justyna Maszczyk
  • Aneta Mazurek
  • Cezary Motyl
  • Krzysztof Nowak
  • Błażej Parda
  • Alan Pavletta
  • Henryk Pijanowski
  • Przemysław Pikiel
  • Michał Rusnarczyk
  • Justyna Siepietowska-Jarzyńska
  • Jaromir Sosnowski
  • Łukasz Wachowiak
  • Arleta Więckowska-Orwat
  • Roman Wiśniak
  • Tomasz Woźniak
  • Wioleta Zalewska
  • Mariusz Zieliński
  • Zofia Zoń