Kopciuszek III: Co by było gdyby...: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 7: Linia 7:
|język=angielski
|język=angielski
|rok=2007
|rok=2007
|platforma=[[Disney+]]
|data premiery=7 września [[2007]]
|data premiery=7 września [[2007]]
|dystrybutor dvd= [[Imperial CinePix]], [[Cdp.pl]], [[Galapagos Films]]
|dystrybutor dvd= [[Imperial CinePix]], [[Cdp.pl]], [[Galapagos Films]]
}}'''Kopciuszek III: Co by było gdyby…''' (ang. ''Cinderella III: A Twist in Time'', 2007) – amerykański film animowany, kontynuacja filmu ''[[Kopciuszek (film 1950)|Kopciuszek]]'' z 1950 roku oraz ''[[Kopciuszek II: Spełnione marzenia]]'' z 2002 roku.
}}
: ''Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2007 roku. Możesz także szukać [[Kopciuszek|innych haseł związanych z Kopciuszkiem]].''
'''Kopciuszek III: Co by było gdyby…''' (ang. ''Cinderella III: A Twist in Time'', 2007) – amerykański film animowany, kontynuacja filmu ''[[Kopciuszek (film 1950)|Kopciuszek]]'' z 1950 roku oraz ''[[Kopciuszek II: Spełnione marzenia]]'' z 2002 roku.


Film został wydany 7 września [[2007]] roku na DVD.
Film został wydany 7 września [[2007]] roku na DVD.
Linia 19: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wystąpili''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Kopciuszek'''
* [[Katarzyna Tatarak]] – '''Kopciuszek'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Królewicz'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Królewicz'''
Linia 27: Linia 30:
* [[Jerzy Łapiński]] – '''Król'''
* [[Jerzy Łapiński]] – '''Król'''
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] – '''Prudencja'''
* [[Elżbieta Kijowska-Rozen|Elżbieta Kijowska]] – '''Prudencja'''
* [[Piotr Bajor]] – '''Grand Duke'''
* [[Piotr Bajor]] – '''Wielki Książę'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Jacek'''
* [[Wojciech Paszkowski]] – '''Jacek'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Kajtek'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Kajtek'''
* [[Zbigniew Konopka]] – '''Lucyfer'''
* [[Zbigniew Konopka]] –
** '''Lucyfer''',
** '''Strażnik #2'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Wróżka'''
* [[Mirosława Krajewska]] – '''Dobra Wróżka'''
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Bożena Furczyk]] – '''Kucharka'''
* [[Cezary Nowak]] – '''Służący'''
* [[Cezary Nowak]] –
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]]
** '''Herold''',
* [[Paweł Szczesny]]
** '''Rolnik''',
* [[Karol Wróblewski]]
** '''Załogant #2'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński|Krzysztof Szczerbiński]]
** '''Strażnik #3''',
** '''Majtek'''
* [[Paweł Szczesny]]
** '''Kapitan''',
** '''Ksiądz'''
* [[Karol Wróblewski]]
** '''Wieśniak''',
** '''Strażnik #1''',
** '''Załogant #1'''
* Frank Welker – '''Lucyfer'''<!--Konopka dubbinguje tylko przemienionego w człowieka-->


'''Wykonanie piosenek''':
'''Wykonanie piosenek''':
* '''''„Doskonałość”''''': [[Mirosława Krajewska]], [[Beata Jankowska-Tzimas]], [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]], [[Anna Mikołajczyk]], [[Renata Szczypior]], [[Ewa Turzyńska]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]], [[Damian Aleksander]], [[Arkadiusz Malec]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Borys Somerschaf]]
* '''''„Doskonałość”''''': [[Mirosława Krajewska]], [[Beata Jankowska-Tzimas]], [[Katarzyna Łaska]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]], [[Damian Aleksander]], [[Wojciech Paszkowski]] oraz chór w składzie: [[Anna Mikołajczyk]], [[Renata Szczypior]], [[Ewa Turzyńska]], [[Arkadiusz Malec]], [[Borys Somerschaf]]
* '''''„To już nie sen”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]
* '''''„To już nie sen”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska|Joanna Węgrzynowska]]
* '''''„Motyw Anastazji”''''': [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]]
* '''''„Motyw Anastazji”''''': [[Katarzyna Łaska]]
* '''''„To był bal”''''': [[Wojciech Paszkowski]]
* '''''„To był bal”''''': [[Wojciech Paszkowski]]


Linia 51: Linia 67:
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Filip Krzemień]] i [[Przemysław Nowak]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Filip Krzemień]] i [[Przemysław Nowak]]<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]
'''Opieka artystyczna''': [[Maciej Eyman]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.



Aktualna wersja na dzień 06:58, 15 lip 2022

Tytuł Kopciuszek III: Co by było gdyby...
Tytuł oryginalny Cinderella III: A Twist in Time
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Disney+
Dystrybutor DVD Imperial CinePix, Cdp.pl, Galapagos Films
Rok produkcji 2007
Data premiery dubbingu 7 września 2007
Ten artykuł jest o filmie animowanym z 2007 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Kopciuszkiem.

Kopciuszek III: Co by było gdyby… (ang. Cinderella III: A Twist in Time, 2007) – amerykański film animowany, kontynuacja filmu Kopciuszek z 1950 roku oraz Kopciuszek II: Spełnione marzenia z 2002 roku.

Film został wydany 7 września 2007 roku na DVD.

Fabuła

W tej romantycznej, a zarazem śmiesznej kontynuacji "Kopciuszka", zła macocha kradnie różdżkę matce chrzestnej. Jest tak zdeterminowana, że aby się zemścić, wykorzystuje różdżkę, by zawrócić czas. Chce sprawić, żeby pantofelek pasował na zbyt dużą stopę jej córki, Anastazji. Kiedy mama i córka śpieszą się na królewskie wesele, Kopciuszek zostaje sama. Nie poddaje się jednak i wyrusza na poszukiwanie księcia. Musi się jednak śpieszyć, aby nie stracić swojej prawdziwej miłości z powodu jednej z jej brzydkich przyrodnich sióstr.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-94614

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Wykonanie piosenek:

Wersja polska: SUN STUDIO POLSKA
Reżyseria: Marek Robaczewski
Dialogi: Barbara Robaczewska
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Dźwięk i montaż: Filip Krzemień i Przemysław Nowak
Opieka artystyczna: Maciej Eyman
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Linki zewnętrzne